Возвращение - Фирсанова Юлия Алексеевна
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
– Вы думаете, магева, я поддамся на шантаж? – взбрыкнул было Мангонт, вовсе не готовясь к битве, а отступая и огрызаясь напоследок, как хищник, пятящийся от охотника в чащу леса. Я чувствовала это явственно.
– Взываю к вашей чести, – ответила ему. – Неужто клятвы для вас пустой звук?
– Нет… – глухо ответил тот и понурился.
– Она слишком похожа на мать… – задумчиво промолвила я, думая о мужчине, который потерял любимую женщину, горько страдал от невосполнимой потери, а потом обнаружил подле себя живое воплощение возлюбленной, ее юное подобие.
– Слишком… – эхом повторил барон, медленно поднял голову так, будто она весила многие тонны, теперь в его глазах не было гнева, только застарелые боль и стыд. – Я любил ее, очень любил и думал, не смогу жить, когда потерял.
– Знаю, – согласилась с ним. – Вы еще не совершили непоправимого, Мангонт, того, чего бы вам пришлось стыдиться до земного порога и за ним. Отнеситесь к поступку Вейлисы как к счастливому жребию, выпавшему не только ей, но и вам. Отправляйтесь в столицу, там не придется скучать, престолу нужны верные люди. Поставьте жизнь служению не своим прихотям, а стране. И кто ведает, быть может, найдете радость там, где не чаете!
Молчание ненадолго повисло над нами. Даже Фаль и Иесса, прилетевшие вслед за нами к ручью, замерли двумя столбиками на моих плечах. Сильфы внимательно изучали барона. Наконец Мангонт произнес:
– Последую твоему совету, магева, и, возможно, мне подобает сказать спасибо. Я просил о помощи и получил ее, пусть не такую, какую рассчитывал.
– О, так часто, да что там, почти всегда получается с просьбами, – улыбнулась я. – Если они сбываются в точности так, как желают люди, то «счастливцам» остается только проклинать жизнь. А если совсем по-другому, сначала люди от всего сердца негодуют, а потом столь же страстно благодарят богов. Чтобы понять, что тебе по-настоящему нужно, необходима великая мудрость.
– Мудрость магевы, – согласно кивнул барон.
– Зачастую и этого бывает недостаточно, скажу тебе по секрету, мне кажется, даже боги частенько садятся в лужу со своими желаниями, – задумчиво промолвила я, – да так, что Творцу остается только хвататься за голову.
– Значит, я не в такой уж дурной компании, – улыбнулся Мангонт, и от этой искренней улыбки его умытое простой водой лицо сразу стало куда красивее и моложе. Я почти залюбовалась. Почти…
– Это уж как посмотреть. Бывай, объявлюсь в Ланце, проверю, как ты, – не то пообещала, не то пригрозила я и свистнула Дэлькора. Конь примчался в момент. Ему, негоднику, только этого и надо было! Едва оказалась в седле, скакун рванул вперед так, будто под хвостом мазнули скипидаром. Соответственно вслед за чокнутым конем магевы погнали лошадок и прочие члены команды. Сильфы торопливо пересказывали друзьям содержание нашего разговора.
– Знаешь, Оса, ты столько всего знаешь, я тебя иногда просто боюсь, – весело выкрикнул Лакс, догоняя меня.
– Ага, значит, тебе есть что скрывать?! – оживилась я.
– Покажи, кому из нас совсем нечего скрывать, магева! Если только какой-нибудь целомудренной жрице Мирилии, всю жизнь проведшей в молитвах, – крякнул Кейр. – А ты неужто и вправду барона на весь белый свет опозорила бы?
– Если бы он оказался тупым упрямым козлом-извращенцем, то и щадить его не стоило б, – осторожно, чтобы не стряхнуть вернувшихся сильфов, пожала плечами. – Мне в принципе по фигу, кому мозги прочищать: барону, крестьянину или королю, кто что заслужил, тот то и получит, за мной не заржавеет. Влияние среды на формирование моей незрелой личности, друзья, оказалось роковым, я не признаю авторитеты по праву наследования и ценю только личные достоинства. Ну а поскольку Мангонт осознал свою глубокую неправоту не без помощи силовых мер воздействия Кейра, то и ломать ему жизнь надобности не возникло. Отложим черный пиар до более сложных случаев!
– Служительница! – одними губами шепнул упрямо настаивающий на своем Гиз и опять заработал от меня угрожающий взгляд и покачивание сжатой в кулак рукой.
– Теперь же давайте подумаем о более приятных вещах, – громогласно объявила, не желая вступать в пустой спор и стараясь подавить раздражение, снова разгорающееся от упрямства киллера. – Например, где остановимся на обед. Эй, дозорные, ну-ка отыщите приличную полянку!
Волшебное, священное для любого сильфа слово «обед» оказалось куда могущественнее всех заклинаний, Фаль и Иесса парочкой комет сорвались с места и унеслись вперед для сладостных поисков. Вдобавок кое-какие меры к проведению трапезы на должном уровне предпринял и Кейр, после опустошительного рейда сильфов на запасы продовольствия телохранитель улучил момент и, выбрав одно из самых наезженных ответвлений на дороге, посетил деревеньку, где существенно и, я почти уверена, с минимальными затратами пополнил наш продовольственный фонд. Мне осталось только в очередной раз молча восхищаться такой несвойственной мужчинам моего мира хозяйственной предусмотрительностью!
Глава 22
Полянка прорицаний
– Мы нашли! Нашли! Полянка! Иесса тропинку показала! – ликующим вихрем возвратились сильфы.
Не знай я точно, что их всего двое, решила бы, что их как минимум дюжина – столь ярки и громогласны были эти маленькие изящные создания.
– Тогда ведите! – от лица всей команды попросила их.
– Далеко в глубь леса ехать придется? – осведомился Кейр, прикидывая, насколько перемещение по лесистой местности безопасно для работодателя да и всех остальных заодно.
– Нет, она близко, – затрепыхал крыльями у лица телохранителя Фаль.
– Это особенное место, оно очень старое, окружено необычной магией. Случайный человек на полянку не попадет, не увидит ее, мимо проедет, а если искать будет, кругами вокруг ходить станет! Мы вас всех туда проведем! – гордо, будто собственноручно заколдовывала место нашей предполагаемой стоянки, объявила Иесса. Чуть помолчав, сильфида прибавила еще несколько слов откровения: – Даже мы не помним, кто изначально сотворил ее! Но там очень хорошо отдыхать, а вода сладкая и чистая!
Сопровождаемые крылатым конвоем, мы свернули с дороги где-то через пару километров. Свернули на почти неприметную тропку, даже, скорее, старый след от некогда бывшей тропы. Если бы не сильфы, и впрямь вряд ли бы заметили ее. Может, этим и объяснялась вся «особенная магия» старинной полянки? Двигаясь гуськом за проводниками под сенью высоких деревьев старого леса, проломились через последний, особенно плотный заслон из мощных стволов высоченных вязов и переплетенных колючих кустов. Один за другим выехали на свободное от деревьев пространство.
Да, прямо скажу, такие местечки стоило охранять более бдительно! Свежий лесной воздух мешался на поляне с ароматами трав и цветов, согретых полуденным солнцем. Сверкала в его лучах чаша родника, выложенная какими-то мелкими белыми, чуть искрящимися гладкими камешками. Кажется, струйки воды не просто текли по ней, а журчали в каком-то особенном умиротворяющем ритме. Между прочим, родник был не единственным украшением поляны, покрытой травяным ковром, который я назвала бы смесью газонов английского и мавританского. Последним, как узнала некогда, побывав на даче у подруги, называлась лужайка с невысокой, ниже колена, травой и яркими мазками красных, желтых, фиолетовых и голубых цветов, синхронизированных по времени цветения так, чтобы пестрота ковра не меркла до осенних заморозков. По периметру лужайки аккуратным полукругом стояли камни. С виду типичные менгиры. Никаких рисунков, знаков, относительно гладкая, девственно-чистая серая поверхность. Впрочем, ни малейшего зловещего воздействия древних камней на мою ауру или иную метафизическую область я не ощутила, а что в животе заурчало, так такой концерт для меня – дело привычное. Дэлькор вот тоже не чуял никакого подвоха, склонил голову и занялся дегустацией газонного покрытия.
– Уютненько! – оценила старания сильфов, соскользнула с седла и подключилась к процессу распаковывания пищи и сервировке полевого, вернее, лугового стола.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Похожие книги на "Возвращение", Фирсанова Юлия Алексеевна
Фирсанова Юлия Алексеевна читать все книги автора по порядку
Фирсанова Юлия Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.