Карильское проклятие. Наследники - Зинина Татьяна
– Кошмар! – причитал он. – Это же сущая пытка, а не одежда! Чтобы я еще хоть раз… – И тут Доминик осекся и, резко развернувшись, ткнул пальцем в сторону Дины. – Ты… я даже не знаю, что с тобой сделать! Идиотка! Ты вообще чем думала?! Просвети меня, что у тебя в голове вместо мозгов?!
Но удивила Кертона даже не эта тирада, хотя Ник обычно не позволял себе разговаривать с Мелкой в таком тоне. Куда более странным оказался тот факт, что она только виновато промолчала, понуро опустив голову.
– А ты не слишком суров с сестрой? – спросил маг разгневанного парня.
И тогда Ник одним щелчком установил на комнате «полог безмолвия», развернулся к Кертону и громко выпалил:
– Да она нам чуть дипломатический скандал не организовала!
Он со злостью швырнул ненавистное платье в сторону и сел в кресло напротив наставника.
– В каком смысле? – поинтересовался Кертон, косясь на девушку, которая все еще продолжала топтаться у двери и, без сомнения, чувствовала себя виноватой.
– В прямом! – прорычал ее брат. – Мы находились на главной площади, где по случаю свадьбы Эдина проходило торжественное шествие. А эта идиотка вдруг решила бросить косточкой от абрикоса в Дамира. Причем, как обычно, подкрепила это действие направленным потоком воздуха. Ну скажи мне, Кери, нормальный человек бы до такого додумался?!
– И что, – уточнил королевский маг, удивленно округляя глаза, – попала?
– Конечно, попала! – воскликнул парень. – В случаях с Дамиром она вообще никогда не промахивается. Только в этот раз я отвлекся и не мог ее остановить.
– И что… – снова протянул Кертон, все больше напрягаясь. – Что с принцем?
– Да нормально все с ним, – отмахнулся рыжий. – На нем амулет охранный был. Но косточка угодила в его лошадь. Думаю, не стоит говорить, что при той силе, которую наша дорогая дура вложила в бросок, коню повезло, что вообще жив остался. Но на дыбы он встал знатно.
– Ну, Брис, не томи, что дальше? – потребовал маг, даже не замечая, что назвал парня настоящим именем.
– А дальше еще интереснее, потому что наш Малыш Деми вычислил мою сестренку моментально. Наверное, по ненависти в глазах определил, – и он хмыкнул, только сейчас позволяя себе немного расслабиться. Ведь в этот раз все, на самом деле, обошлось, но нервных клеток при этом умерло очень много.
– Я сама не понимаю, как он узнал, – проговорила девушка, даже не пытаясь оправдываться. – За нами тут же погоню отправили. Пришлось бежать… переодеваться. Поэтому мы в таком виде.
Кертон снова окинул ее удивленным взглядом и покачал головой.
– Тебя, дорогая, хоть в мешок заверни, ты все равно будешь легко узнаваема. У вас обоих слишком приметная внешность. Но… – Он глубоко вздохнул и посмотрел на парня. – Вы хоть понимаете, что было бы, если бы вас поймали?! Сайлирцы могли бы легко представить это как покушение на кронпринца. Вас бы повели на допрос… а уже там заставили снять все артефакты и украшения. Как думаете, дознаватели бы сильно удивились, обнаружив на месте Доминика и Динары Арвайс совсем других людей? А вас в истинном облике не узнать невозможно, дорогие мои высочества.
– Я-то это понимаю! – снова возмутился тот, кого Кертон назвал Брисом. – А вот она, по-моему, вообще плевать хотела на последствия.
– Ты не прав, – обиженно заявила его сестра. – Я жалею… честно. Это было большой глупостью с моей стороны. Но… ведь все же обошлось.
– Исключительно благодаря тому, что ты, Эрлисса, умудрилась приглянуться Дамиру. В противном случае мы бы с тобой сейчас куковали в имперских подземельях. И это особенно странно, если учитывать, что настоящую тебя он на дух не переносит.
Дина фыркнула и отвернулась к окну.
– Я тоже от него не в восторге, – буркнула она. – И вообще, хватит уже об этом. Все закончилось хорошо, я свою ошибку осознала и впредь обещаю держать себя в руках и косточками от абрикосов в Дамира не швыряться.
Кертон только закатил глаза и покачал головой. Он ведь понимал, что подобное обязательно повторится, потому что для Эрлиссы давно стало традицией швырять чем-нибудь в сайлирского кронпринца. И это началось еще в глубоком детстве, при их самой первой встрече.
– Ладно, – сказал он, наконец. – Надеюсь, что вы сделали хоть какие-нибудь выводы из этого происшествия.
Он помолчал и неожиданно рассмеялся.
– Нет, Брис, ну ты хоть представляешь, что случилось бы с местными дознавателями, когда бы они узнали в парне, переодетом в женское платье, сына Великой Эриол?! Вот это был бы настоящий позор для нашего королевства!
– А что мне, по-твоему, оставалось делать?! – возмутился тот. – Портал строить? Так не было у нас на это времени, да и след бы остался такой, что нас бы по нему очень легко и быстро нашли. Так что мы действовали по обстоятельствам. И знаешь еще что… мне совсем не стыдно.
– Кто бы в этом сомневался, – устало проговорил Кертон. – Но давайте пока опустим эту увлекательную тему и вернемся к другому вопросу. В академию я вас устроил, но здесь у меня для вас две новости, и сами решайте, хорошие они или плохие.
– Давай, дядюшка, мы тебя очень внимательно слушаем, – отозвалась Динара, присаживаясь на подлокотник кресла, в котором развалился брат.
По правде говоря, девушка была очень рада, что они, наконец, прекратили обсуждение ее наиглупейшего поступка. Она и сама понимала, что повела себя опрометчиво, бросив косточку в принца при таком скоплении народа. Ведь все на самом деле могло закончиться настоящим скандалом. Причем таких масштабов, что его последствия даже представить страшно.
– Так как уровень дара у обоих впечатляющий, – начал Кертон, – зачислили вас на факультет магической физики. Тот самый, где изучается взаимодействие физических процессов в синтезе с магией различных стихий. Но из-за того, что факультет довольно специфический, на нем не пять, а шесть курсов. А значит, доучиваться вам предстоит еще два года.
Брат с сестрой дружно переглянулись и синхронно кивнули. По довольным улыбкам маг легко догадался, что эту новость они явно относят к числу хороших.
– Но, как я уже говорил, вы в другой стране и со всеми своими неприятностями теперь разбираться будете без моей помощи. – Он развел руками и пояснил: – Сами понимаете, что мое частое присутствие здесь крайне нежелательно, да и местную тайную полицию это может натолкнуть на определенные мысли. Поэтому постарайтесь никуда не вляпываться. Думаю, вы уже поняли, что в Сайлирии у ваших приключений могут быть самые неприятные последствия.
– Это ясно, Кери, – согласилась Динара. – Значит, мы теперь будем учиться вместе? В одной группе?
– Да, милая. В одной. И это меня немного успокаивает. Будете присматривать друг за другом. Хотя что-то мне подсказывает – радуюсь я слишком рано. И самое главное, помните о том, что вы – мои племянники. Доминик и Динара.
– Ох, дядюшка, эту сказочку мы выучили назубок еще кучу лет назад, – улыбнулась его «племянница». – Мне иногда даже начинается казаться, что я всегда была Диной Арвайс.
– В таком случае, я почти спокоен… – Кертон решительно поднялся на ноги и, изобразив строгий взгляд, сообщил: – Завтра утром вас будут ждать в ректорате. Документы я уже отдал, как и рекомендации. Приняли вас только потому, что об этом попросила сама императрица Трилинтия. Поэтому, пожалуйста, хотя бы из уважения к ней ведите себя прилично.
Он направился к двери и уже на ходу бросил:
– И постарайтесь продержаться хотя бы один семестр. Боюсь, что если вас выгонят, то придется возвращаться во дворец. Потому что учиться вам будет больше негде.
Когда следующим утром брат и сестра Арвайс покинули уютный номер в гостинице, город только начинал просыпаться. И пусть солнце уже давно показалось из-за горизонта, но на улицах пока было довольно прохладно. Дина с улыбкой осматривала мелкие магазинчики, над которыми прямо в воздухе разгорались объемные рекламные вывески, и чувствовала себя небывало довольной. А настроение Ника казалось вообще прекрасным, даже несмотря на то, что именно ему пришлось тащить все их вещи.
Похожие книги на "Карильское проклятие. Наследники", Зинина Татьяна
Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку
Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.