Эпитафия Любви (СИ) - Верин Стасиан
— Если бы они говорили с Нами так же, как говорят с тобой… — А раньше все было по-другому. Засыпая, он слышал чёткие и безотрывочные голоса, и мог напрямую следовать им. Так Боги и привели его к инсигниям магистра оффиций.
— Тогда светлость не нуждалась бы в моих советах, — улыбнулся Хаарон. — Итак, я уже сказал, это было решением твоей светлости. Могу добавить только одно. Он будет искать тебя.
— Он уже в городе?
Хаарон сделал кивок, означающий «да», и магистр оффиций умолк, размышляя.
— Его эскорт двигался по дороге Тиберия, — слова Хаарона ясно намекали, что младший брат может увидеть, когда подойдёт к Восточным Воротам. — Тех людей следовало казнить другим, менее откровенным способом.
— Возможно. — Сцевола подошёл к окну, выходящему на сад, и раскрыл шторы. Последнее дождевое облако уплывало на запад. — Но Мы исполняли приказ.
______________________________________________
[1] Дактиль = 1,85 (+/-) см.
Привал нереиды
МАГНУС
Однажды отец сказал ему, что Амфиктиония держится на семи вивернах: Архикратор, консул, легат, магистр оффиций, сенехаментор, верховный авгур и, как это ни странно, народный трибун. Выверенная и давно оправданная система. Испокон веков симфонию духовной и светской власти в Амфиктионии представляет династия Аквинтаров, и если Архикратора нет в столице, его волю выражает консул. За законами следит магистр оффиций, науки поручены сенехаментору, с волей богов сообщается верховный авгур, войсками руководит легат. Но ни одна из этих шести виверн не имеет власти избегнуть критики седьмой, ведомой голосом народа.
В роду Ульпиев все мужчины старшего поколения служили плебсу. Все, кроме Гая Ульпия Сцеволы. Он пошёл нехожеными путями, отпасовав предками наторенную дорогу младшему брату. Магнус с радостью и с чувством долга принял на себя это неожиданное обязательство.
Встретив его у Восточных Ворот, архиликтор[1] Руфио взялся испражняться словесным поносом из желания напомнить, за какие грехи осуждены преступники и какая кара ждёт подданного, покусившегося на правосудие:
— Вот, уважаемый, хоть вы и занимаете большой пост, но закон и вас, и ва-а-ас касается, ага!
«Угу, воры, насильники, мятежники, и жалобы от знатного работорговца как кстати оказались… Но да ладно. Что они могли украсть… рабов? А кого изнасиловать, неужто работорговца?»
Словом — и Магнус не посмел бы даже усомниться в догадке — чистейший образчик клеветы и злоупотребления обязанностями. Но архиликтор продолжал втирать что-то про государственную измену, ретиво размахивая руками, словно не отдавал отсчёт, что перед ним не его подчинённый, а между прочим сенатор. «Ох и договоришься ты у меня! Жди… найду твоего начальника!».
В свежих солнечных лучах Аргелайн просыпался, как изнеженный эфеб, натружено и копотливо. Сквозняк заглядывал в тусклые стёкла ещё видящих сны домов, брусчатый камень лобызала дождевая вода.
Бывать в Деловом квартале Магнусу случалось не единожды. По долгу службы он знал каждый уголок, где собирались плебеи; был в курсе, о чём разговаривают они в тавернах за кружкой эля. Он жил жизнью бедняков, тружеников, странников, армия которых в ясный полдень бурлила в рассыпчатых скверах под его покровительством.
Днём наиболее оживлённой частью квартала была улица Тротвилла, но утром она пустовала. Между двух продовольственных магазинов музы помогли архитекторам изваять «Привал нереиды», ставший островком аристократии в рыночной сутолоке. Её треугольный фронтон белел над архитравом, смыкая бордовую простоту черепицы.
— «Привал нереиды» напоминает дворец нереиды! — сказал Магнус.
И полуслепой согласился бы, что здание может похвастаться вкусом своего зодчего. Даже более чем. Магнус издали прикинул стоимость апартаментов, и получившаяся сумма не радовала его. Статуи женщин, берегущих рельефные перекрытия, смотрели хищно, и чем ближе всадники приближались к стабуле, тем жаднее сверкали вызорочные окна.
— Я предлагал «У старого винодела»… — сказал Ги, якобы не при делах. Его гнедой рысак тащился позади трибуна. — Не бойтесь, патрон. Это с виду он красивый. Внутри самый наипривалистый привал для эквитов.
— Иногда я завидую Гаю, — тоскливо усмехнулся Магнус.
— Почему не остановитесь на вилле брата?
— Нет, нет, нет, — запротестовал он. Эта идея не понравилась ему больше, чем «У старого винодела». — Даже если земля разверзнется и весь город будет полыхать, я не пойду к Гаю напрашиваться на ночлег.
— Почему?
— Ненавижу, когда… в общем, забудь!
«Ненавижу глупые насмешки и высокопарные поучения. Я сам проложил себе дорогу. Гай только помог в самом начале. И мои старания обеспечили мне независимость!»
— Забыть так забыть… Тогда есть еще люпанарий Румов. — Ги не сдержал хохота. — Говорят, там тоже дают комнату на ночь.
— Ещё говорят, что сыпь и волдыри обходятся недёшево!
Магнус слез с коня. Кавалерия остановилась.
— Клянусь, если я выйду нищим, кто-то сильно пожалеет.
Приятно было чувствовать под ногами землю.
— Чтоб вас разорить, это ж как стараться надо. — Не скрывая улыбки, юноша тоже покинул седло. — Глядите-ка, а вот и центурион. Какой насупившийся…
На лицо Ромула вернулась знакомая мина, не шибко довольная тем, что полчаса назад какой-то чиновник выбил из подчинения целый отряд, заставив его снимать врагов Амфиктионии с колёс.
— Полагаю, теперь вас можно оставить, да? Больше инцидентов не предвидится, благородный трибун?
Пробежала недолгая пауза.
— Да, — ответил Магнус. — Когда в следующий раз будете рубить головы, желаю вам не напороться на свой меч.
— Честью за честь, — Ромул отвесил наигранный поклон.
— Спасибо, что напомнили. Не забудьте проводить осуждённых по семьям. И поклонитесь их матерям от моего имени. Ведь вас это устроит, да?
От такой наглости у Ромула отвисла челюсть.
— Исключено, — буркнул он.
— Что? — с улыбкой переспросил Магнус. — Я ослышался?
— Никак нет. — Вздёрнутый кулак. Салют. Проблеск ненависти в глазах. — Будет сделано.
— Прощайте, центурион Ромул. Или, может, командир легиона Ромул? Теперь уж как лягут кости!
Об их разговоре про повышение Ромул благополучно забыл, присущая всему офицерью надменность не позволяла напоминать о допущенной слабости. Вскоре после этого он увёл коня прочь, не удосужившись даже сказать ехидное слово. Минута, две, три — и вот котерия, сопровождавшая трибуна, скрылась за поворотом, перелистнув ещё одну страницу в его жизни.
Магнус повернулся к Ги.
— Как-нибудь я расскажу тебе, когда впервые с ним познакомился… но это уже другая история. Ты лучше сбегай в «Привал» и убедись, что есть свободные места. — Пустельга тряхнула гривой, привлекая внимание. — И, да, место в конюшне конечно же. Как я мог забыть про тебя, девочка? — Он достал яблоко из поклажи и сунул оголодавшему животному. — Про своего не забудь.
— Уже бегу! — Через миг Ги испарился, оставив за собой приоткрытую дверь. Фланирующий по проспекту ветерок подхватил выходящий из гостиницы аромат винных изделий.
Пустельга устало перебирала копытами, не прекращая тихим гугуканьем просить чего-нибудь вкусного. «Потерпи немного, скоро тебя напоят и накормят, ты это заслужила». Но сообразив, что второго яблока у хозяина нет, лошадка обидчиво зафырчала и отвернулась. Её маленькие глаза вперились в пустоту.
На той стороне проспекта раздался звон молотка. Магнус представил летящие из-под обуха золотые искры, и металлурга, доводящего до идеального лоска грубый кусок железа. Спозаранку встали и игрушечных дел мастера, чтобы успеть покрыть статуэтки сусальным золотом до того, как отдадут своё детище на суд торговли. За очередью мастерских торчал купол Храма Талиона, Правосудия Четырёх.
— Готово! — Вольноотпущенник вернулся, отвлеча трибуна от бесцельного созерцания. — Нам дадут две комнаты!
Темноволосая рабыня с острым лицом и некрасиво сдвинутыми бровями пришла вместе с ним. Когда-то её фартук был свеже-синим, но на бытовых работах покрылся пятнами. Разбитые колени проглядывались в дырках натянутого на её тело, как осунувшийся мешок на недоделанную скульптуру, платья, доживающего последние дни — рабыня не имела права носить чистую одежду, чтобы не порочить двор хозяина.
Похожие книги на "Ювелирная лавка госпожи Таниты", Марей Соня
Марей Соня читать все книги автора по порядку
Марей Соня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.