Адепт. Том 1. Обучение - Бубела Олег Николаевич
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 169
Да, если бы не ускорение, я бы не смог провернуть все это, но удача сегодня была со мной. Ведь в итоге мне удалось не только избежать подставы Керисана, но и повернуть ее в свою пользу. Молодец, мастер, хорошо придумал! Если бы я впустил незнакомого мага на территорию Академии, то огреб бы по полной. В законах подобное приравнивалось к предательству, и хуже этого могло быть только то, если бы я своими руками открыл двери армии захватчиков и деактивировал защиту. Однако в записках Хора по этому поводу ничего не говорилось, что было весьма странным, но вполне объяснимым – магические войны не велись уже многие столетия, поэтому Керисану не было нужды об этом упоминать.
Вот только мастер слегка просчитался с моей психологической оценкой и со степенью предварительной подготовки, хотя, окажись на моем месте кто-нибудь другой, он мог бы заказывать панихиду по себе. Несомненно, факт присутствия постороннего на территории Академии обязательно дошел бы до ректора и тогда ему, самое меньшее, осталось бы надолго упрятать «предателя» в карцер. Эх, зря Хор перед дежурством зубоскалил по поводу толпы вражеских магов – хватило и одного, любезно предоставленного Керисаном. Кстати, сейчас вышеназванный вражеский засланец старательно пытался покинуть Академию. А вот и хренушки! Я ведь не зря калитку закрывал. А плетение портала ему ничем не поможет – защита просто не даст его сформировать. Ну и что теперь, попытается продырявить ворота?
Но я не успел получить ответ на этот вопрос, так как на сцене стали появляться новые персонажи. Из порталов выскочили Фалиано и до зубов вооруженный Ризак, следом за ними возникли Велисса и Массвиш, державший в руках нечто убойное в виде кинжала из чьей-то кости с очень сложным плетением, наполненным энергией под завязку. Стали появляться и другие магистры, даже Перисад, снова в нелепом наряде, но я сосредоточил свое внимание только на ректоре. Фалиано забрал у меня жезл, деактивировал плетение, заставив Колокол умолкнуть, осмотрел замершего у ворот мага, мои ожоги и обгорелую форму и приказал:
– Объясни!
Я с готовностью отрапортовал:
– Неизвестным лицом, обладающим способностями к магическому оперированию (именно так в юридической литературе этого мира именовались маги), были совершены действия, трактующиеся как нападение на дежурного Академии. Согласно пункту третьему параграфа восемнадцатого законов мной был предпринят комплекс соответствующих мер, а именно – активация защитного плетения на стене, установление необходимой корректуры в ее работе и подача общего сигнала тревоги. В процессе выполнения этих действий неизвестному лицу удалось нанести вред здоровью дежурного, а также имуществу Академии. (Я же его так шмякнул о ворота, что теперь можно смело это утверждать!) Адепт Алекс Дракон доклад закончил!
Машинально я даже дернул рукой, собираясь отдать честь, но тут же вспомнил, что ребра еще не залечены, да и мы вообще-то не в армии, поэтому просто замер в ожидании дальнейших приказов Фалиано. Ректор же, снова взглянув на мага у ворот, сказал:
– Думаю, сейчас уже можно снять защиту, так как нападение сообщников… «неизвестного лица», насколько я понял, не ожидается.
– Слушаюсь, милорд ректор, – ответил я и, прикоснувшись к камню, деактивировал защитное плетение, тотчас свернувшееся и замершее в стене.
– Алекс, тебе сильно досталось? – обеспокоенно спросил Ризак.
– Повреждения моего тела весьма серьезны, но к смерти в ближайшем будущем привести не могут, – ответил я официальным тоном.
Нужно пользоваться любой возможностью закопать сообщника Керисана еще глубже, чтобы он уже не смог выбраться без посторонней помощи. Так что плевать, что я могу исцелить все ожоги и переломы за несколько минут. Что я, зря подставлялся под удары, которые мог отразить простейшим щитом?
– Велисса, займитесь им, – кивнул Фалиано целительнице и подошел к магу.
И тут наконец появился Керисан. С самым серьезным видом он вышел из портала и с ходу поинтересовался:
– Что здесь происходит?
– Нападение на Академию, – любезно просветил его ректор.
Ага, выходит, именно так классифицируется случившееся? Ну понятно, ведь дежурный – часть Академии. В общем, можно окончательно расслабиться, мои усилия даром не пропадут.
Керисан после слов Фалиано слегка изменился в лице, а его дружок так вообще стал бледным, как поганка, понимая, чем это может ему грозить. Не мешая Велиссе осматривать себя, я наблюдал за шоу и гадал, что же будут делать сообщники – придерживаться легенды или примутся топить друг друга?
– Кто вы такой и почему совершили нападение на Академию Кальсота? – строго спросил Фалиано.
– Я – Локошен из Риаска, прибыл сюда по приглашению моего друга Керисана и никакого нападения не совершал, – ответил бледный маг.
Повернувшись к Керисану, ректор уточнил:
– Он правда является вашим другом?
– Скорее старым знакомым, – ответил тот, опасаясь запачкаться, однако предпринял попытку помочь бедолаге: – Но я уверен, что он говорит правду. Наверняка произошло недоразумение…
– Недоразумение?! – возмутился ректор. – Причинение тяжкого вреда здоровью адепта моей Академии вы считаете недоразумением?
Керисан умолк, а его старый знакомый решил пояснить:
– Милорд ректор, я хотел лишь проучить наглеца, общавшегося со мной неподобающим образом, и…
– То есть вы напали на адепта только потому, что он вас оскорбил?
– Да… то есть нет. – На Локошена, никак не находившего оправданий, было жалко смотреть. – Я хотел сказать…
– И каким же образом он нанес вам оскорбление? – продолжал забивать кол в сердце мага Фалиано.
– Он грубил, не желал выполнять свои прямые обязанности, обращался ко мне непочтительно и…
– Допустим. А что мешало вам обратиться с жалобой ко мне? Ведь именно я отвечаю за проступки адептов.
– Но он не хотел меня пропускать в Академию, так что это было невозможно, – нашел выход из положения маг.
– Алекс, это правда? – повернулся ко мне ректор.
– Нет, – ответил я, чувствуя, как уходит боль, прогоняемая плетениями целительницы. – Данный посетитель требовал встречи с Керисаном, но я никак не мог ее организовать, так как с помощью разговорного амулета вызвать мастера было невозможно, а согласно инструкциям отлучаться со своего поста я не могу. После объяснения создавшейся ситуации посетителю тот начал использовать бранные слова, угрожать расправой, а вскоре, несмотря на мое сопротивление, ворвался в калитку. Никакого неуважения в беседе с посетителем я не проявлял, как и не слышал от него никаких просьб о встрече с вами. Если же вам нужно подтверждение моим словам, можете опросить свидетеля произошедшего, – я кивнул на скромно стоявшего в сторонке боевика.
Да, свидетелями быть никто не любит, но адепт никуда не мог деться, пока ему не зарегистрируют возвращение, этот момент я также учел при планировании своей авантюры. Однако, вместо того чтобы заняться допросом, ректор поинтересовался у Велиссы:
– Что со здоровьем дежурного?
– Опасности для жизни нет, но обнаружены тяжелые ожоги, требующие особого внимания и ухода, а также сложные переломы двух ребер, для излечения которых необходимы условия лекарского кабинета. Если вы не против, я хочу немедленно забрать пострадавшего, иначе снимаю с себя всякую ответственность за его состояние.
Ага, оказывается, не только я мастер преувеличения! Ведь чего-чего, а никаких сложных переломов у меня и в помине не было, да и «тяжелые» ожоги при правильном подборе плетения не должны оставить на моей коже даже шрамов.
– Хорошо, у меня больше нет вопросов, можете забирать его, – сказал Фалиано и обратился ко всем: – Коллеги, я полагаю, будет целесообразным допросить виновника происшествия в малом зале советов, без присутствия лишних лиц.
Оглядевшись, я увидел, что возле нас начала собираться толпа адептов, покинувших занятия и выбежавших посмотреть на виновника переполоха. Многие преподаватели аналогично покрутили головой и поддержали ректора одобрительными возгласами, а Ризак и Массвиш встали по бокам притихшего Локошена. Эх, незадача! Я бы с радостью посмотрел на дальнейшее разбирательство, но ректор ясно показал, что мое присутствие может только помешать. Поэтому я покорно вошел в сформированный Велиссой портал и оказался в просторной светлой комнате с большими окнами и тремя кроватями. Судя по всему, это и был лекарский кабинет, который сильно напоминал обычную больничную палату.
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 169
Похожие книги на "Адепт. Том 1. Обучение", Бубела Олег Николаевич
Бубела Олег Николаевич читать все книги автора по порядку
Бубела Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.