Староста (СИ) - Магазинников Иван Владимирович
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Трактирщик раздал своим работника указания и направился в игорный. Как он и ожидал, там отдыхала охрана каравана почти в полном составе — и весьма качественно!
Столы были сдвинуты и уставлены едой и выпивкой, на коленках у парочки воинов пристроились незнакомые ИскИну девицы, и во всю шла игра — «неписи» и бессмертные сражались в карты. Но вместо игровых фишек использовали обычное золото.
Шардон быстро подсчитал количество тарелок и пустых кружек, проверил финансовый отчет и нахмурился:
— Смотрю, вы нашли мой трактир.
— А что его искать-то? Других тут и нет… Ты давай, староста, присоединяйся — веселье только начинается, — ответил за всех Карим Хан.
— С вас тысяча пятьсот двенадцать монет.
— Эй-эй, дружище, ты же обещал выпивку бесплатно?
— По две кружки.
— Так а нас тут как раз двенадцать. Так что нам полагается еще… Раз, два, три… Четыре! Еще четыре бесплатных пива.
Раздался звон разбившейся глиняной кружки.
— Ну, то есть уже три.
— Уговор был с теми, кто заселялся в «Пивного Барона».
— Серьезно? — узкоглазый начальник охраны каравана прищурился, отчего его глаза вообще казались закрытыми, — Ты сказал «каждому», но не уточнял, кому именно. Скажи спасибо, что тут только свои, а то ведь мы могли и всех караванщиков позвать.
— С вас тысяча сорок пять золотых. За еду.
— Ну что ты такой скучный, а? Не видишь — люди культурно отдыхают…
Бессмертный по имени Лин подошел к трактирщику и приобнял его за плечи. Поднес кружку с пивом к его лицу и мягко, но твердо произнес:
— Пей.
— Я на работе.
— А я говор-рю — пей. Или ты меня не уваж-жаешь?
— В данный момент мое отношение к вам можно охарактеризовать как «настороженное», — честно отозвался Шардон.
— Это плохо, — покачал головой игрок, — Значит, одной кружкой тут не обойдешься. Пей, кому говорю! За наше здоровье!
Трактирщик оглядел обманчиво приветливые лица окруживших его охранников, в глазах которых сверкала холодная сталь. Нет, он все еще не умел читать эмоции, зато хорошо читал приватный чат, куда ему пришло зловещее предостережение:
Лихач > Шардон: Слышь, начальник, ты там только не нарывайся, делай, чего скажут. Эти твои гости отморозки конкретные. Они Рыргу побили, когда он за Инфанту вступился. И Калантая убили. Громилу твоего. И меня бы прибили, но повезло — не попал, придурок одноглазый.
Скорее всего, под «одноглазым» катала имел в виду гоблина-«непися» 8-го уровня, на правом глазу которого красовалась повязка. Звали его Соколиный глаз.
— Ваше здоровье, воины! — демонстративно вскинул кружку Шардон и осушил ее одним длинным глотком.
Талант «Трезвость»: получено 2 опыта (2/100).
— Ай молодца! — хлопнул его по спине Лин, а Карим-Хан ухмыльнулся, — Ну, как говорится, между первой и второй?.. — бессмертный выжидающе уставился на трактирщика.
Поиск в словаре устойчивых выражений, фразеологизмов и поговорок.
Фраза: «между первой и второй».
Результатов: 0.
Тот схватил вторую кружку и начал подносить ее ко рту, но пальцы порядком захмелевшего игрока стальной хваткой обхватили запястье Шардона, не позволяя тому выпить.
— Между первой и второй, говорю… Эй, ты там оглох, что ли?
* * *
Чат клана Дети Корвина
Шардон заходит в чат.
Шардон: Добрый день.
Зеленкин: Привет!
Сумракс: О, наш великий и бородатый шеф явился, не запылился.
Шардон: Зеленкин, привет.
Шардон: Сумракс, добро пожаловать в наш клан. Мы здесь большая и дружная семья!
Шардон: Я правильно построил приветствие для новичка?
Зеленкин: Все ок. А ты где пропал-то?
Сумракс: И ты в курсе, что у тебя там шайка каких-то головорезов беспредельничает? Рианна увела девушек. Им угрожали.
Шардон: Мне нужен ответ на загадку. Загадка: «между первой и второй…» Что у нас находится между первой и второй?
Фенеамин: Смотря что делаешь. Сидишь между людьми с одинаковыми именами?
Шардон: Нет. Выпиваю.
Зеленкин: Между первой и второй — перерывчик небольшой.
Шардон: Что означает этот фразеологический оборот?
Зеленкин: Вторую рюмку алкоголя нужно выпивать сразу же после первой, без паузы. А еще есть другая поговорка: после первой не закусывают.
Шардон: Зеленкин, спасибо.
Сумракс: То есть пока его работников режут и девок насилуют, он там с кем-то пьянствует?
Рианна заходит в чат.
Сумракс: Слышала, что творится?
Рианна: Ну что еще? У меня и так весь день кувырком из-за этих уродов…
Шардон: Я выпиваю.
Рианна: Очень за тебя рада. А Кеша, значит, за двоих будет работать? Если его твои особые гости раньше не прирежут, как бедного Калантая. Кстати, с тебя 500 монет компенсации.
Шардон: Кто именно убил вышибалу? Лин? Таркад? Соколиный Глаз? Карим-Хан? С кого требовать компенсацию?
Рианна: Таркад, прямо у меня на глазах. А тот одноглазый нарисовал у Ловкача мишень на спине и ножи в него кидал…
Рианна: Стоп. А ты где вообще? Ты с кем?!
Рианна: Шардон?!
Сумракс: Шардон, эй, ты там жив?
Шардон: Пока что да.
Шардон покидает чат.
Рубака-Парень: Кажется, там наших бьют, а?
Фенеамин: Рубака-парень, говорит, что они там просто пьют.
Зеленкин: Все кто онлайн — срочно дуйте в трактир, спасать нашего бородатого бота!
* * *
— Перерывчик небольшой! — возвестил Шардон, снова приходя в себя.
— Верно, вот это я понимаю — мужик! — Лин отпустил его руку и ободряюще хлопнул по плечу, — Давай, садись к нам, уважь корешей.
Подключение дополнительного словаря «воровской жаргон».
Приоритет: высокий.
— После первой — не закусывают, — трактирщик отодвинул в сторону тарелку с кашей и осушил вторую кружку.
— Во мочит бот, а? — второй игрок в этой шайке, которого звали Таркад, сбросил сидящую у него на коленях девушку и пересел за стол, где пристроился Шардон.
— В натуре, — согласился тот, — Хорошо сидим.
— Только скучно.
— Сейчас все будет в лучшем виде, зуб даю, — заверил бессмертного трактирщик.
Шардон > Иннокентий, Инфантина: Десять кружек Пенного нам в игорный зал. Быстро!
— Эй, так что ты говорил насчет гибели того гнома? — обратился он к орку, который уверял, что находился рядом с покойным Саграем в момент его убийства.
— Ты чего, батя, нормально же сидели, а? — начал, было, возмущаться Таркад, но отвлекся на официантку, которая принесла поднос с прохладными кружками, украшенными белоснежными шапками пены.
— Смотри. Допустим, это дорога…
Шардон макнул руку в чашку с соусом и провел по столу, оставляя на нем жирный извилистый след, а потом начал раскладывать «на дороге» куски хлеба:
— Вот это — ведущая повозка, а вот тут, во второй, сидел Саграй.
— Ты меня уважаешь? — Лин навалился на трактирщика, протягивая ему третью кружку.
— Третью пьем — за любовь, — отозвался тот, сверяясь с загруженным только что сборником тостов, — Побежали? То есть, поехали?
— В натуре! — согласился бессмертный и поманил пальцем одну из девушек, — Иди-ка сюда, будем на бутербро… бундеста… на брудершафт пить!
Громыхнуло.
Присутствующие вздрогнули и умолкли, даже включая увлеченных картежников, которые о чем-то только что горячо спорили.
Шардон же, словно ни в чем не бывало, сгреб черепки разбитой им кружки и принялся раскладывать их на столе, пока система не удалила осколки, очищая память.
— Вот тут — стража, а тут — позиция нападающих. Верно? Покажи, что помнишь… — продолжая он расспрашивать свидетеля.
Тот замотал головой: «нет, не так!», и отобрал у трактирщика осколки, выкладывая из них совсем другой рисунок.
Снова бабахнуло. Но на этот раз c грохотом распахнулась дверь.
— Всем оставаться на своих местах, руки держать на виду. Кто вздумает достать оружие или кастовать — будут застрелены! — нарочито буднично и даже весело заявил Корвин, заходя в зал и натягивая лук, — Шардон, ты хоть жив еще, борода два уха?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.