Танец волка - Мазин Александр Владимирович
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Кто-то приближался.
Я замер. Успею ли сделать бросок? Раньше – даже не сомневался бы… Но… Укатали сивку крутые норвежские горки…
Позади скрежетнуло. Нечто крупное пронеслось надо мной так быстро, что я ощутил ухом дуновение ветра. Потом – глухой удар, сдавленный сип… Щелкнула тетива, еще раз… Я рискнул приподнять голову. В пяти шагах от меня – какая-то темная куча. А шагах в двадцати кто-то перемещался. Да так быстро, что мой слух не успевал отслеживать движение… Впрочем, я знал, кто это. И ждал знакомого рева…
Не дождался.
Медвежонок вернулся, волоча за собой двоих. Подтащил к третьему, уронил…
Присел рядом со мной на корточки, спросил с тревогой:
– Брат, ты жив?
– Что-то со мной не так? – поинтересовался я, усаживаясь.
– Когда человек лежит, а в спине у него торчит стрела… – Свартхёвди хмыкнул. – Всякое можно подумать.
– В одежде застряла. А ты, вижу, даже не обращался?
– А зачем? Три неуклюжих бонда… – Он пнул ногой одно из тел. – Стреляют неплохо, но я ж не горная коза. Сестра! – рявкнул он. – Костер разожги!
Мне не предложил. Знал, что я минут десять буду кремнем тюкать, пока выбью сносную искру.
Вот так вот. Три неуклюжих бонда… Которые вполне могли меня убить, потому что видели в темноте гораздо лучше меня.
Вспомнился кузнец Коваль и его шаманское зелье, существенно улучшавшее ночное зрение. Если вернусь в те края, непременно попрошу рецептик.
Двух норегов Свартхёвди взял практически целыми. Третьего, который отправился меня добивать, тоже повредил нелетально. Ранил в плечо.
Точно, бонды. Охотники из ограбленной нами избушки. Оставили одного на хозяйстве, а сами отправились наказать воров. Теперь сожалеют. Рожи испуганные. Ждут нехорошего. А что, если им предложить сделку?
Посовещавшись с побратимом, я выкатил норегам предложение, от которого невозможно отказаться. А именно: мы их всех оставляем в живых. Но одного берем с собой. В качестве проводника. Даже заплатим. А двое других, целый и раненый, пусть возвращаются домой.
Согласились, конечно. В альтернативе-то – всех троих в расход.
Позавтракали чужими припасами и тронулись, не дожидаясь рассвета. Как оказалось, неудачливые мстители видели милях в десяти отсюда большую группу вооруженных людей. Готов поставить эрир против дирхема, что это Вагбранд-ярл с братвой.
А тут как раз, очень удачно, пошел снег.
Отправились. Медвежонок шел замыкающим и все время ворчал. Практичные бонды потребовали с него клятву: их не убивать. А они, в свою очередь, поклялись, что не станут о нас рассказывать. Само собой, если бонды попадут в лапки Вагбранда, и тот решит допросить их со всей строгостью, никакие клятвы не помогут. Однако Свартхёвди вынужден был поклясться и теперь очень сокрушался. Не будь клятвы, он бы без зазрения совести отстал ненадолго и прикончил раненого и его спутника. Мертвые молчат.
Нашего проводника зовут Дрива Ходок. И он действительно Ходок. Прет по целине так, что Свартхёвди приходится его придерживать, чтобы мы с Гудрун не потерялись в снежной пелене. Снег падает безостановочно. Надо полагать, это Дрива [25] принес нам такую удачу. Не будь у нас проводника, могли бы и заблудиться: видимость – метров тридцать. Опять-таки, здесь горы. Не хочется провалиться в какую-нибудь стометровую трещину, неосторожно встав на рыхлый снежный мостик. Но в целом снег – это прекрасно. Прячет следы, прячет нас. Вот сейчас, к примеру, мы уже часа два как поднимаемся по пологому склону и при ясной погоде были бы видны километров с тридцати, учитывая качество зрения скандинавов.
Дрива намерен провести нас горами, не забираясь, впрочем, слишком высоко, до Раумарики. Он уже ходил этой дорогой, потому что у него там родственники. Нас это устраивает. Такую задачу ему поставил я, потому что слыхал, что Раумарики – территория Хальфдана Черного. Во всяком случае была таковой еще летом. А с конунгом Хальфданом у нас всё пучком.
Я понятия не имел, что мы уже на земле Хальфдана-конунга. Хотя, знай я – это вряд ли что-то изменило бы. Сейчас. Хальфдан далеко. Вагбранд – значительно ближе. И, как пел Владимир Высоцкий, «…кто кого переживет, тот и докажет, кто был прав…».
– Они были здесь, – сказал Давлах.
– Можно догадаться, – проворчал Мурха Красный Лис. – Поскольку тут – одни бабы да Ульфов драккар без гребцов.
Не то чтобы в селении действительно были одни женщины. Вагбранд оставил троих мужчин: проследить за сохранностью вновь обретенного наследства. Эти трое оказались не очень умными парнями. Взялись доказывать, что этот драккар теперь принадлежит Вагбранду-ярлу. С ними спорить не стали. Повязали и положили отдыхать.
– А потом они ушли. В нашу сторону. С женщиной Ульфа.
– Ушли, но не дошли.
– А этот, Вагбранд? Если он их догонит…
– Что ты предлагаешь? – поинтересовался кормчий Далбает. – Оставить корабли и пуститься за ними следом? Чтобы какой-нибудь нахальный норегский ярл прибрал и наш драккар?
– Что скажешь, вождь? – спросил Грихар Короткий. – Искать?
Красный Лис покачал головой:
– Горы большие, земля – чужая. Нет. Мы забираем драккар и уходим. Если удача не покинула Черноголового, они выберутся. И мы отдадим ему драккар. А если нет, то оставим корабль себе. Это хороший корабль, и он нам пригодится, когда мы пойдем в вик.
На том и порешили.
Тех пленников забрали с собой, выбросили в море, едва оказались вне видимости с берега. И верегельд платить не придется (кто докажет?), и тремя норегами меньше. Богоугодное деяние.
Глава двадцать четвертая
В плену у норегов
– Я не знаю, как так получилось, – честно признался Дрива. – Мы шли самой короткой дорогой. Как им это удалось? Не понимаю…
Тем не менее – им удалось. Скорее всего, случайно. И еще потому, что двигались они быстрее, чем мы.
Я думаю, дело обстояло так: они потеряли наш след, но обратно не повернули. Это горы. Здесь путей не так уж много. Судя по всему, они разделились. Нас перехватил отряд человек в тридцать. Впрочем, нам от этого не жарко и не холодно. Что три десятка, что пять – для нас все равно слишком много. Это ведь не бонды – воины.
Хорошо, что мы увидели их первыми. Плохо, что в Раумарики нам теперь не попасть. Вернуться назад? Но где-то болтается вторая половина Вагбрандова хирда. Не исключено, что как раз позади нас.
Что теперь делать? Назад – нельзя. Вперед – аналогично. Вверх? Мы уже наверху. Значит – вниз?
– А может, попробуем прорваться? – без особой надежды предложил я. – У нас есть луки. Укроемся в хорошем месте…
– Луки – охотничьи. Стрелы – тоже, – напомнил Свартхёвди и печально вздохнул.
Ему очень хотелось подраться.
Что ж, врач сказал: вниз, значит, вниз.
Самый кошмарный переход в моей жизни. Причем бояться приходилось сразу за двоих: за себя и за Гудрун. Скользкие камни, острые скалы… Ледяная корка и текущая из-под нее вода… Сначала я опасался предательства нашего проводника. Чиркнуть ножом по веревке – и нет проблем. Только имущество с покойников не забыть снять. Но часика через три я уже не боялся ни падения, ни предательства. Не осталось ничего, кроме скал, трясущихся коленей и окоченевших пальцев в изодранных рукавицах.
В трудных местах Медвежонок спускал сестру на руках, в ременной обвязке. Гудрун, в отличие от меня, с самого начала не боялась. Даже пыталась нас подбадривать…
Свартхёвди – могуч. Однако, если бы не Дрива, мы не прошли бы и пятидесяти метров по вертикали. Ей-богу, будь у меня хирд, я бы взял парня в команду, не раздумывая. Это ведь его стрела застряла тогда у меня в куртке…
Мы сделали это. Зеркало фьорда сверкало лунным серебром тридцатью метрами ниже площадки, на которой мы остановились. Не Согне-фьорд. Другой. Значительно меньше. Но так же, как и там, здесь зима еще не наступила, и всё вокруг оказалось усыпано брусникой.
25
Дрива переводится как «снегопад».
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Танец волка", Мазин Александр Владимирович
Мазин Александр Владимирович читать все книги автора по порядку
Мазин Александр Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.