Грезы андроида (ЛП) - Скальци Джон
– Этот круиз ты сможешь выдержать? – спросила Робин. – Потому что у меня есть ощущение, что всем остальным на борту еще не хватило. Именно поэтому они и здесь.
– Все будет в порядке, – сказал Крик. – Я одиночка по натуре, но это не значит, что не способен симулировать общительность.
– Боец-удалец! – сказала Робин. – Готова поспорить, впрочем, что в гражданке ты будешь один. Вот увидишь.
* * * * *
– Что это, вы без формы? – спросил лысый мужчина за столом 17, когда Крик и Робин заняли свои места.
– Наш багаж отправили на Бермуды, – сказал Крик.
– Боже, если бы каждый раз, когда я слышу это объяснение, мне давали по доллару... – сказал лысый и протянул руку. – Чак Грейд, а это моя жена Эвелин.
– Хикори Тошима, – сказал Крик, пожимая ему руку.
– Прошу прощения?
– Я приемный, – сказал Крик.
– А, – сказал Грейси.
– А это моя невеста Дебби, – сказал Крик, указывая на Робин.
– Ого! Поздравляю вас обоих, – сказала Эвелин Грейси.
– Спасибо, – сказала Робин. – Это произошло довольно неожиданно.
– Вам придется все нам рассказать, – сказала Эвелин. – Обожаю истории обручения.
– Мы познакомились в молле, – невозмутимо продолжала Робин. – Налетели друг на друга с размаху. Покупки так и раскатились во все стороны.
Дорассказать она не успела – появились еще две пары: Джеймс Гровер, его жена Джеки, а также Нед и Дениза Лефф. Пока шел обмен рукопожатиями, прибыла последняя пара: Крис Лопез и ее компаньон Эрик Вудс. Последовала еще одна волна рукопожатий, а Крик в третий раз объяснил, что его усыновили. Подошел официант и наполнил бокалы.
– Теперь, когда все собрались, – сказал Грейд, – хочу спросить – есть ли за столом офицеры?
Присутствующие покачали головами.
– Хорошо! – сказал Грейд. – Значит, у нас здесь свободная от формальностей зона. Мы будем пьянствовать и обжираться, как свиньи, в течение всего круиза.
Сидящая рядом с ним Эвелин закатила глаза и шлепнула мужа по руке.
– Успокойся, Чак, – сказала она. – И это приказ вышестоящего офицера.
– Есть, мэм, – сказал Грейд и ухмыльнулся сотрапезникам. – Вы поняли, кто здесь командует.
– Я слышала, капитан «Неверленда» – ветеран Паджми, – сказала Крис Лопез. – Кто-нибудь знает, это правда?
– Я могу ответить, – сказал Нед Лефф. – Правда. Он командовал десантным ботом. Это одна из причин, по которой мы выбрали для этого круиза «Неверленд».
– А вторая – дешевизна, – сказал Грейд.
– Это тоже весомый довод в его пользу, – признал Лефф. – Но были суда и подешевле. Я состоял в организационном комитете. Капитан Лехэйн вышел на нас и предложил свое судно. Это решило дело. При Паджми он показал чудеса пилотирования. Его бот получил прямое попадание, но он ухитрился дотащить его до корабля.
– А теперь катает туристов, – сказал Джеймс Гровер.
– Не вижу в этом ничего плохого, – сказала Лопез. – Он отслужил свое, как и все мы.
– Я не критикую, – сказал Гровер. – Черт, я ему завидую. Я сам был пилотом хоппера. Теперь я торгую коврами. Я бы махнулся с ним не глядя.
– Мне нужен ковер, – сказал Грейд.
– Тогда это счастливый день для одного из нас, – сказал Гровер.
– Кстати, помяни черта, – сказал Лефф и указал в дальнюю часть комнаты. – Похоже, капитан Лехэйн собирается что-то сказать.
Крик повернулся и увидел моложавого мужчину в белой униформе компании «Хайсберт-Амэрикен», который поднялся на ноги и стучал вилкой по бокалу. Болтовня в помещении быстро стихла.
– Товарищи ветераны, – сказал Лехэйн. – Солдаты, морпехи, мичманы и да, даже офицеры, – в зале засмеялись, – я приветствую вас на борту «Неверленда».
Эти слова встретили аплодисментами; Лехэйн несколько секунд помолчал, улыбаясь, и поднял руку, призывая всех к тишине.
– Все мы здесь по определенной причине, – сказал он.
– Чтобы бухать! – завопил кто-то из задних рядов. Толпа взревела.
Лехэйн опять улыбнулся.
– Хорошо, по двум причинам. Вторая причина – чтобы отдать долг чести нашим друзьям и товарищам, павшим на равнине Паджми. Больше десяти лет прошло с того времени как мы – некоторые только-только закончили школу – сражались и умирали в величайшей войне с тех пор, как наша планета присоединилась к Конфедеративному Сообществу. За эти годы много было сказано о битве при Паджми. Много было сказано против нее. Но никто ни разу не усомнился в храбрости мужчин и женщин, сражавшихся и умиравших в этой битве. Мы лучше кого бы то ни было знаем, что это правда, и что тогда родилось братство, объединившее тех, кто выжил и призывающее нас помнить тех, кто принес последнюю жертву своей планете и своим соратникам, – он поднял бокал. – За наших братьев и сестер.
– За наших братьев и сестер, – донеслось в ответ от каждого стола. Все выпили.
– Как вы знаете, – продолжал Лехэйн, – этот рейс «Неверленда» включает заход на Чагфан, и мы организовали мемориальную церемонию на равнине Паджми. Надеюсь увидеть всех вас там. До и после нее, разумеется, вы сможете наслаждаться жизнью во всех обычных портах захода и на борту «Неверленда». Поскольку, как верно заметил мой друг из задних рядом, нет ничего дурного в том, чтобы получать удовольствие от жизни, вспоминая наших товарищей. Еще раз от имени команды «Неверленда» я приветствую вас на борту и желаю вам приятного путешествия. Спасибо.
Он уселся под звуки аплодисментов. По залу засновали официанты, сервируя салаты.
– Хорошо сказал, – заметил Грейд.
– Я говорил, что он прекрасный парень, – сказал Лефф.
– А как вы собираетесь проводить церемонию на равнине Паджми? – спросила Лопез. – Я думала, нидские убийцы планет стерли ее с лица земли.
– И да, и нет, – сказал Лефф и откинулся на спинку стула, давая официанту расставить салаты. – Равнина никуда не делась. Однако сейчас она скрыта под сотней метров свежих скал. Это застывшая лава, выброшенная после взрыва бомбы. Церемония пройдет на одном из участков попрохладнее.
– Вы хотите сказать, там все еще есть горячие участки? – спросил Гровер.
– О да, – сказал Лефф. – В южной части бывшей равнины образовался вулкан. Он до сих пор плюется лавой. Мы соберемся на северной стороне.
– Проклятые ниды, – сказал Грейд и пронзил вилкой салат.
– Чак, – встревоженно проговорила Эвелин.
– Все в порядке, милая, – сказал Грейд и окинул взглядом стол. – Но все вы понимаете, о чем я говорю.
Робин подняла руку.
– Привет, – сказала она. – Я вообще-то не понимаю. Какое отношение ниды имели к этой битве?
Грейд посмотрел на Робин, задумчиво пережевывая салат, и перевел взгляд на Крика.
– Ты ей ничего не рассказывал?
– Мы знакомы совсем недавно, – сказал Крик.
– Все еще распаковываем вещички, – подхватила Робин.
Грейд оглянулся вокруг.
– Никто не возражает против краткого обзора? – Не услышав возражений, он продолжил. – Если коротко, то планета Чагфан – это колония Ниду, и примерно двадцать лет назад уроженцы Чагфана начали наглеть. Первые шесть-семь лет все ограничивалось мелкими террористическими вылазками – самодельные бомбы, взорванные рынки, попытки убийства. Ничего такого, с чем ниды не могли справиться сами. Но затем случилось нечто, что заставило нидов напрячься: командующий планетарными силами Ниду перешел на сторону жителей Чагфана и прихватив все вооружение. Этого абсолютно никто не ожидал.
– И почему же? – спросила Робин.
– Из-за иерархии нидов, – вклинился в разговор Лефф. – Ниду – кастовая культура, разбитая на кланы, которые относится один к другому крайне подозрительно. Нынешний правящий клан контролирует все – и я имею в виду вообще все – с помощью компьютерной сети. Каждая единица военного и гражданского оборудования встроена в эту сеть, вплоть до винтовок нидских пехотинцев. Командная структура вертикальная, и вышестоящие офицеры контролируют выполнение всех принятых решений. С самого верха и до самого низа. Лидер Ниду, если ему заблагорассудится, может вывести из строя определенную винтовку на поле боя, просто отдав приказ.
Похожие книги на "Грезы андроида (ЛП)", Скальци Джон
Скальци Джон читать все книги автора по порядку
Скальци Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.