Фронтир (СИ) - Осадчук Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Когда жуткая и уродливая помесь кашалота, крокодила и гиппопотама медленно, будто крадучись, поплыла к берегу, где шла драка, я облегченно выдохнул. Меня по-прежнему никто не замечал.
Ближе всех к воде находился Дерек Грант. Он как раз только что добил теневую тварь. Упершись ногой в шею мертвого волка, он извлек свой клинок из его загривка. Именно этот момент и выбрал для атаки озерный монстр. Стремительным броском гигантская тварь выскочила из воды. Дерек Грант даже не успел среагировать, как превратился в добычу. Зубастая пасть несколько раз громко клацнула, и тело мага превратилось в сочащийся кровью комок кожи, костей и плоти.
Я заметил несколько магических вспышек вокруг его тела, но, видимо, урон был настолько высоким, что остатки маны в крудах мага были израсходованы мгновенно.
Резко дернув продолговатой башкой, тварь быстро проглотила все, что осталось от Дерека Гранта, и рванула дальше в сторону сражавшихся. Появление нового действующего лица заметили все, но каждый поступил по-разному.
Первой исчезла лютен, за ней, позорно поджав хвост и скалясь, ретировался вожак волчьей стаи. Он рванул в сторону Тени в обход озера.
Таким образом, напротив жуткого ящера переростка замер сам Дикий Герцог и последний оставшийся в живых страйкер. Он явно намеревался последовать примеру лютен и волка, но жесткий окрик Герцога заставил его замереть на месте.
Повелитель диких был хорош. Он двигался в два раза быстрее озерной твари, нанося ей удары с разных сторон и легко, словно играючи уходя от ее атак. Вспышки магического щита монстра тускнели с каждым ударом страйкеров. Несколько раз меч герцога мерцал по-иному. Видимо, в такие моменты маг выплёскивал через него особенно крупные сгустки маны. Такие удары пробивали защиту озерного монстра, заставляя того реветь и пятиться назад к воде.
Оставшийся в живых страйкер, видя, что его господин теснит тварь, явно воспрял духом. То и дело я замечал его неосторожные и нетерпеливые выпады. Было видно, что Герцог не пытается убить монстра, а просто отпугнуть, но его подчиненный, похоже, в пылу боя потерял голову.
Несколько раз Герцог даже прикрикнул на своего разгоряченного бойца, но тот уже ничего не слышал. Почуяв страх монстра, он разорвал дистанцию и сделал длинный выпад, метя острием своего клинка в шею врага. Этой ошибки тварь ему не простила. Резкий бросок огромной туши вперед и здоровенные челюсти с громким чавканьем смяли голову и правое плечо страйкера. Монстр мотнул башкой, и изуродованное тело мага полетело на центр озера.
— Зои, не-е-ет! — услышал я громкий полный тоски и боли крик Герцога.
Похоже, последним страйкером была женщина и, судя по всему, они с Герцогом были очень близки.
Будто взбесившись, предводитель диких ринулся на тварь. Теперь каждый его удар был наполнен большими сгустками лиловой маны. Под градом мощных магических ударов тварь вся сжалась и быстро пятилась в озеро.
— Стоять! — рычал обезумевший от горя Герцог. — Я с тобой еще не закончил!
Сперва хвост, а затем и задняя часть туловища монстра уже была в воде. Он уже давно мог уйти на глубину, но почему-то продолжал медленно передвигать лапами, терпя болезненные удары мага.
Тварь уже почти полностью погрузилась в озеро, а рычащий и размахивающий мечом Герцог вошел в воду по щиколотку.
Сперва я подумал, что магу все-таки удалось сильно ранить монстра, но, когда я увидел две продолговатые башки справа и слева от его туши, я все понял. Озерная тварь специально заманила своего соперника поближе к воде.
Не успел я об этом подумать, как из воды в сторону Герцога стремительно рванули два темных тела. Внешне они были очень похожи на тварь, которую продолжал самозабвенно атаковать маг, но они были в три раза меньше ее. Видимо, это ее детишки.
Мамаша, приняв на свою шкуру еще один удар мага, тоже ринулась вперед. Миг — и атакованный с трех сторон Герцог исчез в мутной бурлящей жиже. Некоторое время поверхность озера продолжала бурлить и пениться, но спустя несколько минут все затихло…
***
Еще около часа я сидел в своем укрытии и старался не отсвечивать. Дело в том, что все это время озерная семейка, состоящая из двух мелких особей и их гигантской мамаши, с удовольствием занимались поглощением трупов людей и теневых тварей, которыми был усеян берег.
Наконец, сожрав несколько тел, утолившая первый голод мамаша, показывая пример своим «крохам», начала стаскивать остальные трупы в озеро. Это действо продолжалось еще около часа, пока на берегу ничего не осталось.
— Запасливая тварь, — прошептал я себе под нос, поднимаясь с земли.
Стараясь держаться подальше от озера, я двинулся на поле боя. Все мои органы чувств сейчас функционировали на пределе. Я ждал, что озерные монстры вот-вот снова вернутся на место бойни, но пока ничего не происходило. Видимо, они сейчас там у себя на дне были заняты более важным делом.
Добравшись до берега, где прошла битва, я огляделся и непроизвольно поморщился. Кровь, потроха, обрывки одежды, куски костяной брони страйкеров, сломанное оружие — все это бурое месиво будто сгнившим повидлом было размазано толстым слоем по земле.
Некоторое время я еще побродил по берегу, держась на приличном расстоянии от озера. И мои поиски увенчались успехом. Используя истинное зрение, мне удалось отыскать в этом кровавом болоте костяной стилет страйкеров. Я увидел его, благодаря слабому свечению лиловой маны, которая еще оставалось в нем после атаки его хозяина.
Затем я заметил чудом уцелевший арбалет, стальное плечо которого торчало из грязи. Потянув за него, я извлек из жижи еще и сумку с тремя болтами. Правда, после осмотра арбалет пришлось бросить. Без тетивы он был бесполезен. Только лишняя тяжесть. А вот болты, кое-как очистив от грязи, я забрал с собой. Пригодятся.
Наверняка на берегу в слое кровавой жижи было и больше добра, но задерживаться здесь я не собирался. Очень скоро сюда со всей долины на запах крови пожалуют падальщики. Да и озерные твари в любой момент могут активизироваться. Поэтому я, часто озираясь, торопливо двинулся к холму, за который рванули два фургона Герцога после появления теневых волков.
Поднявшись на холм, я посмотрел вниз и сквозь зубы выругался. Зараза! Теперь придется шагать по равнине на своих двоих. Фургоны Герцога далеко уехать не успели. Перевернутые набок они лежали у подножия холма, а вокруг них валялись трупы возниц и лошадей. Похоже, прежде чем появиться на берегу, вожак теневых волков и его сородич первым делом напали на фургоны. Теперь понятно, почему они немного припозднились.
Стоя на вершине холма, я внимательно огляделся и уже потом решил начать спуск. Надо осмотреть фургоны на предмет чего-нибудь полезного до появления падальщиков или кого-то более опасного.
Пока медленно спускался вниз, постоянно сканировал местность вокруг себя. Это дало свои результаты. Уже находясь практически у подножия холма, я различил три обычные человеческие энергосистемы, прятавшиеся за одним из фургонов. Похоже, кто-то из возниц все-таки выжил.
Сбросив на землю рюкзаки, я, вооружившись изогнутыми змеиными клыками, начал подкрадываться к перевернутому фургону, где притаились трое возниц.
Стилет страйкера заткнул за пояс. Как обращаться с этим оружием, я пока не знал, а вот изогнутые клыки Ужаса Реки, похожие на два коротких клинка, мною уже опробованы не один раз. Самое главное — они без ущерба прекрасно пропускали через себя мою энергию.
Видимо, прятавшиеся за фургоном люди давно меня заметили и уже ждали моего приближения. Характерный хлопок арбалетной тетивы я ни с каким другим звуком никогда не спутаю. Так же, как и знакомый тембр голоса, которым было произнесено негромкое проклятие, после того как я легко увернулся от летящего в меня болта.
Меня и раньше было нелегко подстрелить, а теперь, после того, как мой источник стал объемней, и изумрудная мана заставляла мою энергию циркулировать по каналам в несколько раз быстрее, это стало еще сложнее сделать.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Фронтир (СИ)", Осадчук Алексей
Осадчук Алексей читать все книги автора по порядку
Осадчук Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.