Якудза из другого мира. Трилогия (СИ) - Калинин Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 162
– И покажу! А ну, дай сюда повязку! Я даже отсюда покажу вам, а не от берега!
Я протянул повязку, а сэнсэй нацепил её на глаза. После этого двинулся твердой походкой в сторону реки. Я кинулся к отложенной жареной рыбе и тут же протянул несколько палочек Киоси. Малыша не надо было уговаривать дважды. Когда сэнсэй Норобу только вступил на первый камень, мы содрали по первому куску.
Сэнсэй не обманул – он и в самом деле легко порхал с одного мокрого булыжника на другой. Легко касался носком тапочка сырого камня и тут же перелетал на другой. В процессе даже что‑то мурлыкал.
Когда же оказался на другом берегу, то повернулся, театрально поклонился и, не снимая повязки, отправился обратно.
– Жуй быстрее, – шепнул я Киоси, который и без моего указания чуть ли не глотал куски целиком.
Как же прекрасна была эта картина в вечерних сумерках. Журчала вода, плыли облака, солнце садилось за горы. Сэнсэй парил бабочкой над речной гладью.
Эх и начнет же он жалить, как оса, когда снимет повязку…
Но до той поры ещё оставалось время и поэтому мы жевали так быстро, как могли. Только хруст стоял от разгрызаемых костей. И тут сэнсэй начал снимать повязку со словами:
– Вот и всех дел! Всё просто и… Суки! Наебали!!!
Мы с Киоси прихватили ещё по палочке и с такой скоростью ломанулись через кусты, что испуганные вороны на кипарисах тут же испуганно заорали и подвергли обстрелу траву и деревья. Убежать далеко нам не удалось. Сэнсэй резко исторг из себя крик:
– Штормовые клещи!
Средство задержания и на этот раз сработало на отлично. Меня и Киоси подняло в воздух невидимыми потоками воздуха потащило обратно, в объятия разъяренного сэнсэя.
Эх, Норобу умел не только лечить, но ещё и умел здорово доставлять боль. Вроде бы что такого в обычном заломе пальца? Но он держал нас двоих так, что мы невольно пританцовывали на цыпочках и каялись во всех грехах.
Да‑да, даже я пританцовывал. Как оказалось – этот престарелый засранец сыпанул порошок правды в качестве приправы к рыбе, а он нейтрализовал моё умение загонять боль в подсознание.
– Вы наглецы и мерзавцы. Я показал вам, как надо двигаться! Я научил вас видеть предметы через повязки! Вам всего лишь надо сосредоточиться! Скажите, зачем я трачу на вас своё драгоценное время? Зачем я убиваю последние секунды жизни, чтобы вбить в ваши пустые головы то, что вам необходимо? Это мне надо? Нет, я это умею. А вот вы… Как крысы поступили! Вы своровали у учителя! Это так низко… В общем, уёбки, вы меня достали. На! И тебе на!
Сэнсэй отпустил наши пальцы и легонько ударил каждого в грудь, чуть пониже сердца. Там тут же вспыхнул огонек боли, как будто сэнсэй затушил сигарету о голую кожу.
– Боль будет понемногу расти. Если не понимаете головой, то поймете жопой! У вас на всё про всё десять минут. Не принесете мне шишки с другой стороны – можете навсегда остаться инвалидами. А я инвалидов не обучаю… Время пошло! И повязки не забудьте!
Мы с Киоси переглянулись и тут пришла первая волна. Она словно судорогой прошлась по всему телу и заставила позвоночник захрустеть от выгибания.
– О‑о‑о! – только и сумел выдавить Киоси.
Я же промолчал – нечего радовать этого злого старикана.
– Бежим! – скомандовал я и подскочил к реке.
Сумерки уже накрыли водную гладь, щедро разбросав белесые пятна тумана. Повязки легли на глаза. Я двинулся вперед.
Столько было попыток и всё напрасно. А почему? В большинстве своём потому, что нога соскальзывала ближе к центру реки на гладком камне. Я пытался ставить подошву под разными углами, но она всё равно соскальзывала, и ваш непокорный слуга срывался в воду. А если…
Повязка не давала возможности ничего увидеть, но я включил внутреннее зрение. Услышал журчание воды. Она своими звуками давала понять, что впереди находится препятствие, которое успешно огибает. И это препятствие можно преодолеть лишь…
Я прыгнул!
Прыжок получился не очень красивым, поскольку заживающая нога не дала воспользоваться в полной мере наработанными возможностями. Но мне этого и не надо. Я прыгнул, выставив здоровую ногу и, даже не приземлившись толком, тут же выстрелил ступней вниз. Получился своеобразный щелчок, давший мне шанс пролететь немного дальше.
Ступня за краткий миг просто не успела соскользнуть с мокрого камня и отправила моё тело на следующий камень, который оказался гораздо устойчивее предыдущего. Боль полоснула по груди, но я только вздохнул и скакнул дальше. Скакнул туда, где журчала вода, обозначая каменную преграду.
Я бросил назад:
– Киоси, слушай воду! Она подскажет, куда прыгать!
– Мне больно! – проныл тот.
– Терпи! Если не выдержишь, то можешь не вернуться! Я тебя спасать больше не буду!
Конечно же буду. И сразу же стяну повязку, как только услышу очередной «бултых». Но если взять на вооружение мотивацию сэнсэя, то стоило быть чуточку жестоким.
Кругом темнота. Журчание воды и жалобные постанывания за спиной. В груди огонь. Он разгорается и захватывает всё новые и новые участки тела. И что самое плохое – его не остановить исцелением! Я пробовал направлять синеватый дым. Бесполезно. Остается только одно – допрыгать до конца.
Или же сорваться в воду и начать всё с начала.
И не успеть…
Похоже, что мы всё‑таки допекли сэнсэя, раз он пошел на такие меры. Что же, я на его месте поступил бы также – не доходит через голову, дойдет через задницу. Майор Слава Соколов тоже был сторонником этой философии, поэтому частенько заставлял бежать сквозь ночь в полной боевой нагрузке.
Спринт с шестьюдесятью килограммами на плечах это тебе не плитка шоколада. Это язык на плече и пот градом. Это падение, поднятие и снова изнуряющий бег. Иногда сквозь град и вспышки молний. По скользкой лесной хвое, по болотам и через упавшие бревна. Это наказание, направленное на обучение, чтобы потом было легче выживать.
Не дойдет через голову…
Я отвлекся на воспоминания, а тело продолжало прыгать. На автомате, словно вспоминая чуть подзабытый путь. Я прыгнул в очередной раз и неожиданно ощутил, как моя ступня не приземлилась на жесткий камень, а зарылась в мягкий песок.
– Киоси! Я смог! И ты сможешь! – крикнул я, когда повернулся обратно. – Ты где?
– Я тут! – донеслось до меня.
Судя по голосу, расстояние было не больше пяти метров. Что же, не так уж и плохо – он тоже смог пройти через коварный камень и теперь на его пути оставалось всего ничего. Но вот как он пройдет это «всего ничего»?
Что будет, если соскользнет? Начнет всё заново?
Боль в груди полыхнула с новой силой. Я скривился, но удержался на ногах. Бултыха тоже не было. Значит, Киоси продолжает путь. Или нет? Я не услышал нового всплеска. Похоже, что он застыл на одном месте и вспоминает – куда ему прыгнуть.
Мотивация! Ему нужна мотивация!
– Киоси! Вспомни своих родителей! Сделай это не ради себя, а ради них! Если ты упадешь, то останешься навсегда инвалидом и не сможешь выполнить завет отца! Ты должен пройти! Ты воин и ты тот, кто отомстит за свою родню!
Всё это я кричал, слушая трели цикад и журчание воды.
– Вспомни, как тебе было тяжело, но ты выжил!
Шлепок…
– Ты отправлялся биться один против десятка преступников и не отступал ни на шаг! Ты храбрый малыш! Ты боец и никогда не отступаешь!
Шлепок…
– Ты сможешь! И мы с тобой вместе покараем мерзавцев за их грехи! Ты сможешь, тануки по имени Киоси!
Шлепок! Шлепок! Шлепок!
И вот уже оборотень влетает в мои расставленные руки и шепчет:
– Спасибо, Изаму‑сама. Без тебя бы у меня ничего не получилось. О‑у‑у‑у…
Он вырывается из моих рук и падает на мокрый песок. Меня в этот миг тоже сковывает судорога боли, но я держусь. Я нащупываю Киоси и пытаюсь его поднять:
– Держись, малой!
– Нет… я больше не могу. Прости…
– Как это прости? Я не прощу! А ну поднялся и пошел обратно!
– Я не могу… Последние метры все силы забрали. Отправляйся обратно сам. Брось меня…
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 162
Похожие книги на "Якудза из другого мира. Трилогия (СИ)", Калинин Алексей
Калинин Алексей читать все книги автора по порядку
Калинин Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.