Хозяйка волшебного ателье (СИ) - Максонова Мария
Я только покачал головой, развернулся и, пожелав приятного дня, вышел из дома. В голове крутилась мысль, что Натан, наверное, уже знал, кто дед его возлюбленной, ведь в годы их студенчества тот еще был жив. Он наверняка узнал его фамилию в списке участников экспедиции и быстро все понял. Если бы мы раньше проверили ее родословную! Дьявол!
— Вели найти всю информацию по имуществу профессора, — приказал я Джонсу. — Она должна где-то держать похищенных, вероятно, у него был дом.
— Пришел доклад от Воттса, по свидетельству одной из официанток, мисс Дьягви и мисс Хрустова ушли из кафе вместе и сели в рикшу, которая поджидала последнюю.
— Почему раньше не доложили?! — рыкнул я зло.
— Девушка сегодня не работает, дома ее не было, пришлось потратить время, чтобы выяснить, где она учится.
Я понимал, что парень прав, но ждать был не в состоянии:
— Извини.
— Я понимаю. По словам официантки, мисс Хрустова интересовалась одной из официанток, их коллегой, но в этот день была не ее смена. И потом девушка слышала вроде бы, что мисс Дьягви предложила отвезти мисс Хрустову к этой официантке. Больше ничего.
— Рикшу объявите в розыск. Он либо соучастник, либо свидетель, либо еще одна жертва. Его контакты должны быть у секретарши Надежды.
Уже вскоре старый двухэтажный дом с мансардой, принадлежавший мистеру Цимеру, был окружен. Мисс Дьягви, хоть фактически и вступила в наследство, но права на имущество не переоформляла, поэтому формально здание не числилось за ней в реестре землевладельцев, хоть она исправно платила налоги. Недоработка бюрократов.
На вид дом был пуст, его окружили полицейские, несколько раз позвонили в дверь, а затем выломали ее.
В доме царили полумрак и пыль, будто он был нежилым. Войдя, я окинул взглядом шкафы от пола до потолка, заполненные древними рукописями, книгами, черепками и предметами искусства:
— Ничего здесь не трогайте, это могут быть древние артефакты, — велел я.
Мои люди рассредоточились по дому, систематически открывая двери, некоторые из которых приходилось выбивать:
— Пусто. Пусто. Пусто, — слышалось с разных сторон.
— Дом пуст, капитан, следов похищенных или преступницы не найдено.
Я потерянно бродил по первому этажу, взгляд цеплялся то за странную фигурку, то за кинжал с каменным лезвием, то за корешок книги на неизвестном языке.
— Нужно уходить, — предложил Джонс.
Вместо ответа я поднял ладонь, призывая всех к тишине. Полицейские замерли.
«Тук», — едва слышно донеслось откуда-то снизу.
— Слышишь? — спросил шепотом.
— Что? — не понял Джонс.
Я опять замер, дождался тишины.
«Тук. Тук.» — повторилось с равными паузами.
— Ищите тайные помещения, обстукивайте стены, поднимите планы здания. Тут есть подвал? Ищите вход в подвал! — поспешно приказал я.
Глава 121
Стивен
Тайный ход обнаружился за шкафом в кабинете профессора, темная лестница вела вниз. Я приказал своим людям приготовиться и начал медленный спуск, с каждым шагом ожидая нападения. Реагируя на ауры людей, по стенам вспыхивали артефакты освещения, а, дойдя до конца лестницы, мы оказались в помещении, которое освещалось специальными артефактами, убранными за антимагическое стекло. Такие использовали в магических лабораториях и хранилищах с опасными артефактами и взрывоопасными материалами. Они, вероятно, лежали на пыльных полках стеллажей, расставленных, казалось, в хаотичном порядке, из-за чего комната напоминала лабиринт.
— Нужно осмотреться. Будьте крайне осторожны, тут могут быть ловушки, — произнес Джонс за моей спиной, и я кивнул, понимая его правоту.
— Помогите! — послышался слабый голос откуда-то из-за стеллажей, и я, не задумываясь, рванул туда.
— Капитан, нет! — окликнул Джонс позади громким шепотом, но меня уже было не остановить.
Я активировал несколько амулетов, готовясь к нападению, и нашел проход в еще одно помещение, шагнул за поворот... и замер, увидев темный закуток с одинокой койкой в свете почти разряженного артефакта освещения под потолком.
— Помогите! — огромные полные боли глаза Надежды, словно удар под дых. И алые пятна на ее блузке и руках.
— Ты ранена? — отбросив оцепенение и шагнул к ней. — Лекаря сюда! — приказал оставшимся позади своим людям. — Что произошло? Где Памела Дьягви?
В ответ на все Надежда всхлипнула и замотала головой:
— Она ушла. И это не моя кровь.
Девушка шагнула в сторону, и я увидел до синевы бледного Натана, лежащего на койке. В районе его живота был скомканный окровавленный пиджак, который он придерживал руками. Я обнял Надю, пытаясь согреть и успокоить, и самостоятельно успокаиваясь от осознания ее близости.
К счастью, вскоре прибежал ожидавший на улице лекарь и принялся проводить диагностику Натану.
— Ну, что там? — не выдержал я.
— Ничего не понимаю, я пытаюсь лечить, но моя энергия будто проходит мимо, — растерянно пробормотал штатный лекарь.
— Это из-за кандалов, — закашлявшись, прохрипел пришедший в себя Натан и посмотрел на меня больными глазами. — Древний запрещенный артефакт рабства, он не позволяет рабу применять магию без дозволения, причиняет боль при попытке неповиновения и не позволяет никому, кроме хозяина, применять к рабу какую-либо магию. Я даже размышлял, сидя здесь, что, если разобраться в устройстве этого артефакта, можно было бы создать отличный щит, — усмехнулся он, но тут же закашлялся, кривясь от боли.
— Как снять эту дрянь? Есть ключ? — спросил напряженно.
— Он снимается кровью и магией наложившего, — устало прикрыл глаза Натан.
Выслушав его объяснения, лекарь, ругнувшись, принялся пытаться оказать ему помощь безмагическими способами: напоил эликсиром, срезал одежду, облил последовательно несколькими зельями и начал накладывать нормальную повязку.
— Как он? — спросил я у лекаря.
— Какое-то время продержится, но нужно как можно скорее снять с него эту дрянь. Я постараюсь стабилизировать его состояние, но... — он покачал головой.
— Сколько времени у нас есть?
Лекарь растерянно покачал головой:
— Часа три-четыре.
— Мы должны срочно найти эту стерву. И вызовите какого-нибудь знатока по артефактам, может, кто-то знает, как избавиться от рабских кандалов без владельца?
Мои подчиненные засуетились, принесли носилки и уложили на них постанывающего от движений Натана, который постоянно то проваливался в забытье, то выныривал обратно от боли, а я пока отошел с Надеждой в сторону:
— Что именно случилось? Что ты помнишь?
Из ее глаз немедленно потекли слезы:
— Эта женщина... Памела, она выглядела, как сумасшедшая! — забормотала она, путаясь в словах. — Она будто разговаривала с тем, кого никто не видел. Мистер Лурен сказал, что в ее кинжале демон, которым она одержима. Она говорила, что хочет убить меня, чтобы выпустить этого Фархука... этого демона на свободу. Для этого она хотела меня убить... или украсть метку... я не поняла. Но она накинулась на меня с кинжалом! Она была уверена, что я благословлена Улессией и хотела украсть эту силу. Я так понимаю, именно этим она и занималась, когда воровала метки. Вроде как демон обещал ей за это вернуть ее собственную метку. Натан попытался защитить меня, но был слишком слаб. Наверное, из-за кандалов, он пытался сопротивляться — и застонал от боли... это было ужасно! Они дрались, и... я не знаю, как так вышло, что она его поранила. А потом будто сама обезумела. Сперва выбросила кинжал, пыталась зажать его рану, а потом стала кричать: «нет-нет-нет... но Фархук сможет все исправить, сможет вылечить Натана!» И, схватив кинжал, убежала, кажется, даже обо мне забыла в этом приступе безумия.
— Но она же хотела убить тебя, почему остановилась, если Натан уже не был у нее на пути? — удивился я.
— А ты хотел бы, чтобы она довершила начатое?! — возмутилась Надежда, но потом передумала и уткнулась лицом мне в плечо, обняла за талию. — Не знаю. Наверное, она совсем обезумела из-за того, что убила своего истинного.
Похожие книги на "Хозяйка волшебного ателье (СИ)", Максонова Мария
Максонова Мария читать все книги автора по порядку
Максонова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.