Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1 - Чжиху Чхэ

Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1 - Чжиху Чхэ

Тут можно читать бесплатно Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1 - Чжиху Чхэ. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Уже два месяца я посещала занятия по фехтованию и заодно заставляла Франца тренироваться с Шицуру.

– Сестра, можно мне отдохнуть сегодня? Я и в твоё отсутствие буду прилежно заниматься…

– Франц, подумай хорошенько и ответь, только честно: ты хоть раз практиковался сам?

– Нет.

– Тогда помалкивай. И марш переодеваться.

Не сказать чтобы у Франца было совсем плохо со спортом, но образ жизни он вёл преимущественно сидячий. Ему больше нравилось протирать штаны за столом, читая книги, так что никакой речи о тренировках с Шицуру и не шло.

– Да я столько не тренировался, даже когда владел Шуэтом, – послышалось недовольное бурчание Франца.

Я же это ради тебя делаю, гадёныш! Только так удастся спасти и тебя, и меня, и наших родителей!

Да, Франц теперь владел Шицуру, однако, если он не станет мастером, щит окажется совершенно бесполезен. Лишь по достижении высшего уровня Франц наконец-то будет в безопасности, и потому я непременно сделаю брата мастером Шицуру, даже против его воли.

– Шицуру, – сказал Франц, прикоснувшись губами к отметке на запястье, и в воздухе появился магический круг в виде щита.

– Ух ты, поразительно! – послышались со всех сторон восхищённые возгласы.

Барьер словно стал раз в десять больше того, что мне доводилось видеть ранее. Как и ожидалось, рос он с пугающей скоростью, а брат, при таких-то отличных результатах, избегал тренировок, постоянно отнекиваясь!.. Словить Франца и затащить его на учебный плац было той ещё задачкой, однако время до отъезда в Кратье ещё оставалось, так что я точно заставлю этого мелкого засранца как следует поднапрячься.

– Всем на позиции!

Повинуясь брошенному отцом взгляду, один из рыцарей взмахнул деревянным мечом, но Шицуру с лёгкостью отразил удар, а потому оружие отлетело в сторону. Снова беря в руки меч, рыцарь подал знак остальным, и теперь в сторону Франца двинулись сразу шесть человек. Тогда брат вытянул руку, и висевший в воздухе магический круг заменили четыре таких же.

«Ого, даже так?» – удивилась я.

Не только я, но и все остальные наблюдатели не могли отвести взгляд от Франца. Юноша стоял в окружении четырёх барьеров, и подавленные данной сценой рыцари на краткий миг замялись. Когда же один из них пришёл в себя и вновь подал знак товарищам, на Шицуру обрушились удары тренировочных мечей, однако они либо ломались, либо отлетали куда-то в сторону.

– Блестяще! Уже освоил ближнюю оборону! – Будучи не в силах наблюдать молча, восторженный отец поднялся с места и зааплодировал.

От смущения щёки брата, который к этому моменту успел запечатать Шицуру, залила краска. За время обучения владению мечом он ещё ни разу не удостаивался подобной похвалы. Строго говоря, отчасти это было связано с тем, что сам Франц халтурил с тренировками, хотя он и не был лишён способностей.

– А ты быстро учишься. Думаю, ещё немного, и с дальней обороной справишься.

– С дальней? Да какое там… Я же новичок совсем…

– Нет, ты сможешь. Доверься сестрёнке, Франц.

Дальней обороной называлась техника, позволявшая ещё больше расширить границы щита. Обычный владелец барьера, не достигнувший уровня мастера, при максимальной прокачке данного навыка мог защитить крупный замок. Но по достижении высшего уровня навык тоже поднимался: если верить рукописям, однажды с помощью Шицуру удалось поставить барьер над целым городом размером со столицу. Если Франц достигнет уровня мастера, силой Шицуру я намерена защитить поместье семьи Веста.

– Почему-то кажется, что ты права, сестра, и у меня и впрямь всё получится, – никак не успокаивался словно не веривший в происходящее Франц. – Такая лёгкость в теле, не то что с Шуэтом! Шицуру словно движется согласно моей воле, будто мы с ним единое целое… С Шуэтом я никогда себя так не ощущал. Очень странно…

Ничего странного здесь не было, ведь в оригинале уже упоминалось, что Францу следовало забрать не меч, а щит. Утверждая, что у моего брата есть задатки мастера Шицуру, Астер говорил чистую правду. Теперь же, когда я увидела способности Франца собственными глазами, то убедилась в этом и сама. В скором времени он точно станет мастером.

Мастер Шицуру считался столь могущественным человеком, что его не смел трогать даже Астер, подчинивший себе башню магов. На самом деле, когда Франца заперли в подземной темнице, Астер однажды сказал ему: «Мне крупно повезло, что к тебе в руки не угодил Шицуру. Я бы не смог достать тебя, стань ты мастером».

По данной причине во время чтения манхвы я была уверена, что после смерти Кайлы Франц заберёт Шицуру себе и получит звание мастера, а в свет выйдут экстры, где он мстит своим обидчикам. Однако мы имели дело с макгаффином [1]. Раньше я ругала автора за добавление в сюжет столь бесполезной детали, но теперь была благодарна, ведь именно она позволила мне изменить будущее.

– Вполне может статься, что господин Франц станет мастером, – сказал дворецкий Альто, наблюдавший за братом полным восхищения взглядом. На самом деле в семье Веста мастер владения Шицуру не появлялся уже четыре поколения, и если Франц всё-таки им станет, это будет первым за последние сто лет. – Юная госпожа, позволите узнать, как обстоят дела у вас? Как ваша совместимость с Шуэтом?

Услышав последний вопрос, я опустила глаза на рисунок меча на тыльной стороне ладони и разочарованно застонала.

– Что же заставило вас так считать?

– Сам поймёшь, когда увидишь.

Честно говоря, поначалу, когда я только получила Шуэт, то и сама питала скромную надежду: вдруг получить высший уровень удастся и мне? У Шуэта тоже давненько не находилось мастера, к тому же в моей копилке имелись победы на районных соревнованиях по кендо. Я была уверена, что мои способности проявятся и в нынешней жизни, вот только…

– Что ж, посмотрим, чем нас порадует Кайла? Ты достаточно тренировалась?

Под выжидающим взглядом отца я невольно вздохнула. Занятия проходили каждый день, но возникли некоторые трудности.

– Госпожа Кайла, вы снова ошиблись: открылись слева, – сказал учитель, коснувшись моего плеча. – Расставьте ноги шире. Зачем вы постоянно уменьшаете шаг?! Снова открылись!

Мой живот тут же уколола тренировочная рапира.

– Атакуйте, леди.

– Хм-м… – На меня, в отличие от Франца, отец смотрел с весьма встревоженным выражением лица.

Учитель фехтования тоже находился в замешательстве:

– Никак не могу понять… Леди Кайла ведь обучается фехтованию впервые, так откуда столь странная привычка?

– И с запястьем та же ситуация: движения крайне необычные.

– Вдобавок создаётся впечатление, что она вечно колеблется. Будто потеряна в пространстве, если позволите так выразиться.

Пока отец на пару с наставником засыпал меня жёсткой критикой, моё лицо пылало. В правой руке лежала тонкая рапира, однако тело повторяло стойку для кендо, выученную в прошлой жизни. Привычки – страшная вещь.

– А ещё манера госпожи держать меч… Непонятно…

– Зачем леди постоянно берётся за него двумя руками? Разве тренировочная рапира тяжёлая? – послышались доносимые до меня ветром перешёптывания рыцарей. И почему для человека критика в его адрес заглушает прочий шум?

– Если честно, мне кажется, у леди нет задатков к фехтованию.

– И как только юная госпожа собралась рыцарское звание получать…

Меня ещё никогда так не унижали за способности к фехтованию.

Закончив тренировку, я поспешила в ванную комнату и какое-то время не вылезала из воды. Разбрасывалась громкими заявлениями вроде «Стану рыцарем!», «Унаследую род!» и «Займу место главы семьи!», а в итоге приеду в Кратье и выставлю себя на посмешище. Отец даже предложил придумать другой план, добавив, что мне, видимо, не дано стать рыцарем:

«Поскольку Франц теперь владеет Шицуру, студенты не смогут столь легко навредить ему. Думается мне, рыцарское звание лучше получить твоему брату, как и предполагалось изначально. Всё же мальчик и фехтованию долгое время обучался. Подумай над этим на досуге».

Перейти на страницу:

Чжиху Чхэ читать все книги автора по порядку

Чжиху Чхэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1, автор: Чжиху Чхэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*