Авиатрисы - Плат Ами Д.
– А из северных людей кто-то выжил? Никогда не слышала о них.
– Ну хватит, Дани, – вклинилась в разговор Элизабет, – что ты все о мрачном.
– И правда, – согласилась Рейра. – Давайте я вам лучше устрою экскурсию. Согласны?
Они стояли под сводами нижнего этажа замка, представлявшими собой открытую галерею. Анфилада была выстроена так, словно ее могло затопить водой, и обширное пространство позволяло разместить здесь самолеты. Несущая конструкция закрывала авиатрис и рабочих от ветра и снега, а массивные лестницы вели в основную, жилую часть здания.
– Прототип вы видели. А это два новых самолета. И они теперь ваши!
Два истребителя были похожи на старые модели, однако по бокам располагалось по пулемету. Свежая краска еще источала едкий, пьянящий запах.
Девочки внимательно изучали машины: так рассматривают дорогой подарок.
– Ну и как? Оказалось непросто облегчить вес фюзеляжа, чтобы можно было установить что-то дополнительное. Инженеры работали днями и ночами, но все же нашли решение.
Лиз и Дани переглянулись. Отныне они смогут стрелять по дирижаблям.
– Огромное спасибо! Они прекрасны, – выпалила Элизабет.
– Я рада, что вам понравилось! Мне нужно, чтобы вы сделали по паре вылетов. В ясную погоду и в метель. Потом отпущу вас обратно.
– Договорились, – улыбнулась Дани.
– Ах да, еще кое-что. Завтра зайдете в лабораторию? Дангару для исследований необходимо сделать несколько анализов.
Девочки кивнули.
– Тогда проследуем дальше, провожу вас в гостевые комнаты и накормлю обедом. Сегодня у нас куриные крылышки – настоящее объедение. Повар придумал два соуса, и все постоянно спорят, какой лучше. Интересно, к какому лагерю вы присоединитесь?
На следующее утро девочки вылетели вместе, одна за другой, на новых самолетах.
По маневренности они не уступали старым, разве что были чуть тяжелее и требовались дополнительные метры для разгона и взлета.
Второй раз они вылетели, когда на небе клубились тучи. Сначала Даниэль. Порывы ветра отклоняли ее от курса, но девушка вовремя все корректировала, наворачивая круги над замком. Горы, непокорные и одинокие, словно ждали чего-то. Повалил снег.
Рабочие заранее установили на скалах мишени, чтобы авиатрисы потренировались их сбивать, не теряя управления над истребителем. Пилоты убедились в том, какое чудесное усовершенствование сделала команда Глосса.
Даниэль засмотрелась на снежную бурю, сделала очередной круг и пошла на посадку. Видимость была почти нулевая, по лобовому стеклу побежали разряды, похожие на молнии.
– Винтервью! Винтервью! – позвала Дани, но рация скрежетала и шипела в ответ. – Ничего не видно! Ответьте!
Даниэль разглядела огни на мосту и включила обратную тягу двигателя. В какой-то момент шасси коснулось посадочной полосы. Авиатриса следила за разметкой, чтобы не съехать вниз. Когда машина полностью остановилась, Дани не торопилась покидать кабину. Подбежали рабочие, зацепили самолет лебедкой и закатили под свод скалы.
Лишь тогда Дани вылезла наружу. Ноги подкашивались. Она чувствовала слабость, но одновременно все мышцы в теле сковало так, будто они превратились в камни. В глубине ангара работало радио, которое рабочие слушали в перерывах.
Ведущие спорили о том, почему столь успешно наступление в районе Нардвика и является ли удача на фронте признаком того, что Республика на последнем издыхании.
– Все абсолютно очевидно, просто посмотрите на наших воинов. Я недавно ездил на фронт, и меня поразила их стать, выучка. Это не люди, нет, в них чувствуется нечто неземное. Возможно, герб императорской семьи на стяге притягивает мощь Небес?
– Да, я, кстати, слышал, что дикари, которые нам противостоят, не имеют военной формы. Не то чтобы воюют в чем мать родила. Хотя я бы не удивился, право слово.
Рейра и Элизабет ждали около станка, назначение которого было авиатрисам неизвестно.
– Эй, ты как? – спросила Лиз. – На тебе лица нет. Все в порядке?
– Нельзя такое повторять, – пробормотала Дани.
– Почему? Что случилось? – Рейра забеспокоилась.
– Слишком опасно, я думала, разобьюсь. Сильно рисковала, могла разбиться из-за собственной глупости.
Рейра обняла девочку: ту мелко потряхивало.
– Пойдем в замок. Тебе нужно отдохнуть. Лиз сегодня не полетит.
Вопреки ожиданиям Даниэль, Рейра повела ее не в спальню или гостиную, а в медпункт. Авиатрису усадили в удобное широкое кресло, подошла медсестра – померить давление.
– Лиз, давай и с тобой разберемся, присаживайся.
– Мне кажется, надо дать Дани отдохнуть. Вы же видите, она аж серая.
– Пока у нее в крови бурлят переживания, будет полезно кое-что выяснить.
Другая медсестра померила давление и взяла анализ крови у Элизабет.
– Оставим Даниэль здесь ненадолго. Пройдем в соседнюю комнату? – позвала Рейра. Она усадила Лиз на велосипед, закрепленный на перекладинах таким образом, что колеса крутились, но конструкция не двигалась.
– Надо очень быстро крутить педали, а после подышать в маску, замерим объем легких, – объяснила Рейра.
– Как вы такое придумали?
– Сначала все делал Дангар. Понял, что поднять самолет в воздух могу только я, и у него в мозгу что-то щелкнуло. Он видел в этом судьбу. Как одержимый искал то, что дает мне силу. И в итоге нашел.
Вскоре Лиз изрядно запыхалась и уже еле дышала, крутя педали.
– А по поводу того, что Даниэль сказала, – продолжала Рейра, – завтра все-таки нужно будет повторить полеты в метель. Это может вам спасти жизнь на поле боя.
– Не могу больше крутить, – пропыхтела Элизабет.
– Хорошо. Тогда маску. Делай резкий, сильный выдох.
– Ага. – Лиз прижала маску к лицу и выдохнула.
– Как я и думала. Прекрасный объем легких. Но это лишь одна из деталей. Присядь, пожалуйста.
Элизабет устроилась в кресле.
К девушке тотчас направилась медсестра, которая до этого что-то записывала, и начала пристегивать ее руки.
– Эй! Что за?!
– Потерпи пару минут. Будет неприятно, но тест крайне важен. Обещаю, все пройдет хорошо. Потерпи совсем немного.
На Лиз надели маску – она сидела гораздо плотнее, больно стягивая лицо. Рейра нажала кнопку на приборной панели, и Лиз почувствовала, будто из нее высасывают воздух. Она делала вдох с огромным трудом: воздух густой, будто иной консистенции, проливался в легкие, причиняя жгучую боль.
– Что?.. – Она попыталась бормотать, но губы еле шевелились, не издавая ни звука. Закололо в груди. Девушка силилась закричать. Голову словно сковал металлический обруч, сдавливая виски. Лиз дергала руками и ногами, пытаясь вырваться. Ужас переполнял ее, казалось, она вот-вот задохнется.
Она захлебывалась без воды, это было так больно, что глаза покраснели и выступили слезы.
В какой-то момент авиатриса потеряла сознание.
Рейра отключила аппарат и сняла маску.
– Прости. Это часть исследования.
В комнату зашел Дангар.
– Ну что? Закончили? Я хотел посмотреть.
– Вот. Я все записала, – отозвалась Рейра. – Показатели схожие с моими… и с другими подопытными. Даниэль можно не мучить.
– Не мучить? – Он повысил голос. – Не мучить? О чем ты, Рейра! Здесь зарождается чистая наука. Это наш долг! Давай еще раз!
– Девочкам больно. А они могут летать. Не надо причинять им страдания, которые не так уж необходимы. Мало ли что. Ведь были летальные исходы.
– Да, ты права. От Биена потом не отвяжешься. Мозги выклюет, если будет как с той… из первого отряда… как там ее, не помню.
– Гретта Паттерс.
– Точно. Ладно. А я тебе говорил? Скоро привезут еще одну.
– Кого? – удивилась Рейра. Такого в планах не было. И она не хотела смотреть, как истязают подопытного. Живого человека.
Она могла стерпеть многое, по крайней мере, пока не появилось возможности сбежать. Но юные авиатрисы! Рейра, как и Эбигейл, чувствовала необходимость их защитить.
– Лилиан Барт. Лишилась ног, когда ее подбили, но выжила. Какая сила духа, а! Вот какие нам нужны солдаты, чтобы победить проклятых лерийцев!
Похожие книги на "Авиатрисы", Плат Ами Д.
Плат Ами Д. читать все книги автора по порядку
Плат Ами Д. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.