Еретик - Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
– Я так и думал. Но по-настоящему меня волнует другое. Это их оружие. Оно ведь и впрямь может привести к иной расстановке сил. Сможем ли мы потом взять ситуацию под контроль?
– В этом не сомневайся. Оружие, конечно, сильное и несомненно сможет сыграть решительную роль в предстоящей войне, но его слишком мало, чтобы барон мог представлять опасность в одиночку.
– Говоря «барон», ты хочешь сказать «падре Патрик»?
– Именно это я и хочу сказать. А еще то, что это оружие сможет сыграть свою решающую роль в том случае, если выступит в довесок к армии королевств, а не самостоятельно. Самому барону не выстоять.
– Помнится, он уже сумел выстоять с горсткой людей против тысяч орков.
– Ты забываешь о том, что орки там были в далеко не лучших условиях: этот проход просто идеально подходит для обороны. Если мы выступим в крестовый поход, то его людям не выстоять ни при каких условиях.
– А что поделывает падре Патрик? И вообще как дела в баронстве?
– Там все под контролем. Если там произойдет что-то, что будет потенциально опасным, мы об этом узнаем тотчас.
– Брат Адам?
– Они не сошлись характерами с бароном. К тому же там сейчас находятся в качестве приходских священников двое из тех, кто на суде свидетельствовал против бывшего епископа.
Глава 3
Поход на Францию
– Барон, рад вас приветствовать. Признаться, я ожидал, что вы, как и в прошлый раз, предпочтете прислать откупные.
– Нельзя всегда бегать от войны и от своих обязательств вассала, милорд.
– Хорошо сказано. Сколько воинов вы привели?
– Сотня воинов, восемь десятков новиков и два десятка егерей.
– Сколько? – Удивление, выказанное маркграфом, было понятно. Редко какой барон был в состоянии выставить больше пяти десятков воинов, большинство из них имело на службе едва ли два десятка, немало было и тех, кто мог позволить себе только десяток воинов. А вот барон Кроусмарш мог себе позволить содержание дружины в три сотни воинов; по большому счету даже сам маркграф был в состоянии содержать дружину только в пять сотен, три из которых привел сюда. Остальные были рыцарским ополчением, но и то всего их набиралось едва ли полторы тысячи.
– Милорд?
– Вы привели и ополчение?
– Нет, милорд. Прошу прощения, но об ополчении в вашем послании не было сказано ни слова. Я что-то сделал не так?
– То есть вы хотите сказать, что помимо сотни воинов, находящихся на границе со степью, есть еще сотня подготовленных воинов, да вы еще привели и восемь десятков новиков, да еще и два десятка этих… егерей. Я все правильно понял?
– Если быть точным, то на границе находятся восемь десятков воинов и два десятка новиков.
– А что это за егеря?
– Воины, специально обученные для действий в лесу, они постоянно несут службу в лесах на орочьей стороне, но полноценными воинами их назвать нельзя: они отличные стрелки, превосходные разведчики, но в рукопашной практически ничего не стоят. – Здесь он лукавил, так как, если кавалеристы из них были посредственные, во всем остальном они были на высоте и обладали весьма высокой индивидуальной подготовкой. Правда, в строю они действительно были не так хороши – что ни говори, но задачи у них сильно отличались от линейных подразделений, да и не собирался он их использовать в общем строю.
– Видно, я был неправ, что так долго не посещал Кроусмарш. Значит, вы не в состоянии платить налоги, но тем не менее можете себе позволить содержать столь сильную дружину.
– Вообще-то я не говорил, что не в состоянии платить налоги, милорд. Это была ваша привилегия, дарованная мне, – покорно склонив голову, уточнил Андрей. – Что же касается воинов, то эта дружина не вся находится на службе непосредственно у меня, – поспешил он откреститься от выдвинутых предположений. – Если вы помните, у меня на службе три рыцаря, двое со своими дружинами сейчас находятся на границе, один здесь со мной, так что моя дружина включает в себя семь десятков воинов, пять десятков егерей, новики также не все мои, а только треть из них. – Андрей обратил внимание на то, что при этих словах маркграф несколько расслабился. Слухи о том, что дружины из Кроусмарша изрядно заработали и продолжают зарабатывать на торговле солью, курсировали по королевству, объясняя многое. Да и сам барон не был нищим, так как продукция его ремесленников была известна по всему королевству и не только.
– Вопрос о налогах оставим до лучших времен. Если не ошибаюсь, осталось два года. Но если судить по вашим словам, то в Кроусмарше сейчас находится только три десятка этих егерей и два десятка воинов. Вы считаете, что этого достаточно для охраны прохода?
– Нет, милорд, я так не считаю. Но что я мог поделать? В казне у меня в настоящий момент нет достаточного количества денег, чтобы отдать на откуп означенную вами сумму. А что касается прохода, то я призвал часть ополчения, оторвав их от повседневных трудов. Оборонять стены все же проще, чем сражаться в поле. – Здесь он опять слукавил. Нет, он, конечно, отдал распоряжение о том, чтобы ополчение было в готовности выдвинуться к проходу, но собирать его и терпеть при этом убытки не стал. Оставшиеся два десятка воинов и два десятка егерей постоянно несли службу у прохода, десяток егерей, разделившись на две группы, безвылазно курсировали в районе прохода, дабы вовремя обнаружить опасность, если таковая появится, – о дальних походах они на время забыли. Так что большой опасности не было, да и не верил он в то, что орки посмеют решиться на нападение: слишком большой крови им стоило прошлое, после которого утекло не так много времени, чтобы оправиться, но ставить об этом в известность маркграфа не входило в его намерения.
– Значит, вы решили немного пополнить свою казну за счет войны. Вынужден вас разочаровать. Боюсь, что основная масса баронов, а уж безземельных рыцарей точно, здесь с той же целью, вот только действительно поживиться в этой войне если и удастся, то немногим. Здесь нет соляных копей, золотых или серебряных приисков. Вам куда более выгодно было бы отправить мне откуп, а самому заняться вашими ремесленниками и крестьянами – я слышал, что вы многого добились именно на этой ниве. Честно говоря, я думал, что вы правильно поймете мой намек в послании и вышлете деньги, на которые я, признаться, рассчитывал.
– Увы, милорд, моя казна практически пуста.
– Хорошо. Доложите, как оснащены и вооружены ваши люди.
– Каждый имеет коня, кольчугу, шлем, щит. Из вооружения – легкий клинок, легкое копье, боевой нож, арбалет.
– Дьявол. Барон, что вы делаете? Хорошо, я допускаю, что вы до недавнего времени были далеки от воинской стези, но, насколько мне известно, у вас на службе есть отличные ветераны. – Еще бы ему об этом не знать, если четверо из них раньше служили в его дружине.
– А что не так, милорд?
– Все не так! Дьявол меня задери! Все! Вы всех посадили на коней и обрядили в кольчуги – чертовски дорогое удовольствие, но при этом даете им в руки легкие клинки: я слышал о них, они великолепны для легкой конницы, но не для латной. Вы собрали дружину по типу латной конницы, а вооружили ее как легкую. К тому же половина из них вообще обычные стрелки. – А что тут скажешь. По факту маркграф прав. Редко какой владетель мог позволить себе полностью одеть свою дружину в кольчуги, обычно это были воины, которые входили в ближний круг, редко когда их численность доходила до половины, зачастую четверть или не больше трети, остальные красовались в кожаном доспехе, но уж те, кто был в кольчугах, всегда имели тяжелое вооружение, как и следовало латникам. Опять же далеко не многие могли себе позволить иметь полностью конную дружину – обычно в нее входили именно латники, остальные принадлежали к «королеве полей», то есть к пехоте.
– Прошу прощения, милорд. Конечно, мне говорили об этом мои ветераны, но во время службы в степи я на практике увидел, что подобный подход весьма эффективен.
– В степи, против орков, которые по факту являются легкой конницей, да. Но здесь… Проклятье, вот только я решил, что у меня как минимум еще одна сотня латной конницы, как вдруг узнаю, что это только легкая конница.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Еретик", Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич
Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич читать все книги автора по порядку
Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.