Возвращение Томаса - Никитин Юрий Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
– Нет-нет, я об этом даже не слышал! Я вообще плохо знаю мирскую жизнь, я всю жизнь занимался книгами в тайной библиотеке Ватикана.
Томасу почудился намек, прелат как бы сделал ударение на последних словах, при этом сразу же посмотрел на Олега. Тот смотрел равнодушно, но, к удивлению Томаса, буркнул:
– И что же, там много книг?
– Много, – ответил прелат, – но дело не в количестве.
– Да? – спросил Олег. – И что гласят первоисточники?
Прелат мягко улыбнулся.
– Сие великая тайна церкви.
Олег кивнул.
– Да-да, не все можно выставлять на обозрение. Иначе прихожане увидят, из чего творятся их… святыни.
Томас застыл, ожидал вспышку гнева со стороны иерархов церкви, настоятель в самом деле побагровел и приподнялся, но прелат усадил его успокаивающим жестом, а сам лишь улыбнулся.
– Вы правы, брат… если позволено мне так называть вас, за неимением другого обращения. Там много такого, что может вызвать волнения или излишние толки. К примеру, нам известны имена некоторых людей, которых Господь по известным только ему причинам оставил дожидаться Страшного суда здесь, на земле.
Олег искривил губы в скептической усмешке.
– Это Мельхиседек, Енох, Агасфер?..
Томасу почудилось, что прелат тоже едва не искривил губы в точно такой же улыбке. Но чего-то не решился, хотя в голосе усмешка прозвучала:
– То, что тебе известно имя человека, известного народу под именем Вечного Жида, кое о чем говорит, не так ли?.. Но церкви известны и другие имена. Таких людей больше, чем упомянуто в Святой книге.
– Вот как? – спросил Олег без интереса.
Томас видел, что между ними завязалось нечто вроде поединка, даже настоятель ощутил, только не понял, в чем суть, посматривает то на одного, то на другого.
Томас поднялся, сказал с поклоном:
– Отец настоятель, оставим наших ученых братьев беседовать о неведомом, а вы не расскажете мне о здешних противниках, о способах атаки и как вы их отражаете? Я прибыл с жаждой покончить с врагами церкви, но душа моя сметена, я не знаю, с чего начать.
Настоятель встал, дружески взял молодого рыцаря под руку.
– Пойдем, сын мой, я все покажу и расскажу.
Они вышли, прелат кивнул им вслед.
– Ваш спутник, как я заметил, очень ревностный сын церкви.
– Не сколько церкви, – ответил Олег, – сколько христианства. Хотя вы правы, само учение Христа целиком и полностью дело рук церкви. Это то знамя, под которое сам Иисус ни за что не встал бы. Нет-нет, это я не в упрек, а скорее, в похвалу. Церковь сделала очень многое, чтобы отсеять шелуху, а из смутной идеи вырастить жемчужину.
Прелат проговорил осторожно:
– Я бы не стал говорить так категорично… И, кстати, вам не любопытно, какие, в частности, строки я прочел однажды в откровениях и предсказаниях пророков? У меня редкостная память, да к тому же иные строки поражают до глубины души…
– Ну-ну, – сказал Олег, – давайте, блесните эрудицией.
– Я не помню дословно, – ответил прелат, – но, читая политые кровью сердца записи о взятии и страшном разгроме варварами святого Рима, я обратил внимание на то, что один из вождей, что отличался отвагой и свирепостью, высок ростом, рыжеволос и с зелеными глазами… Ну, как у вас, странник.
Олег фыркнул.
– Это среди римлян таких не отыскать, но среди северных варваров каждый третий – рыжий, и каждый десятый – с зелеными глазами.
– Согласен, – сказал прелат кротко. – Я потому лишь обратил внимание, что точно такое же описание, буквально теми же словами, характеризовало некого Фарамонда, который собрал бродячие племена, сколотил их в народ, названный им франками, то есть свободными, а затем повел через Германию и Галлию в наступление на римские земли… Еще известно, что в память о любимой жене Лютеции он основал небольшой город, который теперь переименован в Париж. Затем след этого человека затерялся, но я смутно помнил, что где-то видел еще похожие строки! Начал лихорадочно рыться в древних откровениях, и в одном из рассказов святого апостола Павла о будущем устройстве храмов Иисуса отыскал строки, где он полемизировал с человеком удивительного сложения, с рыжими волосами и странными зелеными глазами, сверкающими, как изумруды! Ладно, спишем на то, что святой Павел никогда не покидал своих южных земель, где все черноволосые и кареглазые, но дословное описание этого рыжеволосого…
Он сделал многозначительную паузу, Олег фыркнул:
– Это говорит лишь о скудости языка писавших ваши церковные книги. Один и тот же набор эпитетов! Увы-увы. А последующие поколения отыщут россыпи мудрости, потому что косноязычные тексты можно толковать так и эдак.
Прелат тонко улыбнулся.
– Работы отцов церкви хранятся под семью замками и семью печатями. Доступ к ним имеет лишь сам Папа. Именно потому, что в работах Павла и других отцов церкви много страсти и веры, но мало мудрости и мало убедительности. Народу же мы выдаем исправленные версии, а то и вовсе толкования. Но я забыл добавить, что христианская церковь, как никто другой, тщится способствовать образованию в мире, строит школы, библиотеки, собирает книги и рукописи старых культур, записывает песни и легенды малых народов…
Олег чуть насторожился, прелат заметил, тонкая победная улыбка наконец-то проступила на бескровных губах.
– Вы правы, странник, – произнес он значительно, – там тоже дважды или трижды упоминалось о рыжеволосом великане с зелеными глазами, что наделен огромной силой мага. Правда, во всех источниках он носил одежду из шкуры огромного волка. Я спросил вашего спутника, всегда ли вы в этой одежде. И, знаете, что он мне сказал?.. Так вот, по старым легендам, этот рыжеволосый гигант с зелеными глазами редко вмешивается в жизнь людей, но, если такое случалось, он менял жизнь целых стран…
Олег скептически выпятил губу.
– Преувеличение.
– Полагаете?
– Уверен, – сказал Олег. – Народ слишком инертен, чтобы одному человеку подвигнуть его переменить хотя бы ореол обитания.
– Вы правы, – согласился прелат незамедлительно, – но бывают состояния, когда достаточно малейшего толчка, чтобы заставить сдвинуться в ту или иную сторону. И этот человек появлялся в такие моменты и всякий раз сдвигал народы… как в случае, когда он стал известен под именем Фарамонда, давшего первую династию франкских королей Каролингов…
– Фарамунда, – поправил Олег.
– Что?
– Франки – германское племя, – объяснил Олег, – и потому имя звучало как Фарамунд. Это уже потом, на территории Галлии, оно превратилось в Фарамонд. Когда Галлия по имени захвативших ее франков стала называться Франкией, а то и вовсе Францией…
Прелат заметил многозначительно:
– Вы хорошо знаете древние времена.
– Не только вы заглядывали в старые книги, – отпарировал Олег.
Некоторое время они смотрели друг на друга, прелат – с тревожным ожиданием, Олег – с насмешкой, наконец прелат сказал осторожно:
– Однако только церковь проявляет любознательность к другим культурам и бережно собирает все книги, рукописи, записи. Но ваш друг рыцарь обмолвился, что вы не принимаете учения Христа? Где же вы сумели прочесть такое, если не в монастырях?
Олег зевнул.
– Вы меня удивляете, – сказал он бесцеремонно. – Во-первых, монастыри открывают двери всем страждущим и алчущим знаний. Христианам или нехристям, в этом братья-монахи молодцы, что и говорить. Во-вторых, далеко не все древние книги собраны в монастырях и королевских библиотеках.
Прелат насторожился, в глазах мелькнули огоньки. Спросил быстро:
– Вы знаете такие места?
– Гм, – ответил Олег, – мы ведь не об этом говорим, верно? А то что-то слишком отдалились от темы. Скажите лучше, как обстоят дела на фронте борьбы с местной нечистью? Что насчет Адова Урочища?
Прелат сразу поскучнел, блеск в глазах погас. Даже голос стал сухим и серым, как пересохшая и покрытая дорожной пылью трава:
– Святость монастыря держит нечисть на расстоянии, зато дальше она продолжает натиск. А монастырь остается крохотным островком среди все растущего моря нечистот.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Похожие книги на "Возвращение Томаса", Никитин Юрий Александрович
Никитин Юрий Александрович читать все книги автора по порядку
Никитин Юрий Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.