Проблема для тёмного. Академия безродных - Лисина Василиса
Но есть при этом в нём что-то, что даёт понять: лучше не подходить близко. Он словно выстроил перед собой крепкую стену, от которой веет холодом. Сейчас, на занятии, это особенно заметно. Я, да и большинство присутствующих, думаю, чувствуют, что просто не способны стоять рядом с Дайером.
– Надеюсь, вы усвоили материал из самой первой лекции, – говорит он после того, как представляется. – Перед вами на столах есть всё необходимое, чтобы собрать простейший артефакт. Есть схема. Действуйте. Кто закончил – поднимает руку, и я подхожу проверить.
Звучит просто, но на деле не совсем так. Понять, глядя на рисунок, как именно будут располагаться детали в реальности, получается у меня не сразу. Часть элементов похожи, но выполняют разные функции. Хорошо, что нужные заклинания уже наложены, и хотя бы этим не приходится заниматься.
Дайер садится за преподавательский стол и наблюдает за нами оттуда. Видно, что ему скучно возиться с первогодками. Он от нас ничего не ждёт. А я, пытаясь разобраться в схеме, чувствую себя ни на что не годной.
– Господин Дайер, я закончил, – подаёт первый голос один из парней нашей группы.
Стефан подходит к нему, проверяет артефакт: тот отбрасывает на стены и потолок разноцветные блики, а из шара слышится мелодия, колыбельная.
– Отлично справился, – комментирует Дайер. – Можешь идти, если хочешь.
После этих слов у остальных адептов прибавляется энтузиазм. Дайер возвращается к своему столу и делает пометку, а все принимаются собирать артефакты активнее. Я тоже стараюсь сосредоточиться на своём.
Эту деталь сюда, а ответную часть вот сюда. Вожусь я дольше, чем хотелось бы: отпускают уже половину группы. Когда я думаю, что всё готово, то поднимаю руку.
Дайер кивает и молча приближается ко мне. Внутри словно сжимается пружина, я вся подбираюсь. Он подходит к моему столу, и я отчётливо чувствую аромат дерева и миндаля, или чего-то подобного, почему-то очень знакомого.
– И вы думаете, что всё сделали? – Слышу в его голосе насмешку.
Неужели нет? Щёки начинают гореть, я чувствую себя полной неумёхой. Но не вижу никакой ошибки. Это проверка?
– Да, – отвечаю я.
Быстрым движением я собираюсь включить артефакт, надавив на шар – так Дайер увидит, что всё работает.
Но неожиданно мою руку перехватывают, и я лишь слегка надавливаю на артефакт.
– Вы с ума сошли? – В глазах Стефана неподдельное беспокойство.
Он сжимает мою ладонь крепкими пальцами и явно мысленно подбирает слова. Я тоже вдруг теряю дар речи, пока не слышу странный треск.
Мой артефакт всё же активировался? Теперь внутри шара пробегают молнии, норовя выйти из него, а потом…
Всё происходит быстро. Меня толкают вбок, и я падаю со стула. А следом раздаётся взрыв.
Глава 12
Я зажмуриваюсь, осознавая, что пришёл конец. Жаль, нельзя отмотать время назад! Кто меня тянул за руку! Но я была так уверена, что всё правильно.
– Могло быть и хуже, – очень спокойно произносит Дайер.
После этого аудитория оживает, адепты принимаются вполголоса обсуждать случившееся. Я приоткрываю глаза.
И вижу склонившегося надо мной чёрного мага, хмуро разглядывающего моё лицо.
То, что было артефактом, теперь похоже на чёрную кучку мусора, а на столе под ним теперь ровный чёрный круг. Дайер вовремя поставил защиту, и взрыв произошёл внутри купола. Никто не пострадал.
– Простите, – выдавливаю я. Хочется сквозь землю провалиться.
При этом я испытываю смесь восхищения и страха. Дайер так быстро среагировал, так чётко поставил защиту. А я даже не поняла, что происходит.
– Поднимайся, – вздыхает он.
Теперь он словно теряет ко мне интерес и принимается разглядывать то, что должно было быть артефактом. И ничего больше не добавляет. Означает ли это, что Дайер меня не собирается прощать? Меня это беспокоит.
– Я всё переделаю, – горячо заявляю я и подаюсь вперёд.
– Не надо, – кажется, Стефан слегка бледнеет. – Сначала я разберусь, из-за чего произошёл взрыв. А вы, адептка, сходите к лекарю.
Кто-то после этих слов хихикает, но затихает под строгим взглядом Дайера.
– Я в порядке, – опускаю голову. – Я надеюсь, произошедшее не сильно скажется на оценках?
– Зайдите ко мне после сегодняшних занятий, если хотите узнать. А пока вы свободны.
С этими словами он отходит от моего стола. И что это значит? Я не горю желанием заходить в кабинет к Дайеру и оставаться там с ним наедине. Интересно, если не приду, он же не влепит мне самый низкий балл?
Делать нечего – я выхожу из аудитории и понуро плетусь на улицу, чтобы найти там лавочку и отдохнуть.
Снаружи прекрасная погода контрастирует с моим унылым настроением. Солнце греет, слышно пение птиц, на редких деревьях, посаженных между корпусами, шуршит от ветра листва. В приюте в это время года мы целыми днями работали в прилегающей теплице, и выйти из неё, чтобы на недолгие мгновения почувствовать ветерок, было самым желанным удовольствием.
Вот и сейчас я ненадолго чувствую себя легче. Можно же сказать, что ничего плохого не случилось? В артефакте наверняка была бракованная деталь, иначе как бы он взорвался?
За недолгую прогулку я возвращаю себе боевой настрой. Следующее занятие тоже будет практикой, но на этот раз по фамильярам. Легко не будет, но мне надо показать свой максимум.
С этими мыслями я отправляюсь обратно в учебный корпус, но меня останавливает знакомый шорох крыльев бумажной птички. Смотрю в небо и правда вижу посланника сестры: сложенную из бумаги птичку. Сестра редко пользуется этой магией, в крайних случаях. Похоже, это он.
Вытягиваю рук, и птичка приземляется на неё, сама разворачивается в исписанный ровным почерком лист. Читаю, надеясь, что там обычное её ворчание, и послала она птицу из-за моей выходки, а у сестры всё хорошо.
“Лиана, я долго подбирала слова. Не смогла. Я знаю, что в последнее время слишком мало уделяла тебе внимания, и это полностью моя вина”.
Как обычно, она берёт всё на себя, как старшая. Как ей объяснить, что это моё решение?
“Дарнелл говорит, что это твоё решение и мы должны его принять, но я не согласна! Кто в своём уме сам решит уехать от семьи в… у меня нет слов. Дарнелл написал ректору, чтобы тот присматривал за тобой и на этом успокоился. Но я так не могу.”
Да, я уже в курсе. И вмешательство мужа моей сестры, довольно влиятельного дракона, мне и помогает, и мешает одновременно. Боюсь, ректор именно из-за того, что не хочет выглядеть в глазах Дарнела Моара плохо, если я переведусь в первый же день учёбы.
Мне кажется, мужу сестры на руку, что такая неудобная родственница учится где-то далеко. Вот он и поддерживает мою самостоятельность и моё решение. Я это чувствую, поэтому сама не стремлюсь лишний раз общаться с ним.
“Поэтому буду выбивать твой перевод”, – читаю я дальше. И глаза начинает подозрительно щипать. Моя сестра может быть моей соломинкой, которая меня спасёт.
“И не спорь. Я отправляю тебе посылку, там лежит то, что поможет тебе с преподавателями и на экзаменах. Если ты сама заговоришь о переводе, мне это поможет, но если нет, я же тебя всё равно достану. Я что, зря столько сделала для нас с тобой?”
Моя сестра молодец, с этим я не спорю. Но что за посылка?
“Ты почти не взяла вещей, я узнавала в приюте. Уехала не подготовившись. Но я пришлю всё необходимое, и только попробуй не принять!
Мне поможет, если ты напишешь правдивые причины своего поступка. Я выслушаю.
Твоя Анита.”
Аккуратно складываю письмо и прячу в сумку так, чтобы не помять. Я хотела справиться со всем сама, но от письма чувствуется поддержка и тепло, что я не могу не принять его. Посмотрим, что там в посылке, когда она придёт. Я была уверена, что взяла всё необходимое.
– Эй, ты!
Хорошее настроение трескается от окликнувшего меня голоса. Уже узнаю по нему, что это брат Вилмы.
– Думала, твой фокус с тарелками смешной?
Похожие книги на "Проблема для тёмного. Академия безродных", Лисина Василиса
Лисина Василиса читать все книги автора по порядку
Лисина Василиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.