Mir-knigi.info

Дампир. Компиляция (СИ) - Хенди Барб

Тут можно читать бесплатно Дампир. Компиляция (СИ) - Хенди Барб. Жанр: Городское фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не имея способа добраться до груза, Лисил поспешил в каюту.

Он уселся на пол и наблюдал, как Магьер протирает смоченной в воде тряпочкой лицо Странницы, и когда наконец наступила ночь, свет в каюте померк. Накануне Магьер наблюдала за ним словно ястреб, но теперь она была занята.

Настало время осуществить то, что он планировал. Он встал.

— Вы с Мальцом оставайтесь со Странницей. Я пойду расскажу Бротану… и посмотрю, нет ли у него каких-либо дельных мыслей.

Это было глупым комментарием. Если бы Бротан мог что-нибудь сделать, он бы сделал это. К счастью, Магьер слишком занимало беспокойство за девушку, поэтому она лишь кивнула, а Малец был так же сосредоточен на её состоянии, так что Лисил беспрепятственно вышел из каюты.

Однако, шагая по коридору, он не остановился у двери Бротана. Вместо этого пошел прямо к крутым ступенькам и замер у ведущей на палубу двери. В некотором смысле ему печально повезло, что Странница упала в обморок, тем самым отвлекая на себя внимание Магьер и Мальца.

Дверь тихо скрипнула, когда Лисил приоткрыл её и выглянул наружу. Тусклые грязные лампы висели на мачтах корабля, но он никого не увидел на палубе. Два низких, приглушенных голоса раздавались откуда-то над ним, с кормы — вероятно, кто-то дежурил там. Он посмотрел на канатную сетку, покрывающую центральный люк трюма в середине палубы.

Поблизости был небольшой лаз, который Лисил пару раз видел открытым: он вёл к лестнице вниз, в трюм. Каждый раз рядом стоял капитан, зорко следя за возвращающимися моряками, чтобы убедиться, что они ничего не прихватили с собой, пока были внизу.

Лисил осторожно приоткрыл дверь настолько, чтобы выскользнуть на палубу. Прижимаясь спиной к корме, он прокрался к поручням, а затем выглянул за край. Тот, кто был на корме, стоял слишком далеко, чтобы его увидеть. Никого не было на носу. Он присел и подобрался к ближайшей мачте, а затем нырнул за неё, прежде чем взглянуть на дальнюю сторону.

Он увидел только головы двух мужчин в задней части кормы. Они были поглощены разговором друг с другом, так что Лисил подполз к ближайшему люку трюма.

И замер, увидев навесной замок, который, как правило, продевался в скобы люка, лежащим рядом. Он-то ожидал, что придется взламывать его: эта жирная канализационная крыса-капитан, никогда не оставляла его открытым.

Тому, кто забыл закрыть замок, утром попадёт.

Осторожно выдвинув задвижку из скоб, Лисил схватился за ручку люка. Когда он приподнял его, петли заскрипели, и он замер, на этот раз, прислушиваясь к внезапной тишине.

Двое на корме продолжили болтать — не слышали.

Он с быстрым скрипом петель открыл люк и спрыгнул на ступеньки лестницы. Затем снова прислушался, но все, что он различил, это приглушенные голоса часовых.

Лисил спустился на несколько ступенек и тихо прикрыл люк над собой. В темноте сошел по лестнице, но, как только достиг трюма, увидел сквозь сетку наверху бледный свет полной луны. К его облегчению, получалось видеть достаточно хорошо, чтобы передвигаться. Трюм был забит ящиками, бочками и небольшими коробками. Он обыскал первую попавшуюся и обнаружил железный крюк, вполне подходящий, чтобы открывать контейнеры. Не было никаких опознавательных знаков, по крайней мере на том языке, на котором он мог читать, так что приходилось работать наобум.

Вскрыв ближайший ящик, он скорее почувствовал, чем услышал что-то позади. Резко обернувшись с крюком в руках, готовый нанести удар, он увидел необычайно высокого, знакомого на вид мужчину у лестницы.

— Бротан… что ты здесь делаешь? — прошипел он. — Ты следовал за мной?

— Помогаю, — прошептал Бротан, тихо подходя ближе, в его руках был большой пустой мешок. — Я видел твое лицо вчера и понял, что ты что-то задумал. Ты ведь не сказал Магьер, да?

Лисил едва слышно проговорил:

— Магьер никогда не пойдёт на воровство, даже в самых худших ситуациях. Она, может, и обманывала людей в прошлом, но никогда не брала что-то просто так, и я ни разу не видел, чтобы она украла что-нибудь. Она не такая…

Бротан, изучая его лицо, закончил полувопросом:

— Как ты?

Лисил предпочёл оборвать разговор и отвернуться. Очевидно, что так оно и было; таков был и сам Бротан, иначе бы его здесь не было.

Они прошли вглубь трюма, почти к краю лунного света. Быстро и тихо вдвоём обыскали ящики и коробки. Лисил был поражен изобилием еды, учитывая то, что почти все на борту голодали. Они погрузили в мешок кувшин с оливками, маленький кругляшок сыра, запечатанный воском, яблоки, сушеный лук и баночки с чем-то, похожим на некие оранжевые плоды.

Лисил начал открывать новый ящик, и еще до того, как закончил, почувствовал запах вяленого мяса. Обоняние не подвело: ящик был полон им. Голодный, он, не в состоянии остановить себя, сунул несколько кусочков в рот. Они были свежи и нежны, так что почти таяли на языке.

Его гнев на капитана рос, и он хорошенько заполнил мешок.

Когда он, наконец, поднял голову, Бротан запихивал продукты за пазуху. Лисил проигнорировал его и продолжил своё занятие. Когда мешок был полон, старый убийца глядел на него с любопытством.

— Что мы будем делать со всем этим? — прошептал он. — Мы не можем рисковать, принеся это в вашу каюту.

— Не в нашу… в твою, — Лисил сделал паузу. — Вчера, когда ты дышал свежим воздухом на палубе, а Странница была с Магьер в нашей каюте, я пошел в твою. Я вытащил три половицы и нашел место под ними. Доски уложил обратно, но гвозди удалил. Мы спрячем еду там.

Бротан немного помолчал.

— Ты находчив, как твоя мать.

Лисил застыл. Бротан был последним человеком, от которого он хотел слышать что-либо о своей матери. Положив крюк на место, он отвернулся и пошел к лестнице с тяжелым мешком в руке.

— Давай просто уйдем, пока нас не поймали.

— Не той же дорогой… по крайней мере, не ты, — перебил его Бротан. — Посмотри, где мы стоим. Эти продовольственные склады размещены рядом с нижним входом в трюм, так что продукты легко должны попадать на кухню или дальше вниз… через дверь.

Лисил обернулся.

— Я пытался пробраться сюда таким путем. Дверь была заперта.

Ему показалось, что он услышал, как старый убийца вздохнул.

— Да, но по крайней мере один член экипажа пришел и ушел из трюма с помощью ключа от той двери. Как и почему еще один воспользовался шумом в коридоре, что учинили девушка и маджай-хи? Или ты не помнишь, что, когда убираешь замок на двери снаружи, это слишком… шумно? — Бротан развернулся и направился вглубь трюма. — Так что довольно разговоров. Пошли.

Лисил не хотел ничего больше, кроме как добыть пищу для Магьер, Мальца и Странницы. Глянув вверх на открытый люк, он стал красться за мастером-анмаглаком. Он по-прежнему не видел смысла в том, что пища лежала рядом с дверью в трюм.

— Этот капитан совсем не заботится об экипаже, — проворчал Лисил.

Опять он едва услышал вздох Бротана.

— Корабль, как и любое здание, строился исходя из эффективности использования, а не желания капитана. Обжора и скряга всегда хочет урезать доступ к складу, предпочтительно таким образом, чтобы не показывать его тем, кого он считает потенциальными ворами.

Матрос, который появился в коридоре тогда, мог пытаться тайно добраться до еды в капитанской каюте — и стянуть что-то для себя — когда, к сожалению, ему попались Малец и Странница. А ещё это значит, что кто-то должен был запереть дверь трюма изнутри — после того, как она была закрыта — а затем подняться по лестнице на палубу.

Должно быть, нескольким членам экипажа Амджад либо доверял, либо достаточно их запугал, чтобы позволить им находиться внутри его драгоценного трюма, не беспокоясь о кражах.

— Здесь, — прошептал Бротан.

— Что? Где?

Было слишком темно, чтобы разглядеть много. Но, как только он приблизился к Бротану, он услышал скрип дерева по чему-то твердому, возможно, металлу.

Лисил понял, что Бротан открыл то, что запирало дверь изнутри. С мягким щелчком она открылась, и на лестницу пролилось немного света.

Перейти на страницу:

Хенди Барб читать все книги автора по порядку

Хенди Барб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дампир. Компиляция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дампир. Компиляция (СИ), автор: Хенди Барб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*