Империя Дикого леса - Мэлой Колин
Жители Внешнего мира даже не поняли, что на них нашло. В буквальном смысле.
Когда пояс лопнул и стена плюща обрушилась на город, первым делом она поглотила Промышленный пустырь. Толпы грузчиков, бродивших по территории и тщательно осматривавших обломки разрушенной башни Титана, оказались застигнуты врасплох. Они только-только откопали парик своего драгоценного предводителя, Брэда Уигмана, и решили было чтить этот артефакт как святыню собственной зарождающейся религии, как вдруг волна плюща хлынула на гравийные дороги и переулки Пустыря, будто мутная вода из шлюза, накрыв их с силой цунами. Все до одного грузчики застыли на месте — магия, пронизывающая плющ, погрузила их в глубокий, безмятежный сон. Скоро эта негостеприимная земля со всеми ее химическими бункерами и сетью трубопроводов уже напоминала пушистый зеленый чехол для чайника, и плющ двинулся дальше, нырнув в воды реки Уилламетт.
Буйное растение ловко преодолело водный барьер, вплетясь в течение, и вскоре выползло на берег с другой стороны. Оно поглотило грузовики, без дела стоявшие у причалов, и рыбаков, которые со старых деревянных доков следили за приманкой, мирно качавшейся на волнах. Оно очертило Призрачный мост — грандиозное сооружение, которое соединяло берега Уилламетт лишь по звону колокольчика. Плющ, насквозь пропитанный магией, не остановила его ирреальная природа, и потому Внешние, которым случилось любоваться этим конкретным участком реки, на миг увидели мираж великолепного подвесного моста, который словно бы ткали из воздуха побеги плюща. Впрочем, в следующее мгновение они сами уже оказались во власти зеленой волны, и все воспоминания о чудесном видении растворились в сонном ступоре.
А потом волна двинулась дальше, завоевывая новые территории. Прокатилась по спокойным улицам районов, которые граничили с Непроходимой чащей, вверх по склонам холмов, и залила автомобили, пробиравшиеся по лабиринту улиц, закутывая дороги в просторный шелестящий кокон. Мощь Зеленой императрицы и ее власть над плющом были сейчас таковы, что бедолаги, попавшие под лавину, засыпали мгновенно; единственной реакцией их была мимолетная мысль, которая, как ни странно, за несколько мгновений до удара мелькнула почти у каждого портлендца: «Что бы мне съесть на ужин? Странно, кажется, какой-то большой зеленый ковер вот-вот…»
Охватывая все большую площадь, плющ набирал обороты. На центр города он обрушился бушующими потоками, вскарабкиваясь на самые высокие здания и заполняя самые глубокие подвалы. Ничего не подозревающие граждане, склонившиеся над чашкой кофе, даже не успели настрочить со своих смартфонов какое-нибудь остроумное замечание о надвигающемся растительном потопе, как плющ пожрал их и заморозил, небрежно отправив смотреть диковинные сны. Он поглотил кошек и собак, смел с дорог велосипедистов, плотным покровом окутал прачечные и пожарные станции. Парки и школы, гражданские административные здания и дома с заботливо ухоженными лужайками в плотной сети ист-сайдских улиц — плющ не пощадил ничего.
Зеленый потоп накрыл землю везде, куда хватало глаз. Все погрузилось в бездну сна.
Прю смотрела на катастрофу со спины летящей цапли и плакала.
— Ну, это сложно объяснить, — сказал Эсбен в ответ на первый вопрос, который возник в возрожденном сознании механического мальчика. — То есть в каком смысле?
Мальчик, Алексей, механический принц, наследник усадьбы Питтока, приподнялся на локтях. Каждый сустав громко скрипел после множества лет без использования; с каждым движением Марта любезно обливала стонущие шарниры маслом. Алексей повертел головой на шее — раздвижной металлической трубе — и окинул взглядом окружающее пространство. Он посмотрел на медведя, но лицо его по-прежнему не выдавало никаких признаков осознания или эмоций.
— Почему вы это сделали?
— Что сделали? — спросил Эсбен.
Его глаза, хоть все еще оставались холодными глазами машины, поймали взгляд медведя и пронзили обвинением в предательстве.
— Почему вы это со мной сделали?
Тот, явно не зная, что ответить, сконфуженно отступил от стола. Вперед шагнул Кароль.
— Мы ваши создатели, принц Алексей, — сказал он. — Это мы вас сделали, — он указал на Эсбена, хотя на самом деле ему удалось лишь ткнуть в воздух рядом с медведем, а тот услужливо подвинулся, чтобы попасть под направление руки старика.
— Вы меня сделали? — спросил мальчик. Голос его звучал спокойно и мягко; лишь по едва слышному эху можно было предположить, что звук исходил из металлического корпуса. В остальном он казался совершенно обычным юношеским голосом.
Эсбен кивнул.
— Значит, вы можете меня сломать, — сказал Алексей.
— Но… — в изумлении промямлил Эсбен. — Мы столько усилий приложили. И не только мы… а много кто.
— Но никто не спросил меня, — сухо заметил мальчик.
— Ну, нет. Но… — начал Эсбен, и тут Кароль перебил его:
— Вы живы, Алексей! Опять! Вдохните воздух. Почувствуйте землю под ногами, — сказал старик с волнением в голосе и пару раз топнул ногами по мягкой поверхности ковра из плюща, словно иллюстрируя свои слова.
Тут мальчик заметил изменения в пейзаже:
— Что случилось?
— Ваша мать, — ответил Эсбен. — Она, ну, она слегка помешалась.
— Моя мать? — Алексей произнес эти слова медленно, словно по кусочкам собирая в сознании реальность, бывшую когда-то его жизнью. — Моя мама.
— Она слилась с плющом. Запутанная история, — сказал Кароль.
— Но дело не только в этом… тут замешано еще какое-то пророчество. Вы должны были вернуться и, э-э-э, все исправить, — договорив, Эсбен торопливо и неуверенно переглянулся с Шеймасом и Мартой. Он явно импровизировал на ходу; никто не предвидел, что механический принц так плохо воспримет свое возрождение. — Кажется, я ничего не путаю. Но за подробностями вам лучше обратиться к Прю.
Мальчик на столе молча окинул их безучастным взглядом, который заставил всех поежиться.
— Штука в том, — вступил в дело Шеймас, пытаясь держаться спокойной, вежливой тактики, — нам бы вроде как нужно поторопиться, если мы хотим ее остановить. Она уже довольно далеко зашла. И мы должны бы встретиться на севере с остальными разбойниками. Так что нам бы, пожалуй… — тут он многозначно помахал руками в сторону северного края поляны.
Повисла тишина. Наконец Алексей спросил:
— Не дадите ли мне минуту?
— Да, конечно, конечно, — ответил Эсбен.
— Но только, ну, лучше бы не слишком тянуть, — вставил Шеймас. Взгляды, которыми остальные одарили разбойника, были один свирепее другого. Марта накапала масла в коленные и голеностопные суставы мальчика, тот свесил ноги со стола и, оттолкнувшись от своего ложа, сделал первые робкие шаги. Потом опустил глаза на свою металлическую обшивку, испещренную заклепками, и сказал:
— Нельзя ли мне пока найти какую-нибудь одежду?
Все бросились подавать парадный мундир, который Марта аккуратной стопкой сложила у стола. То, как наряжали наследника губернатора-регента, походило на какую-то странную церемонию, но вскоре он снова оказался затянут в свой царственный наряд. Коротко кивнув помощникам, мальчик отошел на несколько ярдов к покрытому плющом камню и уселся на него, положив подбородок на руки.
Так он просидел очень долго.

Остальные ждали на подобающем расстоянии, сидя у затухающего костра, а вокруг извивался плющ. Они почти не разговаривали; время от времени кто-нибудь бросал взгляд в сторону задумавшегося принца, который практически не шевелился и все глядел на пустую поляну да на далекую опушку увитого плющом леса. Вот побег плюща попытался забраться ему на колено; вот он стряхнул его обратно щелчком механических пальцев.
Время шло; солнце продолжало двигаться к горизонту. А механический мальчик так и сидел на камне, положив подбородок на руки.
— Я как-то ожидал, — подал голос Шеймас, нарушив долгое молчание, — что раз он столько времени пролежал, ну, мертвый, то мог бы быть теперь чуток повеселей.
Похожие книги на "Империя Дикого леса", Мэлой Колин
Мэлой Колин читать все книги автора по порядку
Мэлой Колин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.