В потоках западного ветра - Гран Саша
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
– Отвечаю госпоже Амире! Моему отряду поступил приказ задержать эльфа с серебряными волосами и его компаньонов и привести на допрос во Дворец Правосудия! – уверенно ответил капитан.
– Кто отдал этот приказ? – холодно спросила Амира. Отвечающий солдат замер, словно потерял всю уверенность.
– В… вы, госпожа Амира… – робко пробормотал он.
Четыре путника замерли в удивлении так, что на секунду забыли, как дышать. Так… их все же Амира пыталась поймать?
Повисла тяжелая тишина. На секунду Хиро и Мии показалось, что воздух стал плотным, как перед грозой. Дышать стало безумно тяжело, можно было лопнуть от напряжения.
– Я отдала такой приказ? – еще более холодным голосом произнесла Амира. – Это правда, капитан Хигая?
Только сейчас все заметили, что за спиной девушки стоял солдат в черной форме. Хиро, Мира и Джек сразу его узнали – это был заместитель командира отряда быстрого реагирования, которого они встретили в старой крепости.
За ним стояли другие стражники в обычной форме столичных солдат. Кажется, жрица привела с собой много людей.
– Отчитываюсь госпоже Амире. Исходя из инструкции, что вы мне дали, я приказал командиру Центрального гарнизона Амирэна при обнаружении эльфа с серебряными волосами и его путников привести их на встречу с Первым Сенатором и госпожой Амирой.
Четверо удивленно уставились на жрицу. Так она хотела просто встретиться с ними лично, а не арестовывать их? Возникло недопонимание?
Тем временем девушка тяжело вздохнула.
– Тогда я не понимаю причин, почему солдаты Северного гарнизона оставили свои посты и отправились в центр города, чтобы выполнить несуществующий приказ. – Она подошла вплотную к капитану Дайкэ и произнесла максимально ледяным голосом: – А теперь говори, кто дал тебе этот приказ, если не хочешь попасть под трибунал за клевету на Главу Великого Храма и невыполнение своих обязанностей.
Лицо капитана тут же потеряло все краски. Он, кажется, очень сильно испугался, потому что тут же начал бить лбом об землю.
– Простите, простите меня, госпожа Амира! Это наш командир передал мне такой приказ, я ничего не знал! Ничего не знал!
Амира же проигнорировала его слова и повернулась к своему приближенному.
– Капитан Хигая, ответственным за Северный гарнизон является генерал Амэно. Сообщите ему о произошедшем и привлеките виновных к ответственности. Такое халатное отношение чуть не привело к межрасовому конфликту.
– Так точно, моя госпожа. – Капитан Хигая начал быстро раздавать приказы людям, что пришли с ними.
Тем временем жрица снова посмотрела на путников. Все четверо не знали что сказать, поэтому синхронно склонили головы. Почти тут же жрица подняла руку, жестом показывая прекратить.
– Не нужно такой любезности. Наоборот, мне стоит извиниться от лица жителей Амирэна, что к вам так несправедливо отнеслись.
– Все в порядке, госпожа Амира, – ответил Хиро. Девушка внимательно посмотрела на него, а затем развернулась и пошла куда-то в глубь улиц.
– Идите за мной.
Эльфы и обливи не могли не переглянуться, и только вампир быстро подчинился словам жрицы и пошел вслед за ней. Остальные решили не отставать.
Темные проулки были тесными, но жрица ловко проходила их, петляя от улочки к улочке так, что пару раз ее спутники чуть не теряли ее. Госпожа жрица не оборачивалась на них, оттого даже Джек, который лишь чуть-чуть отставал от нее, тоже не мог увидеть ее лица. Почти всю дорогу среди них сохранялась тишина, к которой никто из магов не привык: обычно вампир начинал шутить, подкалывать их или кого-то другого, но сейчас… кажется, он действительно уважал тех, кто занимал должность Амиры.
– Эм… госпожа Амира, куда мы идем? – не могла не спросить Мира.
– Во Дворец Правосудия, – ответила ей та. – Вы ведь слышали приказ, что я отдала солдатам.
– А… чем мы заслужили такой чести? – спросила Мия.
– Об этом мы поговорим, когда придем во Дворец. У стен Амирэна есть уши, которым лучше многого не знать. Дворец Правосудия – самое безопасное место в этом городе.
Больше она ничего не сказала, а лишь продолжила путь.
Звуки музыки с площади становились все громче и громче – это подтверждало, что они приближались к точке назначения.
Но на площадь они так и не вышли. Вместо этого направились к одному из скрытых за домами входов во Дворец и вошли в здание, не привлекая к себе лишнего внимания.
Путники оказались в самом обычном холле, в котором не было ничего, кроме лестницы; влево и вправо вели проходы. Гостей уже дожидались.
– Госпожа Амира, вы вернулись. – Несколько служанок поклонились, как только они вошли. Жрица промолчала и немного повернулась к гостям так, что они смогли рассмотреть очертания ее профиля.
– Пойдемте сразу в Зал Семи. Первый Сенатор уже ждет нас.
– Госпожа Амира, постойте! Вы же не пойдете туда в церемониальном наряде?! – испуганно спросила одна из служанок.
– А что не так? – нахмурилась девушка, словно не понимая причин для беспокойства.
– Вы же провели три часа с этой тяжестью! Вам стоит переодеться, иначе вы рискуете переутомиться и потерять сознание!
Жрица задумалась. Кажется, для нее не было проблемой подолгу носить тяжелую одежду и головной убор, и все же она не знала, как поступить.
Тогда ей решил помочь Хиро.
– Госпожа Амира, они правы. Вам стоит переодеться. Мы бы не хотели, чтобы из-за нас с вами что-то случилось.
Он учтиво поклонился ей. Девушка коротко посмотрела на него, а затем тяжело вздохнула.
– Тогда прошу прощения, но мне нужно будет ненадолго покинуть вас. – Жрица повернулась к служанкам. – Проводите гостей в Зал Семи.
– Будет сделано, госпожа, – поклонились девушки.
Амира пошла в западный коридор, чтобы вернуться в свои покои, а путники последовали за служанками вверх по лестнице.
Убранство Дворца менялось в каждой комнате. Где-то сохранялся традиционный кассандрийский интерьер, где-то преобладали дерево и бамбук, где-то комнаты были, подобно альвийским, созданы из белого камня и металла, а где-то, подобно обливийским и драфталкским, блестели золото и шелка.
Центральный коридор, что вел в Зал Семи, был словно списан с коридора перед Залом Старейшин Обливиона – высокий потолок, летающие металлические подсвечники причудливой формы по бокам у колонн, красный ковер, тянущийся по всей длине холла, а также портреты мужчин, вероятно, генералов и сенаторов.
Пока они шли, Мира толкнула Мию в бок и начала шептать:
– Ты заметила? Госпожа Амира какая-то… безэмоциональная? Она словно не человек, а механизм!
– Да-да! – закивала эльфийка. – Может, у нее что-то случилось и она в трауре?
Служанки, кажется, услышали их, потому что тут же ответили:
– Нет, госпожа Амира всегда такая.
– В-всегда? Она не испытывает эмоций? – удивленно спросила Мия.
– Госпожа пережила много горя, поэтому разучилась чувствовать радость. Ее лицо меняется только тогда, когда она злится.
– Вот как?.. – спросила Мира.
– А у вас, кажется, принято обсуждать хозяев за их спинами, да? – ледяным голосом усмехнулся Джек. Служанки тут же испуганно отвернулись и поспешили довести гостей до зала. Хиро лишь мысленно похвалил друга за то, что тот остановил этих девушек. Не каждому понравится слушать что-то неприятное о человеке, которого только встретил. Особенно о главе кассандрийской официальной религии, которая помогла им избежать проблем десять минут назад.
Наконец-то путники остановились перед массивной железной парадной дверью, которую охраняли два стражника. Те отдали честь, стукнув копьями по мраморному полу, и одна из служанок приложила руку к двери.
– Служанка Дворца Правосудия привела гостей на встречу с Семью Столпами Кассандрики, – четко и громко произнесла она.
Послышался гул, и массивная дверь медленно открылась перед ней с тяжелым скрипом.
Перед путниками предстал полностью залитый светом зал, блестящий, как серебро. Посреди комнаты стояли два широких дивана и четыре кресла, в центре между ними расположился низкий стол. Кажется, здесь собирались четыре генерала Кассандрики.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Похожие книги на "В потоках западного ветра", Гран Саша
Гран Саша читать все книги автора по порядку
Гран Саша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.