Хроники Корума (сборник) - Муркок Майкл Джон
— Но не забывай, что он уязвим, — сказал Корум. — Над ним имеет власть колдун Калатин, и порвать эти узы можно только при условии, если Калатин потеряет мешочек со слюной Гофанона. Если я не появлюсь к началу штурма Каэр Ллуда, найдите Калатина и на месте прикончите его. Я думаю, что из всех примкнувших к Фои Миоре Калатин самый опасный, ибо в нем осталось слишком много человеческого.
— Я запомню твои слова, — ответил великий друид. — Но полагаю, что ты не пропадешь на Инис Скайте, Корум.
— Может, и не пропаду. — Корум нахмурился. — Тем не менее я чувствую, что этот мир становится недружелюбен ко мне — так же, как и к обитателям острова Теней.
— Возможно, ты и прав, — согласился Амергин. — Может быть, для тебя это несчастливое пересечение плоскостей.
Корум улыбнулся:
— Это звучит как весьма сомнительная мистическая формула, верховный король.
— Правда часто выступает в таком обличье. — Великий друид поднялся. — Когда ты собираешься на Инис Скайт?
— Скоро. Я должен посоветоваться с Илбреком.
— Все остальное предоставь мне, — сказал Амергин, — и я прошу — не обсуждай наш план больше ни с кем, даже с Медб.
— Хорошо.
Проводив Амергина, Корум задумался, не затеял ли великий друид более сложную игру, чем ему кажется, и не является ли он, Корум, в ней той пешкой, которой король готов пожертвовать. Пожав плечами, он отогнал эти мысли. Логика Амергина была безупречна, особенно если его видение будущего верно и армию мабденов под Каэр Ллудом ждет полное поражение.
Вскоре после ухода Амергина Корум, покинув город-крепость, спустился по склону холма к высокому шатру Илбрека.
Когда Корум вернулся к себе и стал готовить вооружение, вошла Медб. Она полагала, что он спит, но вместо этого Корум встретил ее в доспехах.
— В чем дело? Мы что, уже выступаем?
Корум покачал головой.
— Я отправляюсь на Инис Скайт, — ответил он.
— По своим личным делам, когда ты должен повести нас на Каэр Ллуд? — Она засмеялась, думая, что Корум шутит.
Корум вспомнил пожелание Амергина как можно сдержаннее излагать причины, побудившие его двинуться в это путешествие.
— Это не личные дела, — ответил он. — Во всяком случае, не совсем.
— Да? — Голос Медб дрогнул, и, прежде чем продолжить, она некоторое время расхаживала по комнате. — Мы никогда не могли полностью довериться кому-либо из твоих соплеменников. Почему мы должны надеяться, что ты будешь хранить верность нашему делу?
— Ты знаешь, что я верен ему, Медб.
Корум подошел к ней и попытался обнять, но она отстранилась и в упор посмотрела на него.
— Тебя ждут сумасшествие и гибель, если ты отправишься на Инис Скайт. Ты слышал, что рассказывал Артек? — Она попыталась справиться с обуревавшими ее эмоциями. — Если ты вместе с нами пойдешь на Каэр Ллуд, то самое худшее, что может случиться с тобой, — это достойная смерть.
— Если удастся, я присоединюсь к вам у Каэр Ллуда. Армия будет идти куда медленнее, чем я. Так что у меня есть все шансы вернуться к вам еще до штурма Каэр Ллуда.
— Есть все шансы вообще не вернуться с Инис Скайта, — мрачно бросила она.
Корум пожал плечами.
Этот жест еще больше разозлил Медб. С губ ее сорвались какие-то неразборчивые слова. Она решительно шагнула к дверям, распахнула их и с грохотом за собой захлопнула.
Корум кинулся было за ней, но затем передумал, поняв, что дальнейший разговор может завести их слишком далеко. Ему оставалось надеяться, что в свое время Амергин объяснит Медб то затруднительное положение, в котором оказался принц, или, по крайней мере, убедит ее, что на Инис Скайт он отправился не по собственной прихоти.
Но все же замок он покинул с тяжелым сердцем. Ему надо было вернуться в лагерь, где его ждал Илбрек.
Златовласый гигант уже был в боевой готовности: знаменитый меч Мститель висел у бедра, а огромный жеребец Роскошная Грива стоял под седлом, готовый сорваться с места. Илбрек улыбался, не скрывая радости от предвкушения очередного приключения, но Корум, попытавшийся улыбнуться сиду в ответ, не почувствовал ничего, кроме боли.
— Не будем терять времени, — сказал Илбрек. — Как договорились, оба поскачем на Роскошной Гриве. Он мчится быстрее, чем любая лошадь смертного, и в мгновение ока доставит нас на Инис Скайт и обратно. Я взял карту у Кавана. Больше нас тут ничто не держит.
— Да, — согласился Корум. — Больше ничто.
— Вы безмозглые идиоты!
Повернувшись, Корум увидел багрового от ярости Гофанона. Сжимая в кулаке боевой топор, он потряс им и зарычал:
— Если вы и вернетесь живыми с Инис Скайта, то потеряете рассудок. А вы нужны нам в этом походе. Мабдены ждут, что мы втроем поведем их. Наше присутствие внушает им уверенность. Не показывайтесь на Инис Скайте! Не отправляйтесь туда!
— Гофанон, — попытался урезонить его Илбрек, — во многом я признаю твою мудрость. Тем не менее в данном случае мы должны доверять своему чутью.
— Ваше чутье ложно, если оно ведет вас к гибели, к измене тем, кому вы поклялись служить! Не ходите туда!
— Мы пойдем, — тихо сказал Корум. — Мы должны.
— Значит, вас ведут демоны зла и вы мне больше не друзья, — заявил Гофанон. — Вы мне больше не друзья.
— Ты должен уважать наши мотивы, Гофанон… — начал Корум, но тот, выругавшись, прервал его:
— Даже если вы вернетесь с Инис Скайта в здравом уме — в чем я сильно сомневаюсь, — вы будете обречены. Иного и быть не может. Я такое уже видел. Последний сон дал мне это понять.
— У вадагов есть теория, — сдерживая возмущение, сказал Корум, — что сны больше говорят о спящем человеке, чем о мире, в котором он пребывает. Есть ли у тебя какие-то другие мотивы, кроме нежелания, чтобы мы отправлялись на Инис Скайт?
Гофанон презрительно посмотрел на него.
— Я иду вместе с мабденами на Каэр Ллуд, — сказал он.
— Опасайся Калатина, — серьезно посоветовал Корум.
— Думаю, что он мне друг куда больше, чем вы двое! — И, ссутулившись, Гофанон двинулся к выходу.
— Какое же мне принять решение? — раздался насмешливый голос. Он принадлежал Джери-а-Конелу, вынырнувшему из тени; Джери стоял, подбоченившись одной рукой, а другую приложив к подбородку. Он смотрел на трех друзей из-под сведенных рыжеватых бровей. — То ли отправиться на Инис Скайт, то ли к Каэр Ллуду? Неужто моей преданности придется раздвоиться?
— Иди к Каэр Ллуду, — сказал Корум. — Там потребуются твоя мудрость и твои знания. Их у тебя больше, чем у меня…
— На что они годны? — буркнул Гофанон, все еще стоя спиной к Коруму.
— Иди с Гофаноном, Джери, — тихо произнес Корум. — И помоги ему уберечься от чар Калатина.
Джери кивнул и коснулся плеча Корума.
— Прощай, мой неверный друг, — пробормотал он, грустно улыбаясь.
Пока они разговаривали, звякнула упряжь — Илбрек оседлал Роскошную Гриву.
— Корум?
— Гофанон, — резко бросил Корум, — я не сомневаюсь, что делаю лишь то, что совершенно необходимо для нашего дела.
— Ты за это дорого заплатишь, — сказал Гофанон. — Дорого заплатишь, Корум. Попомни мои слова.
Корум хлопнул серебряной рукой по ножнам, что висели у него на поясе.
— Благодаря твоему дару опасностей у меня уменьшилось. Я верю в выкованный тобой меч. Или ты хочешь сказать, что он не защитит меня?
Страдальчески, словно от боли, покачав огромной головой, Гофанон простонал:
— Это зависит от цели, которой он будет служить. Но клянусь душами всех героев сидов, великих и мертвых, не надо было ковать этот меч!
Часть II,
в которой много страхов пережито на Инис Скайте,
много обманов разоблачено, а кое-что и использовано
Глава 1
Магия Инис Скайта
Роскошная Грива не забыл старых дорог между плоскостями, и с первыми лучами солнца Корум и Илбрек увидели, что конь сида мчится над самой поверхностью воды. Вокруг не было никаких признаков суши. Прохладный океан ровно катил синие с прожилками белой пены волны, окружавшие путешественников со всех сторон, — по мере того как всходило солнце, вода то окрашивалась голубым, то обретала золотой цвет, то снова становилась синей.
Похожие книги на "Хроники Корума (сборник)", Муркок Майкл Джон
Муркок Майкл Джон читать все книги автора по порядку
Муркок Майкл Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.