Стальная Крыса на манеже - Гаррисон Гарри
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Даже скованный по рукам и ногам, я крепко уснул – помогла усталость. Проснулся, услышав голоса, и в следующий миг снова провалился в сон. И лишь почувствовав щекой дыхание Игоря, а главное, уловив мерзкий запах из его рта, я полностью очнулся.
Он, согнувшись, возился с комбинационным замком. Я растопырил пальцы, чтобы вцепиться в его горло, но тут увидел Кайзи. Он держал меня на мушке.
– Тащи его сюда, тут светлее.
Игорь схватил меня за лодыжки и стащил с кровати. Я рванулся вбок и упал на плечо, а не на голову. Водитель, ругаясь, перетащил меня в другую комнату и сидел на мне, пока не снял оковы.
– Разве так принято обращаться с лояльными служащими? – поинтересовался я, усаживаясь на стул.
– Сейчас Игорь отвезет вас в сокровищницу, – сказал Кайзи. – Я буду рядом, в своей машине, глаз с вас не спущу. А утром прослежу, как вы покинете здание. Если возникнет хоть малейшее подозрение, что вы отступили от плана, можете не сомневаться: вам больше никогда не увидеть жену.
Я промолчал, потому что не надеялся на свою выдержку. Он принял это за согласие. Посмотрел на часы.
– Пора. Возьмите коробку с завтраком. В ней необходимое снаряжение, замаскированое под мерзкую еду.
Мы поехали знакомой дорогой к знакомому углу. Потом – знакомая прогулка к входу в сокровищницу. Все как тогда, разница лишь в том, что сзади бесшумно катила черная машина. Она остановилась на соседней улице.
Я был счастлив скрыться за углом от глаз Кайзи. Контактная линза на этот раз не своевольничала. Замок среагировал на фальшивую ладонь. Я вошел.
– Ты! Иба, я к тебе обращаюсь!
– Мать твою! – угрюмо буркнул я, не глядя на говорившего. Что ему нужно?
– Иди сюда! У меня кое-что есть.
Пришлось остановиться, посмотреть на него. Он протягивал газету.
– Какой-то парень принес, велел тебе передать. И даже заплатил пять кредитов – хочешь верь, хочешь не верь. Я просмотрел. Ничего особенного. Просто сегодняшняя газета. Хотел даже выбросить.
Он уронил газету и ушел.
Газета? От кого? Уж конечно, не от Кайзи. Значит, от Джеймса. Но почему?
Я не мог прочитать газету сразу. Другой охранник, в вестибюле, подозрительно таращился на меня.
– Мать твою! – крикнул я вслед уходящему и поспешил к своим заждавшимся помощникам.
Лишь пробудив их к жизни, я раскрыл газету. Торопливо просмотрел. Читать не было времени. Хотя погодите-ка! На последней странице из поля был вырван крошечный полукруг. Рядом с рекламой набора «Сделай сам себе грыжу». Не может быть! Я посмотрел на другой стороне листа и обнаружил заметку петитом: «Самоубийство в озере Центрального парка».
Меня прошиб озноб. Я пробежал заметку.
«Неизвестный… изорванная одежда… вода в легких… опознать не удалось…»
И последняя строка: «Бесформенный шрам на лице».
Значит, не надо изучать списки пассажиров. Иба уволен. Слишком много знал о делишках Кайзи.
Теперь было ясно как день, что ожидает меня.
Глава 23
Впервые я порадовался тому, что работа уборщика не требует участия мозгов. Мои мысли описывали бесчисленные круги в поисках выхода и не находили. Выкрасть облигации можно – это самая простая часть операции. Но сразу после кражи меня снова закуют и посадят под замок. А через два дня в сокровищницу приедет машина с канцелярскими припасами. Что делать? Признаться, что доставка произойдет днем раньше? Если признаюсь, Кайзи получит краденые облигации на блюдечке, а я следом за Ибой отправлюсь купаться в озере. Если не случится чего-нибудь похуже.
Роботы брели внесенным в программу курсом, я едва замечал их. Лишь когда один зациклился, я вспомнил свои обязанности и шарахнул его стрекалом. А затем снова целиком занялся неразрешимыми задачами.
Хватит! Меня заклинило, как робота. Пора что-то предпринять. В смысле ограбление. Я отключил всех помощников, кроме одного, чтобы не разбрелись. Потом снял с самого большого тащибота мусорные ящики и заставил его следовать за мной к канцелярскому складу. Дверь там даже не была заперта. В этом мавзолее бюрократии только тусклые ночные лампы освещали мой путь. Штабеля бланков чуть не доставали до потолка, с ними соперничали горы конвертов и пачек чистой бумаги. Мы огибали их, все глубже забираясь в эту пещеру. Слой пыли на полу, сухость, сумрак, затхлость. Вот и моя цель – залежи у самой стены. Пыль витала в воздухе. Пересохшие бланки пожелтели по краям. Прекрасно будут гореть! Я принялся за работу и нагрузил робота бумагой, лишь несколько раз остановившись, чтобы чихнуть. Готово. Еще одно «апчхи» – и я покидаю склад, а за мной с механической покорностью погромыхивает верный робот.
Я прошунтировал электронный замок, затем нейтрализовал сигнальное устройство на дверном косяке. Теперь – самое хитрое: не задев луча, установить инфракрасный генератор перед приемной линзой. Медленно вперед, шаг за шагом. По лицу ручьями течет пот. Готово. Чистая работа. Настал черед побыть грузчиком, и роботы мне тут не помощники. Складываем бланки на полу посреди комнаты, ворошим, чтобы лучше горели. Я запыхался, нагружая тележку облигациями. А теперь – последний штрих. Я сгреб в охапку этак на миллион облигаций – какое расточительство! – и оттащил подальше от датчиков пожарной сигнализации. Достал зажигалку, поджег бумаги одну за другой. Каждой давал погореть, затем тушил. Отнес их назад и со вкусом прирожденного дизайнера разбросал по комнате. Ну и наконец повернул диск часового механизма термитной мины. Она рванет через час после моего ухода, за несколько минут до появления дневных рабочих. Сегодня они проведут время гораздо веселее, чем ожидают.
Я остановился передохнуть. Остыл, потер ладоши, разминая одеревеневшие пальцы. И лишь после этого с бесконечным терпением убрал инфракрасный проектор. Медленно… медленно… Готово. Все остальное – детская игра. Привести в порядок сигнализацию, запереть дверь…
Я сходил напоследок в кладовую, тщательно сложил облигации, прикрыл сверху старыми бланками. Здесь краденое преспокойно дождется моего возвращения. Либо останется на веки вечные, если наделаю ошибок, мрачно подумал я.
Следующие часы тянулись мучительно. Я изо всех сил старался не думать о термитном заряде. А вдруг что-нибудь случится, прежде чем она…. Не надо, Джим, выброси из головы.
И вот – последняя пепельница, последний бумагоизмельчитель. Спускаемся в подземное логово роботов, где они с радостью приникают к электрическим сосцам, а я смываю с рук следы поджога.
Все-таки я нервничал. И не просто нервничал – поджилки тряслись. Что, если я неправильно установил часовой механизм? Сбегать проверить? Желудок стянулся в узел и не распускался, пока я не оказался на улице. Я медленно дошел до угла и не увидел фургона. Что-то случилось? Прежде чем я успел обуздать мечущиеся мысли, рядом затормозила машина Кайзи.
– Садитесь, – сказал он.
– А где Игорь?
– Не ваше дело.
Мы поехали.
– Все по плану?
– Да.
Он улыбнулся, облизал губы. Затем, крутя баранку одной рукой, достал блокнот со стилом, подал мне.
– Начертите подробно, как добраться до кладовой. Пометьте, где лежат облигации. Еще напишите имя фирмы-поставщика и водителя.
– Не думаю, что мне следует это делать.
– ДиГриз, не шутите. Вы ответите на все мои вопросы и очень хорошо понимаете, почему.
– Понимаю. Но сначала – моя жена. И ваши угрозы. Вот о чем я хочу поговорить. Что будет, когда я принесу вам облигации?
– Вы встретитесь с ней, как я и обещал.
Угу, встретимся, подумал я. В могиле.
– Какие гарантии?
– Мое слово, какие же еще?
– Маловато, Кайзи. Ведь вы соврете – недорого возьмете.
Он холодно покосился на меня, но промолчал.
– Давайте-ка лучше заключим сделку. Я привезу облигации, но сначала вы ее отпустите.
Он молча крутил баранку. Затем отрицательно покачал головой.
– Нет, не могу.
– В таком случае я не могу предоставить информацию, как вывезти облигации без моего содействия.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Стальная Крыса на манеже", Гаррисон Гарри
Гаррисон Гарри читать все книги автора по порядку
Гаррисон Гарри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.