Морской маг. Тетралогия (СИ) - Шакиров Руслан Камилевич
Мергей вновь отпил.
Раздался раскат грома и хлынул дождь. Орланг щелкнул клювом.
Корл промолчал. Он маг, а не дипломат. Он простые руны читал с трудом, а между строк читать тем более не умел.
— Почему этот орланг прилетел к нам? — спросил он, поскольку король молчал.
— Вероятно, ошибся-ответил король — Принеси мне карту.
Корл кивнул и, встав, направился в библиотеку. За окном сверкнула молния. Высокие слюдяные окна старой библиотеки давно никто не мыл. Потому что в нее никто давно не заходил. Корл оглядел огромные высокие стеллажи с пыльными толстыми книгами. Корл был боевым магом, а не ученым и ни дня не сидел в библиотеке. Его взгляд упал на большой стол в углу возле окна. Подойдя, он увидел на нем большой том с картой Эля. Он сдунул пыль и открыл его — да, точно, это карта. Точнее — атлас. Очень старый. Он прочитал руны на обложке — «Королевства Эля». Он взял увесистую книгу и вышел из библиотеки.
Раскаты грома усиливались, и дождь заколотил крупными каплями по древнему замку столицы Морского королевства. Король положил атлас на стол.
— Мне было двадцать, когда последний раз открывал его — сказал он, задержавшись взглядом на обложке.
Затем он стал листать его. Корл стоял рядом.
— Вот — это наше королевство — Мергей провел рукой по странице — Когда составлялась эта книга им правил мой дед — Керг.
Он стал листать дальше.
— Через горы будет Эрлай. Затем Керлай — Корл внимательно смотрел — Вот Англ, рядом — Франкл. Между ними — империя Римл. До них от нас — десять тысяч арков.
— Магу потребуется ста дней, чтобы добраться до них — почти три мейля — покачал головой Корл.
— Но есть и другой путь — сказал король — Смотри, если не заходить в Эрлай, а двигаться вдоль гор, то путь можно сократить вдвое — он прочертил пальцем направление.
Корл внимательно смотрел:
— Это старая карта ваше величество, мы не знаем что там теперь — сказал он.
Мергей согласно кивнул:
— Ты прав, первоверховный. Но если в письме речь идет о том, что я думаю, то у нас нет выбора.
— Вы думаете, ваше величество, что… — начал Корл.
— Да, первоверховный. Смотри — он указал пальцем на карту — Этот знак говорит о том, что Римл-эльфийская империя. Англ и Франкл — человеческие. Я думаю, люди решили напасть на эльфов.
Гром как будто подтвердил зловещие слова короля.
— И я думаю — они двинутся дальше Корл — на всех нас. Надо что-то делать.
Молния прорезало небо над океаном.
Орланг уткнул голову под крыло и ни на кого не обращал внимания.
Шквальный порывистый ветер начал поднимать волны. Надо заходить внутрь башни.
— Орланга заприте в клетке — приказал король.
С этими словами он зашел внутрь помещения. Корл последоваль за ним. Служанка наклонила голову и взяла орланга в руки. Тот как ни в чем не бывало продолжал спать. Алая лента на его шее надежно защищала его… как он считал.
Охранники зажгли свечи внутри большого зала. За огнами громыхал гром, и сверкала молния. Буря разыгралась не на шутку.
Король сел в большое дубовое кресло. Корл остался стоять.
— Нам нужно послать кого-нибудь в империю Римл — дабы предупредить их о нападении — сказал Мергей.
— Судя по письму, нападение через три мейля, ваше величество — если путь вдоль гор свободен-то можно успеть.
— Найди молодого мага — пусть летит быстрее орланга. В доказательство он возьмет с собой это письмо.
Корл кивнул:
— А что делать с орлангом, ваше величество?
Мергей посмотрел на клетку.
— Пусть живет у нас. Куда его теперь девать.
Корл кивнул:
— У нас есть молодые маги — быстрые и сильные. Они умеют летать высоко. Я нарисую путь.
Король протянул чашу и огромный гоблин, быстро подойдя, налил новую порцию вирка.
— Насколько мне помнится — империя Римл — обширное государство — с большими городами и множеством населения. Так мне рассказвал отец — Мергей задумчиво потирал лоб — В окружении королевств, где правят люди. В империи Римл правит эльф. Мой отец был там. Еще совсем молодым.
— Я помню вашего отца, вашего величество. Это был справедливый король — ответил Корл.
Это было правдой. Отец Мергея — Ерг, был твердым и справедливым.
Морское королевство существовало на островах спокон веков, никто не знал, когда оно появилось.
Известно лишь, что первые эльфы появились здесь еще в начале времен, и пришли они не с материка, а приплыли с океана, но откуда — не известно. Поэтому морские эльфы несколько отличались от тех, что жили на материке. Магия их тоже отличалась. Может, поэтому эльфы материка относились к морским эльфам настороженно и с недоверием.
Мергей вздохнул. Он не может допустить нападения людей на эльфов. И обязан что-то предпринять.
Люди и эльфы — давние соперники. Даже века совместного существования не могли сгладить этого соперничества. Эльфы свысока относились к людям, а люди завидовали эльфам, потому что те долго живут и их женщины не теряют своей красоты и стройности с возрастом. Правда, до открытых войн и столкновений не доходило. И во многих королевствах люди и эльфы жили вместе. Можно назвать это худым миром. Людей в Эле было примерно в два раза больше, чем эльфов, потому что эльфийки рожало мало и поздно. Так же было и по количеству королевств, где правили люди. Поэтому люди считали себя главенствующей расой, с чем эльфы, само собой не были согласны.
Кроме людей и эльфов в Эле существовали так же королевства, троллей, гномов и гоблинов. Они были малочисленны, находились в густых лесах и их сородичи предпочитали жить среди людей или эльфов, потому что у них можно заработать и прокормить семью.
Практически в любой расе имелись свои маги. Наиболее сильными были люди, эльфы несколько уступали им. Гномы, тролли и гоблины были слабыми магами, но изредка встречались исключения.
Каждая раса существ Эля имела множество различных магических школ. Они отличались техникой тренировки, наработкой силы удара и защитной сферы.
Маги в свою очередь подразделялись на несколько категорий. На первом месте шли боевые — они были самыми высокооплачиваемыми и короли не жалели на них своих денег, ведь сильный маг в личной охране — весомый аргумент против бунта и переворота. Большей частью боевые маги являлись наемниками — бродили по всему Элю и нанимались в охрану к торговцам и караванщикам.
Далее шли маги-врачи. Их было очень мало, так как чтобы быть врачом, нужно иметь высокий уровень личной энергии и проще перейти в класс боевых, где дирмы текут в карман рекой и чаще так и происходило. Самые лучшие боевые маги вышли из магов-врачей.
Были так-же маги-провидцы, и маги-помощники. У последних личной энергии не хватало на формирование пробивного энергошара, но хватало, чтобы поднять тяжелый камень или плиту. Поэтому они чаще вместе с гоблинами и троллями работали на стройках.
Кроме магов были еще ведьмы — явление, характерное только для людей. По сути — это тоже маг, но только женщина. И второе отличие — они использовали не чистую энергию, а энергию заклинаний. Они не метали энергошары как боевые маги и не ставили защитных сфер, хотя умели летать. Они знали комбинации слов языка Древних — заклинания. Крайне мощное оружие. Потому что энергия заклинания может действовать отсроченно и на расстоянии и не важно, где находится обьект заклинания. Главное — иметь его волос или долго носимый предмет. Тогда можно воздействовать на хозяина волоса или предмета. Поэтому ведьм иногда называют убийцами магов. Маги опасаются их и не связываются с ними, поскольку не знают противоядия к заклинаниям. Что бы снять заклятие, нужно знать ключ к его снятию, который, по сути, является тоже заклинанием.
Свои заклинания ведьмы передавали из поколение в поколение — от матери к дочери и жили они отдельно от всех людей — как правило, где-нибудь в лесу в старой перекошенной избе. Они отлично разбирались в травах и ягодах и могли при необходимости излечить человека от болезни, но чаще они наводили порчу на тех, за кого хорошо заплатили.
Похожие книги на "Морской маг. Тетралогия (СИ)", Шакиров Руслан Камилевич
Шакиров Руслан Камилевич читать все книги автора по порядку
Шакиров Руслан Камилевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.