Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » "Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна

"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 302 страниц из 1509

Эти слова заставили Данко заткнуться. Так что я, закончив с мрачным, но уже молчаливым лучником, вернулся к своему листу и схеме. Элдри подсела рядом и стала наблюдать за моей работой. Несмотря на приказ Данрада отсыпаться, спать ей совсем не хотелось, так что вскоре она начала меня мучить вопросами по тому, что я делал. И ответив на несколько из них, по итогу мне пришлось заявить, что либо она наблюдает молча, а потом получает разъяснения, либо пусть идёт картошку чистить. И, к моему удивлению, выбрала девушка картошку. Вот, собственно, потому поздний ужин и вышел плотнее обеда.

Поздним же ужин стал из-за того, что Стая долго отдыхала, да и повелевший такое мудрое дело Данрад пришёл именно к концу сумерек. Вид у него был совсем невесёлый. Главарь механически отправлял ложку за ложкой в рот и даже не сразу заметил, что плошка опустела. Однако, поняв это, он решительно отодвинул от себя посуду. После чего оглядел нас всех и угрюмо сказал:

— Дерьмовая ночка будет. Сущий кабздец! К ним, ядрёна вошь, подкрепление основательнее некуда пришло. Королевский флаг. А где этот идиот-венценосец там и сучара граф Верриль. И вот этот ушлый сукин сын военного говнеца с собой не притащит!

От такой речи я забыл пихнуть ложку в рот, и тушёная картошка упала на полу моего плаща, оставляя на нём некрасивый склизкий след. Наверное, надо было снять его, как и всегда, но я так хорошо пригрелся.

— А если свалить из города? — поинтересовался Браст.

— Как? Ты разве не видел, что Йордалль свиньями облуплен со всех сторон? Не? — укорил его за непродуманное предложение главарь. — Будем действовать по первоначальному плану… Ты там как, Странник? Готов?

— Почти. Мне надо ещё несколько часов. После услышанного хочу всё-таки помимо основного варианта и запасной отработать.

— А основной какой?

— Повысить мощность выстрела башенных катапульт да заменить ядра на бочонки с замораживающей смесью. Все технические новшества Шрай-Хана может заменить магия. Состав Элдри уже начала готовить, — я кивком головы указал на огромный чан. — Но было бы хорошо, если б шаманы помогли с объёмами. Вдруг здесь траекторию никто толково рассчитать не сможет, и понадобится больше снарядов?

— Лады, я скажу конунгам. Бочки уже нашёл?

— Нет пока. Я думал после ужина отправить ребят на улицы.

— Забей, они мне на стене нужны. Кто из варваров прикатит да на телегах до места довезёт.

— Отлично!

— Ещё что-нибудь нужно?

— Нет. Только время.

— Тогда явишься с Малой, когда будете готовы. Сокола я с вами оставлю. А остальные все давайте, собирайтесь.

— И я?

— Ты за домом следить останешься, — сухо ответил главарь обнадёженному Данко.

— То есть меня уже и за всех не считают, — буркнул тот, но Данрад никак на его ворчание не отреагировал.

Сборы не были долгими. Много ли воинам надо? Так что они ушли. Садящееся солнце на диво живописно окрасило небо и лежащие на крышах сугробы в розово-алый и голубой цвет. И следы Стаи, кажущиеся в поздних сумерках чёрными пятнами на сером покрывале, наполняли тоской моё сердце. Нехорошее предчувствие разлилось по моему телу, огненными иголочками проникая в каждую жилку.

— Интересно, за какое предсказание шаману отрубили голову?

Никто мне не ответил. Сокол помогал Элдри сыпать в котёл сколотый с крыльца лёд. Данко лежал на кровати и зло пыхтел, погружённый в свои мысли. А я… я вышел на улицу и постарался зачистить снегом плащ. Помогло это мало, так как я обнаружил и множество других пятен помимо нынешнего следа картошки. Пришлось вернуться в дом да застирывать. И глядя на то, как гротескно висит одежда возле печи, огонь в которой уже погас, я достал из сундука основательно запылившийся чёрно-серебряный плащ. Тот самый, который некогда столь старательно чинили гномы. В родимых сапогах да в нём водить пером по бумаге, наслаждаясь изгибами линий, стало намного приятнее… ибо Сокол, ранее не видевший этой одёжи, снова завистливо прицокнул языком.

* * *

Раздался стук в дверь.

— Кого там опять принесло? — тихим голосом рассердился Сокол. — Уж сказано сотню раз, что не нужно больше бочонков! Сами скажем, когда будем готовы разливать.

— Объясни этим тупоголовым снова! Не поймут, так хоть дубиной по макушке вдарь, но дай мне уже тишины! — зло прикрикнул я.

Мне требовалась всего минута времени, чтобы закончить схему, и даже эта последняя минута не могла пройти спокойно!

— Малая, когда ты там доваришь, а? — с надеждой шёпотом вопросил, не покидающий лежанки Данко. — Меня не то, чтобы старательные идиоты так достали, но уже действительно пора разливать. Надо вывезти это дерьмо, и вам на войну топать.

— Недолго. Около часа где-то, — не отвлекаясь от перемешивания второй порции состава, пояснила она. — Пены много. Она мешает.

— На пиве она тоже мешает, — задумчиво заметил лучник, и я не преминул гаркнуть:

— И это я постоянно болтаю?! Заткнитесь все уже!

Сокол тем временем открыл дверь:

— О! Чего тебе, баба?

Я внутренне напрягся — вдруг снова Герда? Но голос женщины оказался другим, более робким, неуверенным и девчачьим.

— Мне бы с магом поговорить.

— Пошла на хер, — тихо шикнул на неё Сокол.

— Пожалуйста, сударь!

— На хер пошла!

— Не гоните меня!

— Вали тебе сказано!

— Хочешь орать, так впусти её лучше! — взбесился я.

— Ну, маг дозволил. Повезло тебе, девка.

— Кто там, Сокол? — спокойно спросила Элдри.

— Девчонка какая-то. Снова. Батька у тебя сегодня популярнее некуда! — пошутив, Сокол посмотрел на меня. — Так что с ней делать?

— Отойди от двери и пропусти её внутрь. Самому интересно, что сказать хочет, — благодушно усмехнулся я над своим недавним гневом, ибо всё-таки завершил заключительных штрих руны.

Вошедшая девушка действительно оказалась молода и в целом приятной наружности, хотя сутулилась чрезмерно. Она пугливо сжималась и горбилась. Глаза её, словно у испуганной лани, метались по обстановке дома, но она всё же нашла в себе силы преодолеть сильный внутренний страх и робко подошла ко мне.

Это было настоящее проявление смелости, достойное уважения. Для самой себя девушка совершила подвиг.

— Это вы сударь Странник?

— Я, — признавая истину, развёл я руками и улыбнулся. Настроение стало хорошим, а гостья мне понравилась.

— Не знаю, насколько правильно было к вам идти, — она начала судорожно мять в руках снятые варежки, — но мне больше не у кого просить помощи. Я слышала, что маги могут всё.

— Всё, в пределах разумного.

Зря я с таким воодушевлением это сказал. Видимо, прозвучало как согласие какую-нибудь просьбу осуществить, раз лицо моей собеседницы вмиг расцвело. Она бухнулась на колени, схватила мою руку и прижала к своему лбу.

— Помогите мне. Я сделаю всё! Всё, что вы попросите взамен!

— Да чего тебе надо-то? — вырвав из её хватки свою конечность да искоса поглядывая на во всю усмехающихся Данко и Сокола, прикрикнул я.

— Моя подруга умирает. У неё начались роды, но что-то не так. Из неё льётся столько крови!

— Девочка, тебе нужен не маг, а повитуха, — едва сдержал я желание покрутить пальцем у виска.

— Повитухи не придут к нам ни за какие деньги, — начала та плакать навзрыд. — Мы неприкаянные!

— И с чего это вдруг?

— Если какая повитуха придёт, то тогда никто более не позовёт её в свой дом. Вот почему некому спасать жизнь шлюхе, вняв мольбам побирушки!

— А я-то с чего должен? — снова начал сердиться я. — Каждый получает только то, что заслужил.

— У меня есть семь серебряных медью! — девушка постаралась всучить мне в руки мой же кошель, на днях отданный Герде. — И речь идёт о хорошей женщине. Она правда хорошая!

— Кареглазая и с тёмными волосами? — уточнил я.

— Да. Вы её знаете? — удивилась девушка.

— Знаю, — я тяжело вздохнул. — Не нужно денег. Давай. Отведи меня к ней.

На моё решение повлияло отнюдь не чувство вины. Мне не давало покоя другое. Герда ведь пришла к дому Стаи с целью, которую я не смог разгадать. И эта цель или вообще приход женщины, по всей видимости, являлись для меня важными. Иначе судьба не стала бы столь настойчиво вновь соединять наши пути за столь краткий срок.

Ознакомительная версия. Доступно 302 страниц из 1509

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*