Ветер из прошлого - Волгина Алёна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
– Уехать – это самое умное, что он мог сделать в той ситуации. И не надо мне фыркать! – снисходительно сказала Камилла. – А чего ты хотела? Чтобы он отвел тебя под венец, поссорил с Конвентом и железной рукой навел здесь порядок? Не сомневаюсь, что он мог это сделать, особенно с помощью дона Франциско. Прижать к ногтю слишком прытких сеньоров, приструнить купеческие города, чтобы пикнуть не смели… Через месяц здесь воцарились бы тишь и благодать. А ты сидела бы в дальней комнате за вышивкой и рецептами. Как тебе такой вариант?
– Нет, ну такого мне точно не надо, – задумчиво сказала Дийна.
– Вот и я о чем. Альваро готов был тебе помогать, но никогда не стал бы подрезать тебе крылья! Он уехал, зато прислал сюда Марио с Рохо, который один может заменить целый отряд замковой стражи! Это был умный ход.
– Если он действовал в моих интересах, мог бы хоть намекнуть!
– И насчет того, что ему легко дался этот отъезд… В общем, это не так. Мне пришлось слегка подтолкнуть его к этому, – смущенно призналась Камилла.
– Что?
– Это я попросила его уехать. От твоего имени.
Дийна остановилась как вкопанная, потом медленно обернулась:
– От моего имени?!
Под ее взглядом Камилла утратила большую часть своей обычной самоуверенности. Такой взгляд можно было использовать как оружие для прожигания стен.
– От моего имени? – бессмысленно повторила Дийна.
– Возможно, я была не права, – смутилась Камилла. – Но вы оба барахтались в ловушке взаимных обязательств, так что жалко было смотреть! Ничего хорошего не получилось бы, если бы он остался! Либо ты поругалась бы с Конвентом, либо с самим Альваро.
Дийна ее не слышала – гнев затопил ее сознание, как прилив. Даже будучи контрабандисткой, она старалась не давать воли рукам, но теперь! Почти не сознавая, что делает, она подлетела к Камилле и влепила ей пощечину.
Спустя полчаса они из кабинета переместились в маленькую гостиную. Комнатка была тесной, зато находилась рядом с кухней, откуда можно было принести лед, и здесь не было досужих глаз сеньоров, любопытствующих, каким образом сеньорита Камилла, одна из самых изящных дам на Ланферро, получила такой роскошный фингал.
Дийна притащила миску со льдом и теперь сидела, сгорбившись и рассматривая плитку у себя под ногами. Камилла прижимала к щеке мокрое полотенце.
– Запишу себе на будущее: никогда не драться с воланте, – простонала она. – Ты мне чуть нос не сломала!
– А ты мне жизнь сломала! – в сердцах ответила Дийна.
– Ой, не преувеличивай. Слетаешь к нему и объяснишься. Между прочим, Альваро немало для тебя сделал, так что теперь твоя очередь проявить инициативу.
Нельзя сказать, чтобы эта мысль была озарением, но внезапно Дийна подумала: «И правда, чего я жду?» Она медленно подняла голову:
– Знаешь, это замечательная идея. Прямо сейчас и полечу!
Камилла слегка растерялась от ее стремительности.
– Но… подожди! Сегодня же приезжают послы с Фуэрте!
– Значит, примешь их вместо меня!
– Я?
– Да, а что? У тебя ведь так хорошо получается действовать от моего имени! – сказала Дийна с изрядной долей ехидства.
– Я не могу! – воскликнула Камилла, запаниковав не на шутку. – Ты посмотри на мое лицо!
Она отняла от щеки полотенце. Синяк под ее левым глазом переливался всеми оттенками синего и лилового.
– И потом, что я им скажу? Что ее милость, графиня Веласко, изволит отдыхать после драки?
Дийну уже нельзя было удержать.
– Ну, придумаешь что-нибудь! Пожелай мне удачи!
Быстрая как вихрь, она подбежала к столу, поцеловала Камиллу в неповрежденную щеку и вылетела за дверь.
Эпилог
Она промчалась по комнате как ураган, налетевший на побережье. Сброшенное платье упало на кресло, а Дийна, зарывшись в платяной шкаф, выудила оттуда летный комбинезон. Предвкушение от полета грело ей душу. Бок еще побаливал, но она справится. Хватит с нее бессонных ночей, бесплодных мечтаний и грез да бессмысленных писем! Встретиться лицом к лицу и объясниться вот это другое дело! Дийна быстро влезла в брюки и двумя отточенными движениями затянула ремень.
На веранде что-то стукнуло, будто кто-то споткнулся о стул, а затем по шторам прошла длинная тень. Дийна, которая как раз обувала ботинки, так и замерла в полусогнутом положении. Первой мыслью было – еще один убийца! Да когда же это все кончится!
И как назло, рядом с ней сейчас не было ни сеньора Парильи, ни Фалько.
«Предлагал же мне Фалько подобрать какое-нибудь оружие!» – рассердилась она на себя. Как шутил их начальник стражи, браунинг – лучший друг девушки. Однако Дийне всегда было некогда, и вот результат: у нее на балконе грабитель, а под рукой нет ничего подходящего, кроме вешалок для одежды. Даже верный молоток остался лежать в тумбочке у кровати – не допрыгнешь.
Пообещав себе обязательно наведаться к Фалько, если останется жива, Дийна обеими руками взяла тяжелую вазу с комода и затаилась за дверцей шкафа. Сердце гулко стучало. Что за день сегодня такой! В последние месяцы ей гораздо чаще приходилось сражаться словами, чем грубой силой. Слово ведь – тоже оружие. «Но иногда сотрясение мозга больше на пользу делу».
Стеклянная дверь террасы приоткрылась, и в комнату бесшумно скользнул высокий гибкий человек. Летный комбинезон сидел на нем как вторая кожа. Он огляделся, нетерпеливо отбросив с лица темную прядь волос.
Дийна, еле дыша, поставила вазу на пол. Она не могла поверить своим глазам. Не может быть! Встретившись с ней взглядом, незваный гость улыбнулся. У нее вырвался счастливый всхлип.
– Ты приехал!
Она не помнила, как оказалась в кольце его рук и кто из них первым сделал шаг другому навстречу – да и какая разница?
– Соскучился – ужас, – шепнул Альваро куда-то ей в волосы между поцелуями.
– Я тоже!
Невероятно, что он был здесь. Каким бы ветром его сюда ни принесло – спасибо им всем за такое чудо!
– Тебя так долго не было! – жалобно сказала она.
– Ну, ты же просила меня держаться подальше. Я и держался.
Когда они нашли в себе силы оторваться друг от друга, чтобы перевести дыхание, Дийна вспомнила, как много всего она должна объяснить.
– Слушай, произошло кошмарное недоразумение… – начала она, стараясь не поддаваться панике. Может, лучше сначала запереть обе двери на всякий случай? Вдруг он опять сбежит?
Против ожиданий, Альваро рассмеялся, не дослушав ее объяснений:
– Да я знаю, Марио мне рассказал. Твои советники – те еще юмористы!
Он с удовольствием оглядел ее, придерживая за плечи:
– Кстати, если это и есть твое То Самое Платье, то тебе очень идет.
– Вообще-то я не собиралась выходить замуж в летном комбезе, но если тебе так нравится…
Только остатки скромности удержали ее от просьбы: «Ты не мог бы жениться на мне прямо сейчас? Пока я опять что-нибудь не испортила!»
Вздохнув, де Мельгар неожиданно принял серьезный вид:
– Дийна, нам надо поговорить.
– А разве мы еще не?..
– Словами, я имею в виду. И желательно без посторонних.
Про посторонних он очень вовремя вспомнил. В коридоре послышался звук шагов: кто-то явно направлялся сюда, к ее кабинету. Дийна сердито покосилась в сторону двери: «Что такое, даже на пять минут не могут оставить меня в покое!»
Альваро, взяв ее за руки, прижал их к груди:
– Можно украсть тебя на пару часов? Моя лодка снаружи. Потом верну, обещаю.
Улыбнувшись, она сама потянула его к стеклянным дверям. Он еще спрашивает!
– Только оставь Камилле записку, чтобы тебя тут не потеряли, – напомнил он.
– Она в курсе. Я вообще-то к тебе лететь собиралась!
– Правда?
Он застыл на пороге террасы, глядя на нее, и в его лице вдруг мелькнула такая пронзительная ранимость, что у нее защемило сердце.
– Правда.
Ручка входной двери в ее кабинет начала медленно поворачиваться. Это здорово придало им скорости. Дийна сама не заметила, как оказалась снаружи. Альваро одним рывком вынес «Нинью» на парапет и протянул девушке руку, приглашая ее подняться.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Ветер из прошлого", Волгина Алёна
Волгина Алёна читать все книги автора по порядку
Волгина Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.