Блуждающий огонь - Кей Гай Гэвриел
А потом ощутил странное волнение в крови. Он облизнул губы и стал ждать. Загадочное томление накатило снова. И, когда это произошло в третий раз, ему показалось, что он уже чувствует некий, вполне определенный ритм этих «волн», отнюдь не совпадавший, правда, с ритмом прибоя, потому что исходил он совсем не из моря. Пол поднял голову к звездам, стараясь больше на воду не смотреть. «Морнир!» – молил он про себя.
– Лиранан! – выкрикнул он что было сил, охваченный уже четвертой такой «волной», и услыхал в звуках собственного голоса треск грома.
С пятой волной это имя вновь сорвалось у него с языка, а потом прокричал его и в шестой, последний раз, когда в крови его опять волной поднялась неведомая сила. Но во время седьмой волны Пол сохранил молчание: он ждал.
И вот далеко в море он увидал белый гребень, поднявшийся выше всех волн, что бежали навстречу прибою. И эта огромная волна, встретившись с мощной волной отлива, обрушилась с высоты, вся сверкая, и Пол услышал, как чей-то насмешливый голос крикнул ему: «Поймай меня, если сможешь!» – и мысленно последовал на этот зов, как бы погрузившись в пучину вслед за морским божеством.
Там было довольно светло и совсем не холодно. Казалось, всюду горят огни, окруженные какой-то бледной дымкой, – ему представлялось, что он движется среди целых созвездий затонувших звезд.
Впереди что-то блеснуло серебром: рыба! Он мысленно последовал за ней, и рыба тут же повернула назад, стремясь от него удрать. Он тоже резко повернул назад и поплыл меж подводных звезд. Под собой он видел заросли кораллов, зеленых, голубых, розовых, оранжевых, золотистых. Серебристая рыбина вынырнула из-под них и сразу исчезла.
Пол решил немного подождать. И тут же почувствовал в крови очередную волну.
«Лиранан!» – позвал он мысленно и почувствовал, как от грома небесного содрогнулись даже эти глубины. Когда же отгремело эхо вдали, он снова увидел серебристую рыбу, теперь она стала гораздо больше, и кораллы всех цветов радуги украшали ее бока. Она снова удирала от него, и он погнался за нею.
Рыба плыла на глубину, погружаясь все дальше в бездну, и он следовал за ней. Они проплывали мимо огромных глубоководных чудовищ, и здесь те звезды, как бы утонувшие в море, светили уже совсем тускло, здесь исчезли уже почти все краски.
И вдруг рыба стрелой полетела вверх, словно навстречу лунному свету, мимо кораллов, мимо затонувших звезд, и наконец выпрыгнула из воды, вся сверкая серебром; и Пол, по-прежнему стоявший на мелководье по колено в воде, воочию увидел, как она, метеором мелькнув в воздухе, снова упала в море.
И сразу поплыла прочь от него, никуда больше не отклоняясь. По прямой. Ибо только в море этот морской Бог мог спастись от грозного голоса грома. Но Пол преследовал его по пятам. И они умчались уже так далеко, что в душе Пола погасли даже воспоминания о земле, и ему показалось, что он слышит среди волн какое-то пение. И испытал страх, ибо догадался, что именно слышит, и больше уж не стал повторять свой призыв. Он видел впереди серебристую рыбу и думал обо всех живых и мертвых – в их горькой последней нужде. И он все-таки догнал Лиранана далеко в море и поймал его, мысленно прикоснувшись к нему пальцем.
– Я тебя догнал! – крикнул он морскому Богу, задыхаясь от этой мысленной гонки и по-прежнему стоя там же, на мелководье, откуда сам не сделал ни шагу. – Приблизься же ко мне, брат мой, и позволь немного поговорить с тобою.
И тогда Бог, приняв свое настоящее обличье, во весь рост поднялся среди серебрящихся волн и подошел к Полу, сверкая от льющихся с него потоков воды. Когда он оказался совсем близко, Пол увидел, что эти водяные струи представляют собой нечто вроде одежд, в которые облачено царственное тело Лиранана, и удивительные одежды эти играют всеми цветами и оттенками морских глубин. В них были блеск затонувших звезд и многоцветье кораллов.
– Ты назвал меня братом? – удивленно молвил Бог, и в голосе его послышалось шипение – так шипят волны, набегая на каменистый берег. Борода у Лиранана была длинная и белая. А глаза – цвета луны в небе. – И как только ты осмелился? А ну-ка, назови свое имя!
– Ты мое имя знаешь, – спокойно сказал ему Пол. Мощные волны дарованной ему силы уже не бились прибоем в его душе, и говорил он своим обычным голосом. – Ты прекрасно знаешь это имя, повелитель моря, иначе ты не пришел бы на мой зов!
– Не совсем так… Я слышал голос своего отца. Но теперь я его не слышу. Кто же ты такой, что можешь говорить громовым голосом Морнира?
И Пол шагнул вперед вместе с откатившейся от берега волной и посмотрел морскому Богу прямо в глаза, и так сказал ему:
– Я – Пуйл Дважды Рожденный, повелитель Древа Жизни! – И Лиранан, от изумления заставив волны морские вздыбиться и с грохотом обрушиться, сказал:
– Я слыхал эту историю… Теперь я понимаю. – Он казался Полу невероятно высоким. И было трудно определить, падают ли струи воды, образующие его одежды, в море, плескавшееся у его ног, или же, наоборот, поднимаются из вод морских, чтобы одеть его. А может, то и другое сразу. Лиранан был прекрасен. И все же лик его казался суровым и страшным. – Ну, и что же ты хочешь от меня? – спросил он.
И Пол ответил:
– Мы утром поплывем на Кадер Седат.
Из уст Бога вырвался странный звук – точно волна ударила в отвесную скалу. Потом он довольно долго молчал, глядя на Пола сверху вниз, и в небе светила ясная луна. Наконец Лиранан снова заговорил:
– Это место охраняется, брат. – И в голосе его послышалось что-то вроде сострадания. Пол и прежде слышал нечто подобное в рокоте моря.
– А что, тот, кто его охраняет, сильнее тебя? – спросил Пол.
– Не знаю, – сказал Лиранан. – Но мне запрещены действия, которые меняют рисунок Гобелена. Всем Богам это запрещено, Дважды Рожденный. И ты должен был бы это знать.
– Но если ты призван заклятием, ты этому противиться не сможешь!
Снова воцарилась тишина, лишь слышался бесконечный негромкий разговор волн, набегавших на берег и резвившихся в морском просторе.
– Сейчас ты пока еще в Бреннине, – медленно проговорил Лиранан, – рядом с тем лесом, что дает тебе силу. Но Кадер Седат находится далеко за морем, смертный брат мой. Как же ты там призовешь меня?
Похожие книги на "Блуждающий огонь", Кей Гай Гэвриел
Кей Гай Гэвриел читать все книги автора по порядку
Кей Гай Гэвриел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.