Демонология Сангомара. Наследие вампиров - Штольц Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
— Хозяин передал, что в ближайшие дни будет занят, — оповестил он.
— А когда выезжаем?
— Через два дня.
Через полторы недели должен был начаться праздник Лионоры, который ознаменует конец теплой урожайной осени. Стало быть, граф вместе с детьми и Уильямом уедут раньше.
День пролетел спокойно, в одиночестве. Окончив работу, Уильям аккуратно сложил письма на правый угол стола и вернулся к себе в комнату. Там он разжег камин и углубился в чтение. За весь день ему не удалось никого увидеть. Граф пробыл в здании городской охраны, обсуждая назревшие вопросы. Йева притаилась в своей спальне, странно молчаливая, тревожная, в то время как ее брат притаился, наоборот, от чувства радостного волнения.
Весь замок словно застыл, уснул…
Граф показался только следующим утром. Он спешно вошел в кабинет. За письменным столом уже вовсю корпел над отчетами Уильям, который тут же подскочил, чтобы отвесить поклон.
— Сиди, сиди. Завтра утром мы выезжаем.
— Это хорошо, господин! Вам от меня что-то нужно?
— Нужно обсудить некоторые нюансы касаемо суда.
— Я вас слушаю. — Уильям обратился в слух. Он давно желал порасспрашивать, как все будет проходить.
— Мне надобно знать следующее: будешь ли ты сам представлять себя на суде или позволишь это сделать мне?
Уильям задумался. Но задумался не потому, что размышлял, как ответить, а просто пытался представить себе сам процесс. Конечно же, он даже приблизительно не знал, какой суд его ожидает, кто такие эти старейшины, одни рассказы о которых нагоняли жути. Взглянув на Филиппа полными благодарности глазами, он смущенно улыбнулся, признавшись:
— Господин, мне неведомо, как это все будет происходить. Откуда же мне знать, как себя представлять? Боюсь, я… косноязычен, — замялся он. — Если это сделаете вы… я буду премного вам благодарен!
Граф знал, что ответ будет именно таким, — разве могло быть иначе? Он подошел ближе, достал чистый лист бумаги.
— Хорошо, тогда давай все оформим.
— Что мне делать?
— Пиши…
Взявшись за перо, Уильям обмакнул его в чернильницу, затем принялся писать под диктовку. Филипп нависал над ним, вчитывался в каждую строчку, букву, чтобы все сходилось так, как нужно ему.
— Ровнее пиши. Да, вот так… Добавь еще финальное предложение, что «на основании всего вышеизложенного я полностью вверяю свою жизнь графу Филиппу фон де Тастемара и даю ему право на полное представление себя на суде».
— В Йефасе такие суровые правила?
— Последние несколько столетий — да. Это из-за Кровавой войны, все тянется оттуда. Добавь свою фамилию. И вот здесь распишись…
— Господин. Но у меня нет фамилии, да и как мне расписываться? — замер с пером в руке Уильям.
— Тогда пиши: рыбак Уильям из Малых Вардцев. И какую-нибудь каракулю нарисуй. Как вожди делают в письмах.
Все было готово. Бумага, определяющая жизнь рыбака, находилась в руках графа Тастемара, что давало ему полную свободу действий на суде. Взволнованно выдохнув, будто написание этого документа стоило ему больших усилий, Уильям посмотрел на графа, ястребиным взором перечитывавшего бумагу.
— Господин, — благодарно обратился он, — не знаю, как отплатить вам за все то добро, что вы сделали для меня! Быть может… — Он замялся от смущения. — Когда все завершится, я смогу вернуться в Брасо-Дэнто, чтобы продолжить служить вам?
Филипп отрешенно посмотрел на это озаренное, чистое лицо. На нем читались преданность и вера; на графа глядели как на бога, покровителя и отца, вместе взятых. Неожиданно для себя Филипп не выдержал — отвернулся.
— Да, да… там посмотрим… Ты… ты на сегодня свободен, — быстро, будто встревоженно произнес он. Однако тут же взял себя в руки. — Оставь меня, мне тоже необходимо составить бумагу для суда.
Уильям поднялся из кресла, освободив место, и, благодарно улыбаясь, вышел в коридор. Дрожа, граф присел в это же кресло и подпер лоб ладонью, прикрыв ею свои старые синие глаза, тяжко задумался. Оставалась какая-то пара дней до отъезда в Йефасу. И буквально через несколько недель решение суда, известное заранее, будет приведено в исполнение…

МИФ Проза
Вся проза на одной странице: https://mif.to/proza
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: https://mif.to/proza-letter
#mifproza

Над книгой работали

Руководитель редакции Анна Неплюева
Ответственный редактор Ирина Данэльян
Литературный редактор Елена Гурьева
Арт-директор ALES
Иллюстрации DRAUJANA
Дизайн обложки бильвизз
Дизайн форзацев Анна Коноваленко
Корректор Лилия Семухина
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
mann-ivanov-ferber.ru
Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2023
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Демонология Сангомара. Наследие вампиров", Штольц Евгения
Штольц Евгения читать все книги автора по порядку
Штольц Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.