Mir-knigi.info

Песня вечных дождей - Меллоу Э. Дж.

Тут можно читать бесплатно Песня вечных дождей - Меллоу Э. Дж.. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как много гостей. – Долион обвел взглядом комнату.

– Несмотря на бурю снаружи, едва ли кто-то отказался бы взглянуть на такой таинственный замок, – ответила Ларкира.

– Безусловно.

– Ну и? – Ния скрестила руки на груди. – Что тебе нужно было сделать, прежде чем прийти сюда?

Долион взглянул на своего верного помощника, который просто пожал плечами.

– Лишь ответы способны остановить эти любопытные умы, – сказал Зимри.

– Безусловно, – приподняв бровь, ответил Долион, когда посмотрел на своих дочерей. – Возможно, мы обнаружили, кто может быть виновен в нашей утечке.

– Кто? – ахнула Ния, привлекая взгляды стоящих неподалеку гостей. Арабесса шикнула на нее.

– Простите. – Ния понизила голос.

Долион почесал бороду, держа каждого из них в напряжении, ну, кроме Зимри, который, казалось, больше беспокоился, какой эффект произведут следующие слова мужчины.

– Ничего не доказано, все это лишь слухи.

– Но у этих слухов вполне веские основания, – добавил Зимри.

– М-м-м, – кивнул Долион. – Дальнейшие действия заставляют меня поверить в его вину.

– Отец, пожалуйста. – Ларкира привлекла внимание мужчины, потянув его за рукав. – Объясни подробнее.

– Как вы, девочки, знаете, кроме слежки за герцогом во время его отлучек, с тех пор как была обнаружена утечка, у нас имелись свои уши во всех частях королевства. Притоны, торговые порты, игорные дома, стены переулков…

– Мы поняли, – перебила Ния. – Везде.

– Что ж, – сказал Долион, – мы наконец-то получили зацепку, основанную на описании емкостей, которое дала нам ты, Ларкира. Мы смогли отследить его до притона Серебряные Грезы. Они продают свои более крупные заказы в круглых емкостях, подобных тем, которые нашла ты. – Он кивнул Ларкире. – На этом бы все и закончилось, ведь мы не обнаружили доказательств того, что хозяин притона замешан в каких-либо незаконных сделках со своими клиентами. Однако потом заметили одну закономерность.

Девушки наклонились ближе к отцу.

– Лорд Эзра.

Ларкира раскрыла рот от удивления.

– Алос Эзра?

– Тот самый, – крайне недовольно подтвердил Долион.

– Но… – Ния моргнула, открывая и закрывая рот, словно пыталась найти слова. – Но… как?

– Один из членов его команды, – объяснил Зимри, – регулярно посещал заведение. Но он никогда не баловался зельями, только выпивал несколько больших стаканов виски. Я последовал за ним в один из его любимых залов духов, где подслушал, как он бормотал, что капитан обогатит их всех. Матрос утверждал, что капитан поручил ему организовать серию оптовых закупок у Серебряных Грез… все, конечно, совершенно законно. Подозрительным показалось то, что они делала с форрией после. По его словам, бочонки с перекачанной магией за пределами королевства стоят дороже, чем внутри. Затем его доставили к нам для дальнейшего допроса.

– И ты обнаружил, что это правда? – спросила Арабесса. – Может, просто недовольный пьяный пират, распространял слухи о своем хозяине. Мы все знаем, что лорд Эзра – суровый капитан, но даже такой негодяй, как он, знает, насколько строго карается нарушение правил, установленных в королевстве.

– К тому же, – добавила Ларкира, – никогда не видела, чтобы его команда болтала о своих делах.

– Потому что те, кто любит распространяться о его делах, не задерживаются в его команде. – Долион покрутил в руках бокал. – Они находят свой путь в Забвение быстрее, чем успевают произнести хоть слово.

– Тогда как получилось, что этот человек жив?

– Кто сказал, что он жив?

– Не понимаю, так он жив? – Зимри удивленно взглянул на Долиона.

– Нет. – Долион вопросительно наклонил свой бокал в сторону остальных, взглядом спрашивая, добавлен ли туда эликсир?

– Еще нет, – ответила Ларкира на его безмолвный вопрос.

Долион кивнул, прежде чем сделать глоток.

– Поэтому я и опоздал.

– Что случилось? – спросила Ларкира.

– Пирата нашли мертвым в камере.

– Он убил себя?

– Отрезанный язык и перерезанное горло свидетельствуют об обратном.

– О силы моря Обаси, – пробормотал стоявший неподалеку гость, услышав последнюю фразу их отца.

– Проклятие подслушивающего все время слышать чудовищные слова, – сказала Арабесса мужчине.

– Да что вы, я никогда!

– Так ли это было необходимо, моя музыкальная? – спросил их отец, когда гость поспешил в другой конец комнаты.

– Вероятно, нет, – ответила Арабесса. – Но как жить без шуток.

– Как его могли убить? – тихо спросила Ларкира, возвращая их разговор к прежней теме. – Эти тюрьмы неприступны.

– Но вы трое пробрались туда.

– Да, ну, мы особенные, – заявила Ларкира.

– Я бы сказал чересчур особенные, – пробормотал Зимри.

– Ты тоже мог бы стать особенным, – заметила Арабесса. – Если бы не был таким заурядным.

– Как мило. – Он прищурился, пристально посмотрев на нее.

– И что же нам делать? – Ларкира взглянула на отца. – Ты допросишь лорда Эзру?

– Я бы так и сделал, если бы он не исчез.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Ния.

– Именно то, что сказал. Кажется, он исчез.

– Но ведь это невозможно, – возразила Ния. – Король может найти кого угодно.

В ответ на комплимент их отец довольно улыбнулся:

– Верно, что делает действия Алоса гораздо более впечатляющими.

– И доказывает вину, – добавил Зимри.

Ния нахмурилась:

– И какова цена, если эти обвинения правдивы?

Долион уставился в свой пунш, крутя ножку бокала.

– Изгнание, если не смерть.

Группа затихла, вечеринка закружилась вокруг них, пока они переваривали новости. Ларкира наблюдала за Нией, которая была ослепительна в своем персикового цвета платье, когда ее взгляд остекленел, а уголки губ опустились.

– А планы для этого бала? – спросила Ларкира, нарушая молчание.

– Все в силе. – Отец поймал ее взгляд. – Мы согласились помочь, и мы поможем.

Узел в животе Ларкиры, образовавшийся во время их разговора, немного ослаб.

– А вот и моя будущая невеста. – Дерзкий голос герцога коснулся обнаженной кожи на шее Ларкиры. – Я везде искал вас. И вижу, что вы проводите время в обществе членов своей прекрасной семьи. Граф Бассетт, надеюсь, у вас все хорошо. – Хейзар поклонился отцу Ларкиры, его светло-бирюзовый костюм с фраком переливался в отблесках света.

– Да, ваша светлость. – Долион кивнул. – Я рад быть здесь, чтобы отпраздновать грядущие счастливые дни.

«Хороший выбор слов», – подумала Ларкира.

– Мой союз с вашей дочерью действительно доставит радость, особенно с одним или двумя законными наследниками, – Герцог подмигнул Ларкире, испорченная магия вытекала из его рта, когда он широко улыбнулся, – которые скоро будут бегать по этим залам.

– Безусловно. – Казалось, единственный ответ, который мог дать Долион.

Уловив краем глаза вспышку цвета меди за Арабессой, Ларкира посмотрела в ту сторону и увидела Дариуса, ее кожу обдало теплом, стоило ей вспомнить последнее мгновение, которое они провели вместе.

Воспоминания о вчерашней ночи наводнили ее разум. Ощущение гладкой кожи Дариуса на ее собственной, то, как его сильные руки обхватили ее талию.

Щеки Ларкиры вспыхнули, и она не смогла сдержать улыбку, о которой тут же пожалела, когда герцог проследил за ее взглядом. Увидев, куда направлен ее взгляд, он недовольно поджал губы.

– Мальчик! – рявкнул он, привлекая внимание гостей, которые прервали свои разговоры, когда увидели, что это был хозяин вечеринки. – Мальчик, – снова позвал Хейзар. – Не надо вести себя как стеснительный крысеныш. Иди сюда и поздоровайся со своими будущими родственниками.

Дариус смутился, но все же поднял подбородок и направился к ним. Он выглядел очень привлекательным в своем черном смокинге, его рыжие волосы были зачесаны назад, открывая лицо. Взгляд молодого лорда остановился на Ларкире, и она поразилась интенсивности, плескавшейся там, затем он повернулся, чтобы поприветствовать ее семью.

Перейти на страницу:

Меллоу Э. Дж. читать все книги автора по порядку

Меллоу Э. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Песня вечных дождей отзывы

Отзывы читателей о книге Песня вечных дождей, автор: Меллоу Э. Дж.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*