Украденный дом (СИ) - Легер Дмитрий Витальевич
– О! – удивился Локкириан и откинулся на спинку стула, на котором сидел. – Значит, Вы следили за мной. – улыбнулся он. – В таком случае Вы должны знать, что пока мои люди не успели отыскать Трицитиану. – эльф развел руками. – Не буду скрывать, я действительно знаком с ней. Мы успешно работали вместе. Она много путешествует и иногда достает для меня различные диковинки.
Герд вздохнул и взяв фетровую шляпу со стола водрузил себе на голову.
– Мне надоел твой треп! – зло произнес он, а затем, помолчав, добавил. – Острову не нужен шум и кровь, тем более тут – в Старом городе. А посему я даю тебе время до рассвета: собирай свои манатки и проваливай из Тильбона. Трицитиана увела у меня парня из-под носа и поплатится за это. Тебя я отпускаю, пока. Но под ногами больше не путайся. Понял?
Локкириан удивленно поднял брови, искренне улыбнулся и пробормотал себе под нос:
– Значит, Трица не работает на Остров.
Эльф некоторое время молчал, в раздумьях покусывая нижнюю губу. А затем словно вспомнил о собеседнике, и лицо его стало мрачным.
– Говоришь мне убираться из города? – не скрывая угрозы в голосе, переспросил Локкириан и поднял ладонь вверх.
В ответ на его жест все бойцы, стоящие в тенях, вскинули арбалеты и нацелили их на Посланника. Герд никак не отреагировал на изменение ситуации, даже не взглянул на наемников.
– Понял ли я? Я-то понял. – продолжил лысый эльф. – А вот ты маг, кажется, не понял. Ты тут один, а у меня целый отряд. Я щелкну пальцами, и десять стрел сделают из твоего тощего тела подушечку для иголок. Затем я возьму тебя за волосы и окуну твое лицо в эту тарелку с кашей и подожду, когда ты захлебнешься молочной пенкой. Вы маги – никто в Тильбоне, вас изгнали с континента. В этом городе каждый стражник будет рад помочь мне убить тебя. Каждый рыцарь сочтет своим долгом поднять меч в защиту короны от вас – магов, если я сообщу, что ты плетешь интриги и угрожаешь мне смертью. Ты гость в Хадоле и не имеешь здесь прав!
Дослушав эмоциональный монолог собеседника Герд, как бы устало прикрыл глаза рукой. В этот момент те несколько свечей, что горели в обеденном зале, внезапно вспыхнули, словно маленькие солнца. Яркий свет полыхнул в просторном помещении, ослепляя всех. Локкириан вскрикнул и схватился за лицо. Эльф ничего не видел, лишь блики плясали перед глазами.
Судя по звуку отодвигаемого стула – Посланник встал и прошелся по залу.
– И где же тот стражник, что убьет меня? – спросил он. – Где те рыцари, что поднимут мечи в защиту короны? Щелкни пальцами, эльф, я посмотрю, куда попадут твои ослепшие стрелки.
Локкириан лишь простонал в ответ, держась ладонями за глаза.
– Вы беспомощны, как слепые котята, перед островом Семи Башен! Я могу перерезать горло каждому, кто находится в этом зале. – сообщил Посланник, прохаживаясь между столов. – Убирайся из города эльф. Времени у тебя до рассвета. Запомни: это было последнее предупреждение. А манная каша у вас в Тильбоне – дерьмо! – закончил Герд и вышел из гостиницы "Гармония", аккуратно прикрыв за собой дверь.
Через несколько минут, когда зрение частично вернулось к Локкириану, тот подозвал одного из своих наемников. Боец подошел, старательно ощупывая перед собой путь руками, чтобы не наткнуться на мебель.
– Найти его? – спросил мужчина, часто моргая раскрасневшимися слезящимися глазами.
– Нет. – мрачно покачал лысой головой эльф. – Прикажи собирать вещи. Мы уезжаем.
– А парень с рыжей девкой? – удивился наемник. – Отменить поиски, на?
– Ни в коем случае, – нахмурился Локкириан. – Они не должны достаться Острову. Ты останешься и решишь этот вопрос.
Глава 7 – Баламуты.
– Карнавал? – наигранно спокойным и безразличным тоном переспросила Трицитиана.
– Ночь Открытых Сердец! – взволнованно пояснил Аргилай, чувствуя себя все более и более неуверенно под взглядом холодных голубых глаз своей спутницы.
– Я знаю, как он называется. – кивнула женщина. Она сидела на своей постели и подшивала слегка растрепавшийся ремешок сбруи Луны. – Его еще называют «Ночь открытых бутылок и задранных юбок».
– Оу… – смутился юноша. – Юбку я не ношу, ты тоже – чего нам бояться?! – пошутил он и широко улыбнулся.
– Смешно. – оценила Трица без тени улыбки на тонких губах. – Карнавал опасное место. Слишком шумно, слишком людно, много пьяных и воров. Мы не должны туда идти – это опасно. Да и дел у меня полно.
– Но меня пригласили! – заспорил юноша. – Когда мы еще попадем на такой праздник? Если не хочешь – не ходи, я могу пойти без тебя.
– Конечно, иди. – внезапно согласилась женщина и с размаху, словно копье в тело врага, вогнала шило в кожаный ремешок, который подшивала.
Лаи вздрогнул от резкого движения собеседницы и рефлекторно вскинул руки, защищаясь от возможного удара.
– Серьезно? – недоверчиво уточнил юноша. – Я могу пойти один?
– Разумеется, – ответила Трица, резкими движениями расшатывая шило в кожаном ремешке. – Ты взрослый самостоятельный парень и можешь сам принимать решения.
– Чудесно! – обрадовался Аргилай, явно не слыша никакого подвоха в словах собеседницы. – Тогда до завтра! – попрощался он, надел свой бордовый берет с бронзовой брошкой в виде крылатого мужского достоинства и направился к двери.
– Только каплю отдай. – голос Трицы остановил юношу уже на пороге.
– В смысле? – не понял тот.
– Ты помнишь, о чем мы условились, когда я обещала проводить тебя к моему отцу? – вкрадчиво спросила женщина.
– Конечно, помню. – не моргнув глазом, соврал Аргилай, который крайне смутно помнил их тогдашний разговор.
– Если начнешь тупить и самовольничать – я сваливаю. – напомнила наемница. – Был уговор?
– Был. – согласился юноша, сглатывая комок, подкативший к горлу.
– Я свою часть сделки выполняю, – продолжила женщина, откладывая шило и берясь за иголку. – И не хочу терять свою оплату. Если с тобой, что-нибудь случится этой ночью, то каплю мне не видать.
Лаи обиженно сжал губы так, что они превратились в узкую полоску, и полез за пазуху за медальоном.
– Держи, – он протянул собеседнице маленький прозрачный камешек, искусно ограненный в виде капли воды. – Но утром ты вернешь мне его, и мы продолжим путь к твоему отцу.
– Как скажешь. – фыркнула рыжая женщина, вешая медальон себе на шею. – Но на рассвете я уеду. С тобой или без тебя.
Аргилай не был до конца уверен, что язык сможет довести его до Фельдбона. Особенно учитывая то, что он вообще не особо представлял, где находится этот Фельдбон и надо ли ему туда. Но вот до таверны Круглый Щит на Восточной Окраине Тильбона язык действительно помог добраться. А еще неплохо помог модный наряд, которым Лаи разжился, готовя провинциальных щеголей к Королевской Гонке Героев. Прохожие с уважением заговаривали с богато одетым молодым человеком, и даже стража готова была услужить и подсказать дорогу столичному повесе.
Над входом в одноэтажное бревенчатое строение с узкими окнами, висел круглый стальной щит. У стены стоял рыжий коренастый парень. С веснушчатого, почти, как у Трицы, лица, смотрели большие, слегка навыкате, голубые глаза. Ошибиться было невозможно – внешность точно попадала под описание данное Чарли Статусом.
– Привет Эгей! – поздоровался Аргилай. – Я от Чарли по поводу работы.
– Вижу, что от Чарли. – уголком рта криво ухмыльнулся Эгей по кличке Борзый, оглядывая наряд собеседника. – У портного познакомились?
– Почти, – улыбнулся Лаи, оценив шутку. – Под мостом пили.
– Это какая-то новая щегольская мода – бухать под мостом? Дивно! – оценил рыжий, все так же криво ухмыляясь уголком рта. Затем стал серьезным и добавил, – Работенка не пыльная, главное не тупи и не лыбься. Слушай сюда и запоминай.
Аргилай кивнул и внимательно выслушал все, что от него требовалось сделать. Звучала работа, действительно, не слишком сложно.
Похожие книги на "Украденный дом (СИ)", Легер Дмитрий Витальевич
Легер Дмитрий Витальевич читать все книги автора по порядку
Легер Дмитрий Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.