Ущербные. Трилогия (СИ) - Ермоленков Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 57 страниц из 281
— За то, что вы даете нам такие полномочия, я вам благодарен. Но что мы такое будем охранять, что вас не интересует цена и вы так расточительно относитесь к своим богатствам? — спросил Гериндорф.
— Охранять мы будем то, что дороже всех наших жизней, включая мою. Но, что именно, я расскажу только гражданам Империи Элизиум и пока не всем. Тебе я это расскажу, но вот остальным запрещаю говорить. Слишком уж это ценно. Не могу рисковать. Надеюсь, вас такой ответ устроит?
— Другого все равно не будет. Поэтому устроит. — ответил Торин.
— Тогда, за работу. Гернидорф, ты идешь со мной. Я покажу тебе Артефакты. Ирина своди гномов в сокровищницу. Потом пусть идут с дядькой Ригалом. Все свободны.
— Служу Империи Элизиум. — сказали все имперцы разом, приложив кулак к гербу.
Когда мы подошли к донжону я обратился к гному.
— Вот, друг Герндорф. Это мой донжон, в котором хранятся наиболее могущественные артефакты. Пойдем, покажу.
Мы зашли в донжон и у Гериндорфа расширились глаза. Поднимались на верхний этаж мы несколько часов. Гериндорф метался от одного артефакта к другому, просил разрешения подержать в руках и, восклицая от радости, как ребенок брал очень бережно артефакты, после чего, насмотревшись, также аккуратно ставил их назад. Его даже не беспокоило, что донжон был средоточием энергии смерти и тут долго нельзя находиться. Он забыл про все на свете. Поднявшись на последний этаж, я сказал:
— Я должен тебе кое в чем признаться.
— В чем? — спросил Гериндорф. — Неужели тут есть еще, что-то более удивительное?
— Есть. Но сначала признание. Я — Повелитель Смерти. Живой Повелитель Смерти.
— Ну, это и так понятно. Неужели ты думаешь, что я не смог понять, что вся нежить будет слушаться только Повелителя Смерти. Это все?
— Нет. Еще меня хотят сделать повелителем жизни. — сказал я, засунул руку в чашу и вытащил оттуда желудь. Гериндорф упал на колени и уперся лбом в пол.
— Откуда у тебя семя Истинного Древа Жизни? И почему оно лежит в чаше концентрации маны смерти?
— Встань. — сказал я и Гериндорф поднялся.
— Это семя и было здесь. Немезида специально сделала так, чтобы последнее семя попало к предыдущему Повелителю Смерти, чтобы оно тут дождалось меня. Предыдущий Повелитель Смерти, хотел вырастить Истинное Древо Смерти. Но, когда я занял его место, то очистил семя от пропитавшей его маны смерти. Сейчас это самое безопасное для него хранилище. Немезида сама пожелала, чтобы я хранил его здесь. И та поляна, которую ты видел, это место посадки этого семени. Немезида уже дала свое согласие. Ей нужно полгода, чтобы войти в силу и начать защищать себя самостоятельно. До этого времени, ее должны защищать мы. А когда мы ее посадим, попрет ВСЯ нечисть и со всех сторон. Вот, к чему я так тщательно готовлюсь и вот почему не жалею средств. И еще одно, я — иномирец. И в своем мире я тоже считался северянином.
Тишина. Несколько минут длилась тишина, потом я не выдержал и сказал:
— Тебе вредно долго находится в донжоне. Я, конечно, выведу из тебя ману смерти, но все равно не стоит злоупотреблять. Мы тут довольно давно.
Выйдя из донжона, я очистил его и себя от энергии смерти и только тогда Гериндорф заговорил:
— Я даже представить себе не мог, что меня и мою семью ждет, когда соглашался принести тебе присягу.
— Хочешь, я отменю твою присягу, возьму только с тебя клятву крови, что ты не сообщишь о том, что узнал никогда и никому. И живи себе дальше в Мирдрамаре или, где ты захочешь жить. Хочешь сам добирайся, хочешь, тебя проводят. — предложил я.
— Не-е-ет. Тебе теперь от меня не избавиться. Я буду тем, кто будет с тобой выращивать Истинное Древо Жизни. Гном, вырастивший Истинное Древо Жизни. Да эльфы полопаются от злости. У тебя и империи будет все самое лучшее, что я только смогу сделать. А стараться я буду так, как никогда и ни для кого не старался.
Гернидорф вернулся в замок и Торин спросил у него:
— Ну, что, Гериндорф, осмотрел артефакты?
— Да-а-а. Осмотрел. Вы не можете себе представить, что я там видел.
— Можем, Гериндорф, можем. Если у него вот такое лежит в обычных инструментах, то на складе артефактов должно быть, что-то более ценное. — и Торин положил на стол тяжелый большой сверток. Гериндорф подошел к нему, развернул и чуть не подпрыгнул, когда увидел то, что лежало перед ним.
— Молот Мордрата. — тихо произнес Гериндорф. Он взял бережно молот в руки, осмотрел со всех сторон, прижал его к груди и добавил:
— Так он все же сохранился. — в этот момент руны на молоте засветились голубым светом.
— Учитывая, что император дал нам свое разрешение пользоваться всем, что нам необходимо, мы решили, что только ты достоин, ковать этим молотом. — сказал Торин. — И то, что он светится в твоих руках, говорит о том, что Подгорный Отец с этим согласен. А еще мы нашли много похожего инструмента. Мы его уже разобрали. Камни тесать некоторые из нас умеют получше тебя, а вот в кузнице тебе равных нет. Так, что, Гериндорф, ты узнал, что мы будем охранять? Я понимаю, что сказать ты не можешь, но хотя бы ответь, это и правда стоит всех наших жизней?
— Нет. Это стоит намного дороже. Просто император переоценивает наши жизни.
— Даже так? Ну, что ж, значит, сделаем все, что от нас потребуется, даже невозможное.
— Те, кто останутся с императором и принесут ему присягу на крови, в свое время узнают, что мы будем охранять. И клянусь своей жизнью, никто из тех, кто узнает, ни на секунду не пожалеет, о том, что встал рядом с императором.
На следующее утро Иринка уехала на тренировки, а я пригласил графа на прогулку. Мы добрались до выгребной ямы, где висели на цепях Морал и Гимбал.
— Я понимаю, граф, что вы покажете все, что видели сами, вашему начальству. Я вас не виню, это вполне нормально. Однако, я хочу вам показать еще кое-что. Дело в том, что я очень ценю своих подданных, каждого. И беспокоюсь за них. Если с любым из моих подданных случится беда. Или любому из граждан империи причинят вред. То я накажу тех, кто это сделал и тех, кто к этому причастен, вне зависимости от статуса и титула. Мне будет все равно, кто передо мной, разбойник, решивший поживиться, или Великий Князь, или Великий Паладин. Я все равно накажу и скрыться от меня невозможно. Вот, взгляните. Один из них вломился в мой замок и похитил моих подданных, среди них была и Иринка. Эта тварь покусала ее, сломал ей несколько костей, пока нес к себе в пещеру. Второй предал меня и помог проникнуть в замок диким вампирам. Вот, что я с ними сделал.
Скелеты подняли крышку и граф увидел, Морала и Гимбала висящих на цепях, с гниющей плотью полностью перемазанных отходами жизнедеятельности людей. Они просили только об одном, чтобы их убили. Граф застыл на месте, с ужасом глядя на, еле ворочающихся, на цепях вампиров.
— Тот, кто обидит гражданина империи, будет жить. Я вам это обещаю. Но он будет хотеть умереть. Я помещу его между этими вампирами и разрешу им подъедать его, но не убивать. Того кто причинит вред гражданину империи, вампиры будут терзать круглосуточно, они не спят. И умереть у него не получится, мы будем его постоянно подлечивать. Вы видели, лечить мы умеем. Язвы мы лечить не будем. Просто будем держать его постоянно в живом состоянии и в сознании. Поэтому, если вдруг у вашего руководства возникнет желание провести допрос Ирины с пристрастием. Или любого другого гражданина империи. То вот это место займет отдавший приказ, а те, кто его выполнил, будут рядом с ним. Обязательно покажите вашему руководству то, что я показал вам сейчас.
— Чего вы добиваетесь? Какую цель преследуете? — спросил меня граф, когда мы отошли от ямы.
— Меня не интересует мировое господство или власть. Я хочу, чтобы Империя Элизиум заняла свое место в мире. У нас будут свои сферы влияния, мы не собираемся ни на кого нападать, ресурсов и земель у нас предостаточно. Мы просто хотим жить в мире. И я предпочитаю дружить, а не воевать. Я бы хотел выстроить дружеские отношения с Мирдрамаром. Мы можем наладить торговлю, открыть нашу медицину для вас. Создадим курорты, куда ваши подданные смогут приезжать отдохнуть и подлечиться. Ездить к вам за чем-нибудь. В общем простые мирные дружественные отношения. Но если нас предадут, то таких ям мы можем вырыть еще много.
Ознакомительная версия. Доступно 57 страниц из 281
Похожие книги на "Ущербные. Трилогия (СИ)", Ермоленков Алексей
Ермоленков Алексей читать все книги автора по порядку
Ермоленков Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.