Чародей. Том 1 - Ясинский Анджей
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– Да, конечно, – засуетился советник. – Это точно не происки врагов?
– Слишком сложно, странно и необычно – никто пока не додумался совмещать конструкты и искусные плетения. Да и вопросы предполагают определенный смысл, то есть подразумевается, что скорее всего на них сможешь ответить только ты. Разумеется, я сначала обследую посылку, посмотрю на слепок ауры – он там должен остаться, да и помню я параметры Карины, так что точно определю, она сделала или нет. Даже если и не она – слишком сложный по описанию конструкт, не ее уровня, – то попытаться стоит.
Уже через полчаса у ворот резиденции эль Торро в Широтоне, похрапывая и роняя пену с морд, остановились две лошади. С них спрыгнули всадники. Перед прибывшими сразу же отворились створки – их ждали. Лулио огляделся и пропустил вперед Эндонио.
– Докладывай, – обратился он к штатному чародею-охраннику.
– Пока тихо. Конструкты, о которых я сообщал, улетели.
– Подождем, – кивнул чародей. – Уменьшить периметр защиты до пределов дома. Если вернутся… вернее, когда вернутся, – Лулио покосился на своего друга, – пусть внутрь залетают, нечего посторонним видеть, что происходит. Хорошо, что заборы у тебя сплошные, а не из новомодных металлических прутьев. – Эндонио согласно кивнул. – Настроить конструкты защиты, чтобы не отсвечивали во дворе. А мы подождем в доме.
Час прошел в напряженном молчании. Два друга сидели на веранде-балконе и медленно попивали горячий бодрящий взвар.
– Что-то долго нет. – Эндонио стукнул кружкой по столу и недоуменно посмотрел на оставшуюся в руке отломанную ручку.
– Спокойствие. Только спокойствие. – Лулио мельком глянул на советника, и тот сразу успокоился. Впрочем, этот взгляд, уносящий тревогу, был не первым за последний час. – Кажется начинается! – Чародей вскочил.
Эндонио встал рядом, заметив, как вокруг Лулио закрутилось множество ярких точек конструктов защиты и нападения. Советник тоже переключился на чародейское зрение, в котором и увидел приготовления чародея.
Лулио де Монто слегка прищурился, и маленькое облако чужих конструктов прыгнуло на него, приблизившись в восприятии, будто находилось прямо перед глазами. Внешний осмотр его удовлетворил, и старик слегка улыбнулся. Несмотря на то что он являлся Повелителем Чар, равных которому было не так уж много, его всегда привлекали и вызывали исследовательский зуд результаты чужого мастерства. При том что часто они были намного слабее уровня Лулио. Но даже в, казалось бы, самых простых конструктах учеников всегда можно почерпнуть что-то новое и интересное. А сейчас – тем более. Судя по уровню сложности пришельцев, их создавала явно не Карина, его хоть и редкая (два-три урока), но ученица. Дочка его друга. С другой стороны, трудноуловимые эманации, являющиеся отражением создателя, которые могут учуять разве что Повелители, да несколько индивидуальных черт структур, которые волей-неволей создатель вкладывает в свои конструкты, все же намекали на пропавшую.
– Интересно-интересно… – незаметно для себя пробормотал чародей.
Тем временем, покружившись недалеко от резиденции, из стаи вылетел один из конструктов, пересек невидимую черту, нарушение которой до приезда мужчин вызывало бурную реакцию защиты, и мгновенно выскочил обратно. Такая проверка продолжалась минут пять. С каждым разом конструкт нырял все глубже и наконец достиг самого дома. Внизу, под балконом, на котором находились мужчины, открылась дверь, и вышел давешний чародей-защитник. Отойдя от дома шагов на двадцать вперед, он остановился.
– Что он делает? – Эндонио бросил взгляд на Лулио.
– Не думаешь же ты, что я тебя отпущу на встречу с этими созданиями? И сам не пойду. Поисследовать было бы, конечно, хорошо, но неизвестно, как долго они тут пробудут и как станут себя вести. Поэтому сначала посмотрим, что нам в клювике принесли эти интересные конструкты. А потом, если получится, я ими займусь. Кстати, не правда ли, чем-то на птиц похожи?
– Скорее на обломанный наконечник копья, – буркнул советник, поняв, что ему уготована роль только зрителя. Впрочем, он не возражал. В делах безопасности своей персоны он полностью и абсолютно полагался на Лулио.
– Забавно, у нас с тобой похожее восприятие. Надо будет спросить, как их видит Парацинус. – Он кивнул на чародея, перед которым начало разворачиваться действо, уже знакомое по рассказам. Впрочем, когда смотришь своими глазами, ощущения совершенно другие.
Проинструктированный Парацинус приложил руку к отпечатку ладони на иллюзии, она мигнула и появился вопрос: «Как звали кошку, которая утащила мясо у тетки Флиры?» – а внизу квадратом расположились нарисованные буквы. Расстояние было не таким уже большим, чтобы не видеть надпись. Парацинус вопросительно обернулся на балкон.
– Дурашка, – сказал Эндонио.
Чародей кивнул и стал медленно, подолгу бегая глазами по картинкам, чтобы найти нужную букву, составлять ответ.
– Эдак мы до утра провозимся, – буркнул Эндонио.
Лулио с кислой миной на лице кивнул.
Через пару минут ответ был готов. Советник и Лулио непроизвольно наклонились вперед, а надпись таинственно задумалась, померцала и сменилась на новую: «Каково расстояние от Широтона до нашего имения?»
– Тьфу ты! – сплюнул Лулио, откидываясь назад. – Перестраховывается девочка.
– Думаешь, это все же от нее привет? – улыбнулся Эндонио.
– Пока все указывает на это. Но может быть и подстава. Ты подойдешь, а оно так шарахнет, что и от костей ничего не останется. А что ты стоишь? Бери лошадей и иди измеряй расстояние! И подумай откуда, от императорского дворца или от крайнего дома.
Эндонио слегка улыбнулся подколке своего друга:
– Думаю, в этом нет необходимости. Если это Карина, в чем я почти уже не сомневаюсь, то она должна спрашивать известные нам с ней факты из жизни нашей семьи. Если я прав, то она подразумевает дарственную, выданную предку, когда он получил имение. Сто двадцать три лиги. В нашей семье этот документ все знают.
Лулио кивнул:
– Остается вопрос – словами набирать или цифрами? Судя по тому, что среди букв есть цифры, то надо ими пользоваться. С другой стороны, может, это хитрая обманка, кто-то подумает так, а надо словами набрать. Как в том документе расстояние отмечалось?
– Как обычно в таких документах – цифрами и словами. Думаю, ты усложняешь.
– Хорошо. Цифрами набери число сто двадцать три! – слегка повысив голос, приказал он Парацинусу.
Тот так и сделал.
Надпись снова несколько мгновений думала и в очередной раз сменилась. «Ты чародей?»
– М-да… – Лулио почесал подбородок. – И сколько там таких вопросов? Надеюсь, не сотня?
– Не знаю, но думаю, дочка не уверена в результате, поэтому и вопросов много.
– Ну так что? Ты чародей? – Лулио с интересом взглянул на советника, а тот призадумался. С одной стороны, вроде бы да – начальный уровень у него есть. С другой – он сам неоднократно говорил дочке, что не чародей, а политик. Так что скорее всего ответ «нет».
– Отвечай «нет»!
Парацинус кивнул, начал набирать ответ и вдруг ойкнул.
– Что там?
– Я случайно не ту букву выбрал! Что делать?
– Тьфу на тебя! – закричал Лулио. – Руки корявые, да? Такое простое дело, а выполнить идеально не можешь!
– Успокойся, Лу! – Эндонио положил руку на плечо чародея. – Думаю, такое должно быть предусмотрено. Все же необычный метод, должна быть подстраховка.
– Ты прав. – Чародей приблизил к себе изображение иллюзии и снова рассмотрел все надписи-буквы. – Тут, кроме букв и цифр, есть только одна выбивающаяся из общей концепции картинка – стрелка влево. Не знаю, что она обозначает: поворот налево? посмотреть налево? работать левой рукой? Но в любом случае других вариантов не остается. Или же разогнать конструктов, подождать, когда они снова соберутся, и проделать все с исключительной точностью. Только нет гарантии, что они вернутся.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Чародей. Том 1", Ясинский Анджей
Ясинский Анджей читать все книги автора по порядку
Ясинский Анджей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.