Чертежи и чары (СИ) - Черкашина Инна
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
- Мой дом здесь. А вот бедняжке Эличе, как я понимаю, придется искать нового жениха?
Ди побледнел, а в глазах его разверзлась Бездна. И это уверило меня в моем решении. Если я поеду, он меня просто возненавидит. Ладно, будем и дальше бить по больному.
- Диомир, ты же будущий император. Отставь ненадолго в сторону героические жесты и подумай о своей драгоценной империи. Мне-то нет до нее никакого дела, надоест столица - сложу вещички и, верная заветам деда, свалю на "Пилигриме" в Игнатерру. Так не послать бы такую невесту к Трерогому, как думаешь?
Говорила же - наши люди из железа! Попробуй переубедить. Ди взвесил все "за" и "против" и с несколько более радостным видом сообщил о своем согласии на нашу маленькую аферу. Вечером того же дня мы праздновали наше возвращение у мэра. Наши рассказы о пережитых приключениях пользовались большой популярностью, хотя было видно, что в глазах местного общества я на веки вечные заклеймена как авантюристка, искательница приключений и в долг мне лучше не давать.
В ту же ночь принц Диомир и маг Северин Вэнко отправились в столицу. С собой маг увозил прядь моих волос (только они чуть-чуть отросли, как их опять обкорнали), которые якобы были срезаны с детского черепа, найденного неподалеку от Пустошей. Во дворце произведут магическую экспертизу и определят, что прядь действительно принадлежала бедной невесте. После этого все успокоятся, принц отведет к алтарю свою нынешнюю невесту и однажды станет моим императором.
Как я выяснила, дед всегда жил очень уединенно и не любил, когда кто-то совал нос в его дела, поэтому, когда однажды он принес к целителю маленькую девочку и сказал, что это его внучка, никто и не заинтересовался. Внучка и внучка, мало ли что в жизни бывает. Лента из сталиарина уже тогда была на мне. Куда делись похитители и кто они были, так и осталось дедовой тайной.
Ну что ж, у Пестрого моря должны быть свои секреты, и я верила, что однажды оно подарит мне разгадку, но рассчитывала на пару десятков лет относительного покоя. Но не тут-то было.
Глава 7
Говорят, дети - цветы жизни. Не знаю, может, для городов, раскинувшихся на бескрайних зеленых равнинах страны, это и справедливо, но в наших краях произрастают исключительно колючки, так что и детки соответствующие. Такая невеселая мысль гостила в моей голове, пока я пыталась понять, как остановить здоровенного железного голема, беззаботно гоняющего пару бочек между кучами недавно сгруженного на склад угля.
"Голем детям не игрушка" - золотое правило деда, и как я могла о нем забыть. Начальник склада нервно курил, наблюдая за тем, как расшалившийся гигант походя сносит заграждения и раскидывает уголь, который в поте лица добывали в шахте его железные собратья. Остальные работники явно едва сдерживались, чтобы не выпороть малолетнего виновника катастрофы, тот стоял поодаль с ярко-красным ухом, уже начинающим опухать. Мне было немного неловко, поэтому я вовсю делала вид, что прилагаю всевозможные усилия для скорейшего разрешения ситуации, вот только, к сожалению, ни одно заклятье не работало так, как надо, и в результате я стала опасаться, что придется использовать крайние меры, то есть шаровую молнию. При этом мозг голема превращается в шарик плавленого металла, что мне категорически не нравилось, так как этого красавца когда-то строил мой дед, и я была к нему привязана.
Для моего смущения были свои причины: юный герой дня был моим учеником. Ну да, не знаю, чем я думала в тот злосчастный день, когда приняла это нелегкое решение. Во всем виновата моя странная логика. Мне пришло в голову, что для всех будет безопаснее, если это исчадие Бездны обучится хотя бы элементарным принципам безопасности при работе с электромагией. Увы, к тому моменту было очевидно, что никакие ловушки и защитные заклинания не остановят этого горе-испытателя. Таким образом, я сама взялась за его обучение, пока он не взорвал к Трерогому весь наш городок. Его отец, с которым мы временами немного цапались, сначала был против, но после пары-тройки "несчастных случаев", которые стоили ему волос и любимого кактуса, дал добро. Я же резко повысила свой статус среди горожан - еще бы, обучаю сына самого мэра. Да и удобно, не надо ходить самой на рынок и бегать за водой на водокачку.
Но все хорошее когда-нибудь заканчивается. Голем, наматывающий круги по складу, служил прекрасным тому подтверждением. Неожиданно он сделал красивый замах правой ногой, и вся наша группа синхронно присела, пропуская над головой летящую с немалым ускорением бочку. Это резко активизировало мою мозговую деятельность. Я прикинула, что самое главное добраться до черепной коробки старика Кена, а там уже несложно отключить его вручную. Вот только желания носиться вслед за големом, пытаясь залезть на шею этой громадине, как-то не было. Начальник многозначительно хмыкнул, давая понять, что от меня ждут действий.
В голову пришла картинка: голем падает и оказывается в моем полном распоряжении. Натянуть бы веревку покрепче, глядишь, споткнется и... Нет, не пойдет. Упасть-то он упадет, но на живот, и очень быстро поднимется из такого положения. Надо, чтобы он свалился на спину, в этом состоянии они совершенно беспомощны. Значит, он должен поскользнуться. Вода в этом деле помочь не могла - под ногами песок, впитается за секунду... Стоп... В темной комнатке моего разума зажгли свет. Песок. Одно хорошее электрическое заклинание вполне может превратить его в хрусталь, осталось только вспомнить, какое именно. Пришлось порыться в памяти, разыскивая остатки лекций нашего ювелира, но, в конце концов, нашлось что-то стоящее.
Быстро обрисовав оживившимся работникам план действий, я стала выжидать подходящий момент. Когда Кен на секунду застыл перед очередным разбегом, я метнула маленький электромагический сгусток прямо в песок. Вот демоны, кажется, он не был таким уж маленьким... Вместо того, чтобы воздействовать лишь на небольшой кусочек площадки перед самым носом голема, мое заклятье превратило весь песок склада в прозрачную прослойку хрусталя. Голем, конечно, упал, и именно на спину, впрочем, та же участь ждала и людей, бросившихся к нему со связкой веревок.
По отдельным выкрикам я поняла, что мне лучше не появляться в местном трактире, пока не сойдут синяки у всех присутствующих. Воспользовавшись моментом, я осторожно заползла на скользкую поверхность и на четвереньках добралась до беспомощно махавшего ногами голема. Увернувшись от пары особенно опасных взмахов, я достигла его головы и вскрыла жестянку. Через мгновение дезактивация была произведена, и, крикнув остальным, что дальше это их проблема, я как можно быстрее на четвереньках покинула опасную зону.
После этого схватила скорчившегося от хохота лоботряса и припустила домой, пока нас обоих не убили травмированные складские работники. По дороге я думала, что идея сводить ученика на практику оказалась не такой уж привлекательной, как казалось поначалу.
Дома я не стала его лупить, потому как практична. Для этого дела лучше отправить к родителям - уж папаша Сола задаст ему хорошую трепку. Я же просто дала ему лопату и сообщила, что давно мечтаю о личном кладбище для учеников. Намек был понят, и хмурый "могильщик" отправился вскапывать песок за сараем. Пара часов работы под нашим ласковым солнышком вполне помогут выбить дурь из этого обалдуя. Я же сварила себе побольше коффа, и, развалившись в кресле-качалке на тенистой веранде, комментировала результаты:
- Отлично, только пальцы так не растопыривай, держи лопату ровно, что ты ей машешь, как сломанный ветряк!
Через пару минут:
- Техничнее, техничнее, если будешь так горбиться, буду поправлять осанку шаровыми молниями!
Через полчаса:
- Маленькая яма, ты туда не влезешь, копай дальше.
Через час:
- Жарко? Вот когда тебя взгреет твой папаша, тогда и будешь жаловаться! Нашелся, понимаете ли, великий электромаг!
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Похожие книги на "Орлиная гора", Живетьева Инна
Живетьева Инна читать все книги автора по порядку
Живетьева Инна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.