Урод - Соловьев Константин
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
— Твой жрец мог опоздать.
— Не думаю, что настолько. Я жду его уже больше семи десятков Эно. Он просто бросил меня. Он не вернется. Бейр снова с вами.
— Ну... — Лайвен закусила губу и, словно рассердившись на себя за минутную слабость, отвернулась. — Залазь. В нальте стоит полная миска олма. Ты, верно, голоден — похудел так...
— Я останусь уродом, — сказал он тихо, не слыша ее. — Останусь Бейром. Разве не забавно?
— Что ж, хоть в одном ты остался прежним. В голове твоей, как и раньше, больше дыр, чем в клетках Кейбеля.
Он промолчал.
Из нальтов стали выбираться люди. Утомленные долгой дорогой и тряской, они разминали ноги и сплевывали пыль. Садуф кряхтел и почесывал широченной ладонью спину, Теонтай под присмотром Нерфа распрягал хеггов, смеялся скрытый пылью Кейбель. Тильт вышел последним. Неторопливо отведя полог, он тяжело спрыгнул на землю и огляделся. Город и песок отразились в его черных глазах бесцветными пятнами. Он видел все, и небольшой городок, затерянный среди песков на побережье Моря, не интересовал его.
Но он повернулся, когда Крэйн молча подошел к нему.
— Приветствую, Крэйн. Приятно видеть, что ты еще жив.
Лайвен за его спиной вздохнула, бросила на Крэйна еще один внимательный взгляд и стала выгружать пожитки калькада из нальта.
Остальные приветствовали его мимоходом — они устали и у них впереди было много работы — судя по всему, калькад готовился дать представление с ходу, не задерживаясь.
— Мне тоже, господин Тильт.
— Семь десятков Эно — немалый срок, особенно для такого городка, как Себер. Ты встретил того человека, которого хотел?
— Семь десятков и еще шесть Эно, господин Тильт. Нет, но это уже не играет роли. Я готов вернуться в калькад. Вам будет тяжело без куклы для битья.
Хеннар Тильт повернул голову, скользнув взглядом по городу. У калькада уже скапливались зрители, но их было мало. Гораздо меньше, чем раньше.
— Ты потерял много времени, Крэйн. Полагаю, ты потратил всю свою долю, чтобы дождаться этого человека здесь. И это было важнее для тебя, чем калькад. Теперь ты хочешь вернуться.
— Это так. Мне больше нечего делать в Себере.
— Значит, ты доверился не тому. Человек, которого ты ждал, не пришел...
— Это уже не важно, — холодно ответил Крэйн, глядя себе под ноги. — Это доверие стоило мне всего заработка, но сейчас я снова готов работать.
— Доверие, мой добрый Крэйн, это слишком важная вещь, чтобы рассыпать его во все стороны, — заметил Тильт. — Но я рад, что ты снова готов влиться в калькад. Без тебя, признаться, представления потеряли былую красоту.
— Мне больше нечего делать в Себере, — повторил Крэйн.
Он не стал рассказывать Тильту, как провел семь десятков и еще шесть Эно среди песков Себера. Не стал рассказывать, как Эно и Урт напролет ждал возле шалха Витерона, как пережидал, зарывшись в землю, патрули стражи. Как остро и тонко ныло в груди каждый раз, когда порыв ветра загонял в тело холодное отчаяние. Его не будет. Витерон исчез. Он не вернется. И ужасная маска навеки останется его лицом.
К чему было рассказывать это Тильту? Человек с мертвыми черными глазами стоял и молча смотрел на него.
Человек, как-то незримо связанный с ним. Человек, которого знал и боялся последний старик из рода Кардон, сраженный пущенным неизвестной рукой артаком в склете недалеко отсюда.
Они знали друг друга — старик и Тильт. Их тоже связывала какая-то тонкая нить, шедшая от самого Аддиона, через Трис и Себер. Вероятно, они охотились друг за другом, и лишь здесь господину Хеннару, владельцу странствующего калькада, повезло. Крэйн не сомневался, что именно его рука выпустила артаки — он слишком хорошо помнил изумление на лице Хеннара, когда тот узнал, что старик в городе. Вероятно, он шел за ним и, убедившись, что старик действительно здесь, выбрал момент и метнул свое смертоносное оружие. Конечно, это мог быть и Ингиз, непревзойденный мастер артака, но Крэйн сомневался, что осторожный Тильт доверил бы такую работу кому-то из калькада.
Старик был мертв, Крэйн оставил его в склете — скрюченного, сухого, с замаранной кровью каятой. Значит, оставался еще один человек, который смог бы восстановить картину — сам господин Хеннар.
Вероятно, он не был среди заговорщиков, наславших ворожбу на младшего шэла Алдион, иначе ничем не объяснить странную вражду между ним и родом Кардон. Скорее, он принадлежал к другой группе, которая так или иначе была как-то связана с самим Крэйном. Как? Теперь Крэйн не верил в случайность, которая привела Хеннара в Ров — Тильт шел не вслепую, выискивая первого попавшегося урода, Тильту нужен был он сам. Но зачем?
Защитить от старика и его окружения? Он помогал Крэйну, хоть и тайно — вывез из Триса, дал работу, еду. В конце концов дал новое занятие, которое не позволило ему скатиться в самый низ жизни, где догнивают человеческие отбросы из числа тех, что не нашли себя. Заставил бросить тайлеб. Тильт помогал ему, но за помощью этой, Крэйн чувствовал безошибочным инстинктом, что-то крылось. Зачем ему жизнь бывшего шэла?
Он явно не работает на Орвина, иначе Крэйн давно оказался бы со вспоротым животом или, того хуже, в подвалах аулу под тор-склетом в Алдионе. Он вряд ли связан с Латом — брат непременно передал бы через него весть. Кто же он? Одно Крэйн знал точно — Тильту он нужен живым. И по возможности — находящимся неподалеку. Хеннар с явной неохотой оставил его в Себере, уводя калькад к Морю, безразличие при их встрече было слишком напускным, не настоящим.
Значит, игра еще не окончена. Она продолжается. Урод из тор-склета еще не отыграл до конца свою роль. Что-то ему еще было уготовано.
Кроме Хеннара Тильта мысли Крэйна занимал и старик. За семь десятков и шесть Эно у него было много времени вспомнить худого пьяницу из трактира в Алдионе. Теперь его рассказ, восстановленный до малейшей детали, которую способна была сохранить память Крэйна, был прибежищем для мыслей — в каждое свободное мгновение они возвращались к нему как приученный хегг возвращается в загон хозяина. Крэйн вспоминал все раз за разом, с самого начала, но казавшаяся ясной раньше картина смазывалась, теряла очертания.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
Похожие книги на "Урод", Соловьев Константин
Соловьев Константин читать все книги автора по порядку
Соловьев Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.