Обитель - Макгвайр Шеннон
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Дул легкий ветерок, но чувствовать запах крови он мне не мешал. Я остановилась и попробовала воздух на вкус, чтобы убедиться, что ветер не сместил направление следа.
— Идем. Нам сюда. — Я взяла Эллиота за руку.
— Кошки…
— Пусть тоже идут, — ответила я, открывая входную дверь. — У них столько же прав на что, чтобы увидеть, как все закончится, сколько и у нас.
А если мы потерпим поражение, они расскажут о произошедшем Тибальту. Он за меня отомстит. Я на это надеялась. Лампы над лабиринтом рабочих кабинок были выключены, но они мне были и не нужны — кровавый след вел меня, сияя ярко и четко даже в темноте. Я положила руку Эллиоту на плечо, давая знак не шуметь. Гордан где-то рядом, а из всех рас у коблинау самое лучшее ночное зрение. Сама я, пока глаза не привыкнут, не вижу практически ничего, и сейчас это поставило нас в невыгодное положение.
— Где выключатель? — прошептала я.
Если удастся включить яркий свет, ночное зрение Гордан обернется против нее.
— На противоположной стороне, — шепотом отозвался Эллиот.
Жаль, хорошая была идея.
— Пойдем медленно и тихо, — сказала я и шагнула за дверь. Эллиот последовал за мной, и я поморщилась, услышав, каким эхом отдается звук его шагов. Я не умею красться так же бесшумно, как, скажем, Тибальт, но кое-какой опыт у меня все же есть. У Эллиота же он явно отсутствует.
— Тише ты! — прошипела я ему.
— Я…
Сверкнула вспышка, и где-то впереди нас раздался выстрел. Я толкнула Эллиота назад и нырнула на пол. Новой боли к уже имеющейся не добавилось: Гордан промахнулась. Но в следующий раз уже вряд ли промажет.
— Закрой себе рот! — проорал Эллиот.
В воздухе поднялся жгучий, тяжелый запах щелока. Я зажала рот и нос и закрыла глаза, успев как раз вовремя: поверх меня прокатилась волна горячей мыльной воды. Подхваченные потопом кошки завыли. Это не была простая чистка паром — воды было столько, что меня приподняло над полом. Содрогнувшись, я зажмурилась еще крепче, убеждая себя, что не плыву, вовсе не плыву. Не обращая больше ни на что внимания, я старалась справиться с приступом паники. Я не люблю воду. Я даже ванну не принимаю — только душ, где вода не поднимается выше щиколоток и нет никакой опасности в нее погрузиться. Но сейчас меня затопила вызванная магией волна, и я не могла ни управлять ею, ни спастись от нее. Оставалось лишь надеяться, что Эллиот знает, что делает, и не планирует утопить нас обоих.
Вода вздыбилась и опала. Я осталась лежать, промокшая насквозь. На этот раз магия Эллиота до стадии сушки не дошла. Тяжело дыша, я приподняла голову и повернулась к нему. Он, все еще с поднятыми руками, вглядывался вдаль.
— Эллиот… — позвала я его.
— Я достал ее? — спросил он. По его прежде белоснежной рубашке расплывалось темное пятно. Значит, Гордан все-таки не промахнулась.
— Да, достал, — сказала я.
— Вот и славно, — произнес он с улыбкой, а затем покачнулся и начал падать. Я бросилась подхватить его, но остановилась, услышав шаги по мосткам над нашими головами. Гордан все еще на свободе.
Эллиот истекал кровью и нуждался в медицинской помощи. Но я не могла ни вызвать «скорую» в холм фейри, ни вытащить Эллиота наружу, даже если бы при этом не пришлось объясняться, откуда у него огнестрельное ранение. Благодаря отогнавшему Гордан потопу, есть шанс, что вода попала в ее пистолет и повредила спусковой механизм. Глупо надеяться, конечно. Но больше рассчитывать не на что.
Кошки запрыгнули на картотечные шкафы и выли там. Под прикрытием этой какофонии я подбежала к лестнице на дальней стене и начала карабкаться вверх. Часть кошек замолкла, наблюдая за мной. Пойти следом они не могли, но они все увидят. Меня странно утешало, что то, что случится дальше, не останется в неизвестности. Кошки станут свидетелями, и они расскажут Тибальту.
Намокшая одежда мешала лезть вверх, но, когда колени уже готовы были отказать, лестница кончилась, и я ступила на мостки. Кроссовки хлюпали. Впереди, сразу за поворотом, послышались шаги. Я метнулась туда одним диким скачком.
— Не двигаться…
Над телом Квентина стояла Эйприл. Она посмотрела на меня через плечо расширенными, полными печали глазами.
— …с места, — закончила я.
— Прости меня, — прошептала она и исчезла.
Что-то твердое уперлось мне в поясницу.
— Может, пистолет испорчен, а может, нет, — жизнерадостно произнесла Гордан. — А теперь подними руки так, чтобы я их видела. Я бы сказала, что будет не больно, но мы обе знаем, что это была бы ложь.
Проклятье.
Глава 32
— Зря ты сюда полезла. Я бы и сама прекрасно о нем позаботилась, — произнесла Гордан. — Шагай вперед, пока не упрешься в стену, потом повернись и прижмись к ней лопатками. Держи руки подальше от этого своего ножа. Он тебе все равно не поможет.
— Зачем ты все это делаешь? — спросила я, двигаясь вперед, как было велено.
Нельзя полагаться на то, что пистолет поврежден водой, а без этого невозможно освободить Квентина так, чтобы нам с ним обоим остаться в живых. Придется подыгрывать Гордан и надеяться на шанс поменяться ролями.
— Мне будет нужно дотянуться до твоих запястий, но, боюсь, что без должного стимула тебе нельзя довериться в том, что ты будешь стоять спокойно. Твой красивый мальчик нужен именно для этого. — Гордан вздохнула. — По правде сказать, я б тебе вообще ничего не рискнула доверить. Ты не умеешь следовать указаниям.
Я дошла до стены и повернулась, украдкой взглянув на Квентина. Он дышал. Скрыв облегчение, я посмотрела на Гордан. Та расслабленно улыбалась, напряжение последних дней растаяло, словно никогда не существовало. Если бы пистолет был сейчас у меня, я бы тоже так себя чувствовала.
— Вот так-то лучше, — сказала Гордан. — Рада видеть, что ты готова к сотрудничеству. Если ты получишь телесные повреждения до начала процесса, это испортит данные.
— Если мы нужны неповрежденными, разве данные уже не испорчены?
— Меня это и в самом деле слегка беспокоит. А ты всегда так рвешься, чтобы тебя прикончили? — Она покачала головой. — Я уже начинала бояться, что ты просто не дотянешь до того момента, когда у меня дойдут до тебя руки.
— Ты же сама и пыталась нас прикончить, — огрызнулась я.
— Несущественные подробности. Это был случайный каприз. — Гордан помахала рукой, не отводя прицела от моей груди. — Не хотела, чтобы ты вызвала своего хозяина с его сворой, я и так изрядно потрудилась, чтобы держать его в неведении о том, что здесь происходит. У Эйприл на удивление получается говорить голосом твоего сеньора, как считаешь?
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "Обитель", Макгвайр Шеннон
Макгвайр Шеннон читать все книги автора по порядку
Макгвайр Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.