Дети Великого Шторма. Трилогия - Осояну Наталия
Ознакомительная версия. Доступно 71 страниц из 355
– Скажем так, у нас есть общий… недруг, – проговорил Рейнен Корвисс, и Ризель, закрыв глаза, вздохнула с облегчением. – Вы оба знаете, о ком я говорю.
Пересмешник настороженно кивнул.
– Ты ведь хотел бы вырваться на свободу?
– Только с ней… – начал Хаген, но тут Эсме его перебила:
– Мы здесь не одни – капитана схватили, «Невесту» тоже! Я не знаю, как такое могло произойти. Говорят, Кристобаля кто-то предал… Хаген, ты ведь понимаешь, что это означает? Если нам суждено спастись, то только всем вместе.
– Какая самоотверженность… – вздохнул Рейнен. – Что ж, тогда я вряд ли сумею вам помочь, хотя желаю этого всей душой. Очень жаль. Всю вашу компанию я вытащить отсюда не в силах. Собственно, выкрасть Эсме у капитана-императора даже на один вечер было весьма непросто…
– Хотелось бы понять, отчего вы вообще решили нам помогать, – сказал пересмешник и запоздало вспомнил, с кем разговаривает. – Ваше высочество… мастер Корвисс.
«Да, – подумала Фаби. – Я бы тоже хотела это знать».
На лице алхимика появилась странная улыбка:
– Ответь мне для начала на один вопрос: почему ты служишь Кристобалю Фейре?
– Он мой капитан, – Хаген пожал плечами. – Нас объединяет «Невеста ветра». Боюсь, я не сумею объяснить природу этой связи, как не сумел бы объяснить природу любви… Но какое отношение это имеет к капитану-императору?
– В том-то и дело, что никакого, – сказал Рейнен. – Когда-то я тоже служил верой и правдой сначала его деду, потом отцу, а после – и самому Аматейну. Я считал, что поступаю так ради благополучия своего клана и всей империи, как бы пафосно это ни звучало. Конечно, иногда мне приходилось смирять свою гордость и подчиняться повелителю, однако это не самая высокая цена – дерево тоже гнется на ветру, так?
– Но вам пришлось заплатить и самую высокую цену? – спросила Эсме.
Алхимик взглянул на нее с легким удивлением, а потом тяжело вздохнул и закрыл глаза: ему было тяжело и больно вспоминать об этой «цене».
– Да, – сказал он наконец. – Однажды я понял свою ошибку и попытался все исправить, но… меня сломали.
– Как и меня, – негромко проговорила Ризель и тотчас же отвернулась, пряча лицо.
Фаби ощутила всю глубину горя своей госпожи и наконец-то поняла: все странные поступки ее высочества, которые считались чудачествами или проявлениями упрямства, на самом деле были частью одного сложного плана, с помощью которого принцесса надеялась освободиться, вырваться из Облачной цитадели. Но предусмотрела ли Ризель то, что случилось с Хагеном и остальной командой «Невесты ветра»?
«Нет, – подумала Фаби. – Для нее это оказалось такой же неожиданностью, как и для всех остальных».
Еще один вопрос не давал компаньонке покоя: какая же роль была уготована ей самой?
– Значит, снова месть… – пробормотал Хаген и недоверчиво покачал головой. – Где держат капитана?
– В тюремном подземелье, не так далеко от того места, где держали тебя, – ответила Ризель. – Но ты обратно не вернешься.
– Это почему же?
– Я уже все подготовил для того, чтобы оставить тебя в лаборатории, – снова вмешался Рейнен. – Сюда посторонние не заходят, поэтому можно не опасаться разоблачения. Все будут думать, что я просто воспользовался шансом исследовать, как устроен пересмешник. Собственно, я именно это и сказал сегодня, когда просил капитана-императора о небольшом одолжении. Теперь, когда у него есть Кристобаль, ты не представляешь интереса – его даже позабавило, что я вскрою тебя ради науки полужизни. Ну, он так подумал.
– Полужизнь… – Хаген скривился. – Сложись все по-другому, вы бы с удовольствием так и поступили.
Алхимик как-то неопределенно махнул рукой – это могло означать и «да», и «нет».
– Не будем уточнять, – сказал он. – Обсуждать секреты клана с чужаком я не намерен. Здесь тебе ничего не угрожает, но вот что делать дальше, я понятия не имею.
– Это уже моя забота, – заговорила Ризель. – Нужно только выждать срок.
– Эй, постойте! – воскликнул пересмешник. – Я же сказал, что не уйду один!
– Тогда тебе лучше сразу вернуться в камеру, – произнес Рейнен Корвисс. – Или ты можешь предложить какой-то план по спасению Кристобаля Фейры и его команды? – В ответ на это Хаген вынужден был покачать головой. – Вот видишь. У тебя нет другого выхода, кроме как спасать собственную шкуру…
– Нет, – решительно ответил оборотень.
– Ну и дурень! – рассердился алхимик. – Фейра обречен, ему прямая дорога на плаху, а ты мог бы выжить, раз принцесса соизволила рискнуть. Что толку погибать, скажи?
– Вы не понимаете…
Рейнен окончательно разъярился, прошипел ругательство, смысл которого от Фаби ускользнул, и ушел – скрылся где-то в недрах лаборатории. Ризель тяжело вздохнула, покосилась на компаньонку, словно ожидая от нее помощи, и сказала целительнице:
– Эсме, пора возвращаться, пока никто не заметил твоего отсутствия… да и моего тоже. Хаген, останься! Мастер Рейнен вспылил, но скоро вспомнит, что обещал мне спрятать тебя здесь на несколько дней. – Помедлив, она прибавила: – Возможно, за это время я сумею что-нибудь придумать.
Хаген покачал головой:
– Все это похоже на бред, ваше высочество. Позвольте повторить вопрос – зачем?
– Я принцесса, – ответила Ризель, пожимая плечами. – Считай, что такова моя прихоть.
Три девушки вышли из лаборатории, не таясь от взгляда Альмера. Проходя мимо растерянного молодого ворона, Ризель шепнула ему: «З а б у д ь!» – и этому приказу он не сумел воспротивиться. Фаби шла позади, наблюдала за своими спутницами и размышляла, как передать Эсме послание крылана. «Вы должны стойко держаться и ждать…» Нет, это пустые слова, способные лишь причинить боль. В том, как их произнес человек-птица, было нечто недоступное Фаби, нечто доселе неизведанное. «Я не смогу!» – поняла она и почувствовала, как сжимается сердце.
В этот миг Эсме обернулась и протянула ей руку.
Это была просьба, не приказ, но Фаби повиновалась…
Ее прикосновение походило на легкий ветерок с моря – чистый, прохладный.
Губы целительницы шевельнулись, с них слетело неслышное: «Благодарю!» Ризель обернулась, почувствовав, что нечто вышло из-под контроля, но то ли не заметила их изменившихся лиц, то ли просто сочла это не стоящим внимания. Принцесса вновь выглядела уставшей – должно быть, проходило действие снадобья, которое она приняла перед уходом.
– Фаби, дальше ты пойдешь…
Она не договорила – замерла, уставившись на что-то за спиной компаньонки. Фаби вдруг услышала позади себя шорох и поняла, в чем дело, даже не обернувшись. За ними следовал мех-паук – один из тех, кого слугам капитана-императора удалось приручить и выдрессировать. Шпионы из этих тварей получились весьма своеобразные: они не умели говорить, но точно знали, кто и где мог находиться. Обнаружив нарушителя, мех-паук становился его постоянным спутником, и Джессену Витесу оставалось лишь хорошенько расспросить, что именно тому понадобилось в запретной части Облачной цитадели.
– Проклятье! – воскликнула Ризель. – С этой дрянью я не справлюсь.
Уничтоженного меха обязательно нашли бы, и он вызвал бы подозрения. «Все пропало, – подумала Фаби и чуть не заплакала от досады. – Ох, теперь уж его величество нас не простит!» Паук остановился, выжидая, пока жертва продолжит путь; его красноватые глазки поблескивали в полумраке, и Фаби отчего-то почудилось в этом блеске нечто злорадное. Она знала, что тварь лишена разума, но ничего не могла с собой поделать.
Так бы и разорвала тебя на части.
Вновь раздался шорох, и опять его виновником оказался мех… много мехов небольшого размера, но очень шустрых и каких-то слишком уж целеустремленных. Они стайками выползали из всех углов, из невидимых щелей, стягиваясь к пауку, окружая его со всех сторон. Постепенно они подбирались все ближе и ближе, а потом ринулись в атаку.
Вскоре от меха-шпиона осталась лишь правая передняя лапа.
Все верно. Вы молодцы. Мои… дети. Да. Все правильно…
Ознакомительная версия. Доступно 71 страниц из 355
Похожие книги на "Дети Великого Шторма. Трилогия", Осояну Наталия
Осояну Наталия читать все книги автора по порядку
Осояну Наталия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.