Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
– О чем вы? – резко спросил у него Лукас.
– Вы не понимаете, с кем связались. – Дуглас криво ухмыльнулся: – Они наверняка просто играют с нами, стремясь растянуть удовольствие от удачной охоты. Нам ни за что не справиться с ближайшими помощниками Альтиса.
– Вам, – вдруг вступила в разговор Анна, очнувшись от своего привычного оцепенения, в которое впала после удачного завершения схватки с демонами. – Вам ни за что не справиться с ними. Не обобщайте.
И опять я проглотила изумленный вопрос, так и рвущийся с губ. Нет, такой я Анну никогда не видела. Словно вся уверенность Дугласа, сгинувшая после поражения, перешла к ней в удвоенном размере.
– Но… – попытался было возразить экзорцист, от удивления даже перестав вытирать кровь с лица.
– Меньше слов! – оборвала его Анна. – В доме есть молельня, посвященная Бригиде. В свое время ее оборудовали по приказу моей матери. Демонам туда путь закрыт. Там и продолжим разговор.
Удивительно, но факт: никому из нас не пришло в голову спорить с маленькой девочкой. И мы покинули комнату, в которой лишь чудом не разразилась новая кровавая трагедия.
* * *
Стоило признать: молельня осталась точно такой же, какой я ее запомнила. Время словно замерло в этой комнате, посвященной Бригиде. На стенах – пучки лекарственных трав, от резкого дурманящего аромата которых у меня моментально закружилась голова. Помнится, матушка очень любила собирать их, порой уходя из дома на рассвете, а возвращаясь уже затемно. Естественно, это странное увлечение очень не нравилось Генриху. Он множество раз пытался заставить мою мать отказаться от него, намекая при этом на то, что болото – не самое лучшее место для прогулок. Мало ли кого одинокая привлекательная женщина может повстречать на вересковых пустошах. В итоге они договорились, что матушку будет сопровождать слуга, который в случае необходимости защитит свою госпожу от опасности.
Память услужливо нарисовала портрет постоянного спутника моей матушки. Светлые волнистые волосы, карие глаза. И я тихонечко охнула, осознав, что им являлся именно Брион. Понятное дело, тогда он еще не был одержим. Н-да, вот ведь неожиданное открытие! Правда, я сразу же поспешила успокоить себя мыслью, что вряд ли, конечно, это имеет какой-то смысл, скорее – обычное совпадение. Однако неприятное ощущение тайны, к которой я невзначай прикоснулась, не прошло, лишь затаилось в подсознании зудящей занозой.
Перед небольшим алтарем, покрытым ярко-алой тканью, я остановилась и привычно прикоснулась сначала ко лбу, потом к сердцу, мысленно попросив благословения у Бригиды. Затем огляделась по сторонам, медленно привыкая к полумраку, царящему здесь.
Я почти не удивилась, когда увидела на диване, стоящем у дальней стены, мирно спящую Габриэль. У ее ног прикорнул Гилберт, а кресло рядом было занято дремлющей Гердой. Интересно, как эта троица здесь очутилась? Сдается, мои друзья все еще под властью сонного заклятия, насланного на них Дугласом. Неужели их перенес сюда Лукас? И как только из сил, бедняжка, не выбился!
– А ты силен, – с невольным уважением произнесла я, обращаясь к Лукасу. Тот изумленно вздернул брови, видимо, не понимая, о чем речь, и я кивком указала на сонную идиллию, поинтересовавшись: – Не надорвался?
– В каком смысле? – не сразу понял тот. Потом проследил за моим взглядом и покачал головой: – А, ты про это… На самом деле тут моей заслуги нет. Благодари сестру.
– То есть это Анна перетащила сюда трех взрослых спящих людей? – Я недоверчиво хмыкнула: – Прости, при всем своем богатом воображении я не могу себе это представить.
– Зачем кого-то куда-то тащить? – проговорила Анна, которая, оказывается, внимательно слушала наш негромкий обмен репликами, стоя чуть поодаль. Пожала плечами: – Они сами пришли. Спящие люди тем и хороши, что послушны. Надо лишь знать, как им приказать. Поэтому я просто сказала, куда нам надо, и они послушались меня.
– Твои таланты, о которых я и понятия не имела до сего дня, поражают меня все больше и больше, – медленно протянула я. – Даже страшно представить, какие еще открытия ждут меня в ближайшем будущем.
– Кому-кому, а тебе, сестренка, опасаться точно нечего. – Анна с неподдельной нежностью улыбнулась мне.
Я ничего не ответила на это, но, что скрывать, на душе у меня потеплело. За те полгода, которые Анна провела в Аерни со мной, я думала, что так и не сумела достучаться до сердца сестры. Анна оставалась безучастной ко всем моим попыткам каким-либо образом растормошить ее. Порой мне даже казалось, что она издевается надо мной. Что бы я ни делала, как бы ни старалась порадовать ее – ответом мне всегда был лишь спокойный взгляд пронзительно голубых глаз и лишь изредка тихое «спасибо». Наверное, за один сегодняшний вечер сестра произнесла больше слов, чем я слышала от нее за все время нашего совместного проживания. Но почему-то непривычная разговорчивость Анны сегодня меня совершенно не радовала. Лучше бы у нее, как и прежде, не было поводов для продолжительных бесед.
В висках застучала молоточками пробуждающаяся головная боль. Слишком долгий и богатый на события день мне пришлось пережить. Я уж не говорю про полный опасностей вечер, который едва не закончился смертью Дугласа. Такое чувство, будто в последний раз я отдыхала целую вечность назад.
– Так что же происходит? – жалобно спросила я, тяжело опустившись на низенькую лавочку, стоящую перед алтарем. Беспомощно посмотрела снизу вверх на Лукаса: – Кто-нибудь может мне объяснить, в какую передрягу мы угодили на этот раз?
– Хороший вопрос, найна, – с тяжелой одышкой отозвался Дуглас, в свою очередь усевшись прямо на пол рядом с креслом, где спала Герда. Откинул в сторону один перепачканный кровью носовой платок и выудил из бездонных карманов сюртука очередной, после чего оглушительно высморкался, пачкая и его ярко-алыми пятнами, затем хрипло продолжил: – Я думал, нет, был абсолютно уверен, что понял тайну проклятья имения Мюррей. Но, как показали недавние события, жестоко ошибался. Благо еще что эта ошибка не стала роковой.
– А что скажешь ты? – поинтересовалась я у Лукаса, проигнорировав слова экзорциста, после поражения в схватке превратившегося в весьма жалкое подобие прежнего себя. Подумала немного и осторожно добавила: – Знаешь, когда ты ворвался в комнату, то я не сразу тебя узнала.
– Я ведь говорил тебе, что решил полностью изменить свой образ жизни. – Лукас усмехнулся, даже не пытаясь скрыть удовольствия от моих слов. – Поверь, я времени зря не терял. Минувшие полгода были чрезвычайно насыщены для меня в плане жизненного опыта и новых знаний. Как видишь, трудился я не зря.
– Да уж, – пробормотала я, вспомнив, как внушительно выглядел Лукас с призрачными крыльями за спиной и ярко-алыми глазами. Интересно все-таки, откуда у Лукаса эти способности? Ведь он обладал ими задолго до того, как решил, так сказать, переменить профессию. Вспомнить хотя бы нашу первую встречу. Именно тогда он и продемонстрировал мне впервые то, на что способен в гневе. Но сейчас, по всей видимости, его дар развился до небывалых высот. Правда, сильно сомневаюсь, что Лукас захочет поделиться со мной хоть какими-нибудь подробностями и объяснить, что все это значит.
Я тряхнула головой, отвлекшись от этих рассуждений. В данный момент у нас есть проблемы куда важнее, чем обсуждение магического таланта Лукаса.
– И все-таки вернемся к насущному, – произнесла я, решив не углубляться в выяснение ненужных пока подробностей. – Как ты узнал, что происходит что-то неладное?
– И самое главное: как вам, сьер, удалось освободиться от сонного заклятия? – подал голос Дуглас. На какое-то мгновение в его тоне мне почудились знакомые саркастические нотки, но пожилой маг после секундной заминки продолжил прежним унылым тоном, видимо, не в силах оправиться после позорного поражения: – Знаете, я, как показал печальный опыт, отвратительный экзорцист, но обычные заклинания мне всегда удавались без проблем. Неужто и тут я стал жертвой собственной непомерной самоуверенности?
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Похожие книги на "Две сестры. Дилогия", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.