Мятеж - Рейд Томас
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
Кхоррлу захотелось разорвать заносчивую дроу на части прямо сейчас. Если бы она не привела с собой свиту охранников, он так и сделал бы, но дроу превосходили его числом, и Кхоррл знал, что, ударь он Верховную Мать, его сразу же настигнут. Вместо этого он крепче вцепился в свою секиру и глубоко вдохнул, пытаясь унять переполнявшую его ярость.
– Преждевременно? – процедил он сквозь зубы. – Я получил приказ от твоего помощника Заммзита. Если он не переговорил с тобой, то иди и разбирайся с ним. В любом случае не трать напрасно мое время! – закончил дергар, истошно вопя. – Я не собираюсь без надобности приносить в жертву своих воинов, только чтобы убить твоего паука. По правде сказать, мы уже закончили наши дела здесь. Форгхел! – крикнул дергар, ища своего помощника. – Форгхел, отдай приказ об отступлении. Мы уходим.
Кхоррл знал, что затеял опасную игру, повернувшись спиной к темному эльфу, но ему хотелось раздразнить ее и посмотреть, выйдет ли она из себя.
– Лжец! – закричала Ссиприна. – Ты не взвалишь вину за свои оплошности на мой Дом. Ты не оставишь свой… Ты не уйдешь от меня целым и невредимым! Отправляйся в Абисс. Прикончить его! – заорала она.
Улыбнувшись, Кхоррл издал пронзительный свист, и в ту же секунду, словно из воздуха, материализовался отряд дергаров. Они окружили своего командира и нацелили на Ссиприну оружие. Капитан развернулся, чтобы поглядеть на свиту дроу и особенно на Ссиприну.
Темные эльфы бросились было преследовать дергара, но, когда появились новые дворфы, они на мгновение застыли в нерешительности. Войско Ксорнбэйна только этого и ждало. Двинувшись вперед, воины Кхоррла вступили в схватку с дроу.
Ссиприна, конечно же, была не настолько глупа, чтобы оставаться вблизи сражения. Она в последний раз злобно взглянула на главаря, затем развернулась и направилась вниз по ступеням в противоположную сторону.
Выхватив у одного из воинов арбалет, Кхоррл прицелился в удалявшуюся Верховную Мать. Он выстрелил, но стрела с громким звоном ударилась о каменную колонну в углу здания. Ссиприна исчезла за поворотом. Главарь знал, что она вернется и приведет с собой своих проклятых воинов.
– Сэр, смотрите! – окликнул его Форгхел, подбегая ближе.
Кхоррл развернулся, взглянул в направлении, указанном помощником, и его сердце ушло в пятки. Посреди улицы расположился гигантский паук. Он сидел на задних лапах, а остальные конечности странно болтались в воздухе. Внезапно мелькнула голубоватая полоска величиной с паука и превратилась в широкое, непонятной формы поле голубого света. Второй паук вышел из магического портала. Ростом он не уступал первому. Насекомое каким-то образом вызвало помощника.
Рилд начал уставать. Он не знал, как долго сможет защищать себя и Халисстру от толпы серых дворфов, которая медленно и неумолимо теснила дроу со всех сторон. Воин отступал по инерции, но он понимал, что скоро упрется спиной в стену и бежать будет некуда.
Повсюду распространялся огонь. Вокруг Мастера Оружия взрывались глиняные горшки, и оставалось лишь вопросом времени, когда один из снарядов настигнет его.
«Отличный путь, – думал про себя Рилд, пригибаясь, чтобы избежать сильного удара молотом и вспаривая дергару живот. – Быть зажатым в углу переулка, попасть в ловушку, как крыса в клетку, и сгореть заживо. Ну, ты ведь сам хотел выбраться из Мензоберранзана и получить острые впечатления, глупец. Думаю, ты их получишь».
К удивлению Рилда, серые дворфы стали отступать, оставаясь начеку, и воин позволил им отойти. Он тяжело дышал, его легкие были опалены едким дымом, распространившимся вокруг. Дюжина или больше несущественных порезов, покрывавших его руки и туловище, горели, словно укусы гадюк.
«Если они не хотят сражаться, я не стану с ними спорить», – с удовольствием решил он.
Рилд продолжал угрожающе держать меч и украдкой бросил взгляд на крышу.
Все было ясно и точно так, как предсказывала Халисстра: большинство омерзительных серых дворфов натягивали сеть, чтобы не дать дроу убежать по улице. Рилд был уверен, что сможет сбить их из арбалета. Однако если ему придется увертываться от пеших отрядов и одновременно уклоняться от зажигательных горшков, то вряд ли это будет выполнимо. Воин увидел, как стоящие наверху дергары швырнули еще несколько ужасных штуковин, но, вместо того чтобы целиться в Рилда, они кидали их на большее расстояние. Огонь отделил Рилда от его врагов.
«Они пытаются окружить нас, – понял Мастер Мили-Магтира, – зажать в ловушке и убить без риска для собственных жизней».
Воин мысленно измерил ширину пламени, прикидывая, сможет ли перепрыгнуть через него и не слишком обжечься. Тут он осознал, что Халисстра говорит с ним.
– Рилд, – позвала жрица, – Рилд, я могу вытащить нас отсюда.
Воин взглянул поверх нее, не обращая внимания на колкости и язвительные насмешки, сыпавшиеся со стороны дергаров, которые наслаждались моментом, прежде чем уничтожить темных эльфов.
– Как? – поинтересовался он.
– Я сотворю заклинание, – ответила Халисстра. – Магический портал, который выведет нас отсюда, но тебе придется дать мне время!
– А, любимый трюк Фарона, – сказал Рилд. Он пробежался взглядом по низкой стене за их спиной и указал на нее Халисстре. – Переберись через нее, – добавил он. – Мы будем лучше защищены и сможем все хорошенько обдумать.
Не дожидаясь, пока жрица последует за ним, воин поднялся в воздух и добрался до верхушки стены, которая лишь слегка превышала его собственный рост. Он перешагнул через стену, очутился на той стороне и затем снизился. Халистра с безвольно повисшей рукой оказалась сразу за ним. Она со стоном, спотыкаясь, добралась до угла, в то время как Рилд наблюдал за их преследователями.
Когда дергары увидели, куда собираются темные эльфы, они принялись кричать от злости. Дворфы бросали вниз зажигательные горшки, пытаясь попасть в обоих дроу, но Рилд толкнул Халисстру под навес, расположенный над загороженной территорией, где они находились. За спиной воина была дверь, но она казалась закрытой. Рилд подергал ее и убедился, что именно так и было. Несколько зажигательных горшков приземлилось внутри маленького дворика, однако Мастер Оружия и жрица находились на достаточном расстоянии, чтобы оставаться вне опасности.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
Похожие книги на "Мятеж", Рейд Томас
Рейд Томас читать все книги автора по порядку
Рейд Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.