В оковах Судьбы II (СИ) - "Vivian2201"
— У меня всё впереди, — усмехнулся я, телекинезом отнимая сундук у Вернона и отправляя его на второй этаж в коридор, — Пуская там постоит — позже в спальню занесу.
Петуния, проводив взглядом не в меру массивный багаж, нахмурилась. Обдумав увиденное, женщина повернулась ко мне. Взгляд моей родственницы выражал сомнение и беспокойство.
— А тебя не…
— Нет, — перебил я Петунию, наблюдавшую за полетом моей поклажи, — Щиты не дадут.
— Так, — опомнилась женщина, — Все идут мыть руки, а потом за стол!
— Давно пора! — обрадовался Дадли, первым успев забежать в ванную, и уже оттуда крикнул, — Вы долго добирались. Я уже волноваться начал.
— Пробки на дорогах, — покачал головой Вернон, задумчиво глядя на лестницу, — Знаешь, Гарри, кажется нам надо переделать тут многое… А то багаж таскать не удобно.
После ужина, дядя положил на стол сразу четыре пачки сигарет, зажигалку и пепельницу, поставил бутылку виски и два высоких стакана — себе и Петунии. Взгляды, коими одарили меня родственники, были «говорящими». Видимо, разговор будет тяжелым. Ну или, как минимум, содержательным.
Только после завершения «приготовлений» Вернон мрачно спросил:
— Инструментальная сталь нужна для оружия? — поинтересовался мужчина, разливая виски по стаканам.
— Ты закуску забыл, — покачал я головой, наблюдая за его действиями, — Лимон, что ли, воззьми. Вуд говорит, что если виски и коньяк закусывать лимоном в сахаре, то…
— Ты мне зубы не заговаривай, — нахмурился Вернон, — Сам так умею.
— А как же алкоголизм?
— Я с января не пил, — пожал плечами мужчина, — И всё же?
Вздохнув, я кивнул:
— Да. В идеале — для стилета и кинжала под мою руку, но с запасом на вырост… Думаю, в одну десятую или одну девятую. Накладки на рукояти будут деревянные. Плюс — нужен материал для ножен.
— Так я и думал, — кивнул Дурсль, сделав глоток из своего стакана, — Ты меня за дурака не держи. Многие рабочие на производствах берут убитые сверла из S12−1-4–5, расплющивают на прессах и потом затачивают. Обычно, получают неплохие ножи. Куда лучше, чем из напильников, кстати.
— В Британии так плохо с холодным оружием? — удивился я, выслушав Дурсля.
— В Британии так плохо с хорошими ножами, — фыркнул Вернон, — В последние годы всюду продают китайское дерьмо. Дешевка из поганой стали. На кухонные нужды ещё терпимо, но для хозяйственных работ или на стройку — уже не идут. Ломаются быстро… — сделав паузу, чтобы вскрыть пачку сигарет, мужчина закурил и, выдохнув облако табачного дыма, посмотрел мне в глаза, — Зачем тебе стилет и кинжал?
— Ну… Дядя, ты же не маленький, — улыбнулся я, наблюдая за реакцией Дурсля, — Конечно, не картофель чистить. Зачем нужно орудие мужчине?
— Значит, в Хогвартсе всё паршиво? — мрачно поинтересовался Вернон, делая новую затяжку, от чего его сигарета истлела почти на половину.
— Могло быть и лучше, — покачал я головой, — За один учебный год мне довелось…
Коротко рассказав о тролле, Уизли, нападении Квиррелла, последнее подав в формате «учитель-псих-маньяк» и не слишком наседая на подробности, я уставился на дядю, а затем перевел взгляд на Петунию, которая молча взяла свой стакан и залпом выпила его содержимое.
— Понятно, почему эта ваша школа считается лучшей… Выживают лучше в ней, да? — со злостью произнесла женщина, мрачно уставившись на меня, — Теперь-то ясно от чего Лили всегда приезжала в таком жутком состоянии… Уставшая, вымотанная и злая…
— Вряд ли, — покачал я головой, — Это мне повезло на такой… эм… урожайный год. Старшекурсники говорили, что подобное в Хогвартсе вообще первый раз происходит.
— Тогда зачем тебе стилет и кинжал? — поинтересовался Вернон, — Только не говори, что собрался стать кулинаром, картофель чистить и куриц разделывать. Не поверю.
— Для проведения ритуалов, — пожал я плечами, — И брать их с собой в замок — нарываться на статью. Иметь при себе подобные игрушка на территории Хогвартса — гарантировать себе билет в колонию для несовершеннолетних волшебников.
— Хоть тут у этих ненормальных мозги работают, — с облегчением выдохнул Дурсль, — Допустим… А из чугуна ты не цепи с… Черт! — ззаметив мою ухмылку, Вернон запнулся, а потом продолжил, — Зачем? Гарри! Что ты ещё вытворил?
— Я не всё рассказал. Слушайте…
Грустная повесть о нападении полугоблина на мою скромную персону заставила Вернона задуматься, а затем, бросив задумчивый взгляд на Петунию, произнести:
— В этот ваш Кривой Переулок без меня ни ногой… Это касается вас обоих, — погрозил нам уже опустевшим стаканом мужчина.
— Он Косой, а не Кривой, — поправила мужа Петуния, наполняя свой стакан доверху, — Полугоблина не Флитвиком зовут? — поинтересовалась она, задумчиво глядя на меня.
— Им самым, — кивнул я, не став спорить.
— Он тоже неожиданно стал психопатом и маньяком? — фыркнула женщина, после чего одним разом выпила половину своего стакана, — Он преподавал у Лили. И пару раз приезжал к нам домой… Что-то это странно выглядит, не находишь?
— Ну… Это долгая история, — пожал я плечами.
— Соизволь её рассказать, — улыбнулась Петуния, вертя перед собой стакан и смотря на его содержимое, — Твои каникулы долгие, у Вернона завтра выходной… Времени, как ты видишь, у нас много. Да и семейнеые посиделки — хорошая вещь. Укрепляют родственные связи и взаимопонимание…
«Мой артефакт на неё повлиял слишком хорошо, — подумалось мне, — Особенно, на работу мозга. Да и поведение тётушки поменялось. Прежде она не демонстрировала иные привычки…»
— Как вы помните, мне и моим друзьям выделили… — принялся я рассказывать немного отредактированную версию событий, дабы не нервировать родственников своими привычками.
Когда же мой рассказ подошел к концу, Вернон покачал головой, глядя на почти пустую бутылку, после чего направился к бару. Петуния же, добив содержимое своего стакана, демонстрировала совершенно нездоровую трезвость. Люди, выпив такое количество алкоголя, да ещё и без закуски, пьянеют, а не смотрят в глаза совершенно трезвым и чистым взглядом.
Закурив, Петуния поморщилась, глядя на забитую окурками пепельницу, но ничего не стала говорить. Только принялась обдумывать услышанное, периодически бросая на меня оценивающие взгляды.
— Хорошо, — кивнула женщина, помолчав некоторое время, — Я совершенно не против. Но хочу услышать твои детали по поводу Флитвика.
— Сделать из чугуна артефактные цепи, которые заблокируют его способности, а затем использовать в том же виде, что и ту химеру, имитировавшую кота. Артефакт же усилить надо, — пожал я плечами, — Если получится, то потренируюсь на нём в легилименции, но это по обстановке.
— То есть, он умрет не сразу? — уточнила женщина, что-то обдумывая.
— Да, — кивнул я, начиная подозревать, что родственники откажутся участвовать в моей авантюре.
В принципе, они будут правы. Флитвик не химера. Он куда опаснее. И это без весьма вероятных проблем с законом, которые точно возникнут, если он сможет каким-то образом привлечь к этому месту внимание министерских служб.
К тому же, реакция Вернона мне была ещё понятнее. Племянник грохнул одного преподавателя, а затем решил расширить сей список другим. Да ещё и собирается сделать в подвале родного дома. Впрочем, где ещё можно это делать с комфортом и удобствами?
— Я хочу его допросить, — наконец произнесла Петуния, от чего её муж, как раз наливший себе очередную порцию виски и начавший пить, подавился, выплюнув далеко не дешёвый алкоголь на ещё более дорогой ковер.
— Пет? — удивленно уставился на жену Дурсль, — Ты в порядке? Не заболела?
— Моя сестра погибла среди этих ублюдков, — мрачно произнесла Петуния, отняв у мужа бутылку и вновь доверху наполняя свой стакан, — А Гарри не похож на того, кто станет убивать за косой взгляд… Господи! Вернон! Нашему племяннику нет и двенадцати лет, а он убил одного человека и собирается сделать тоже самое с другим! Ты понимаешь, что этот Хогвартс делает с детьми? По-твоему, это нормально? Или ты считаешь нормой всё то, что делала Лили, возвращаясь домой? Моя сестра за семь лет превратилась из доброй девочки в отменную суку, для которой наша семья стала то ли прислугой, то ли говорящими животными. Или ты забыл нашу свадьбу?
Похожие книги на "В оковах Судьбы II (СИ)", "Vivian2201"
"Vivian2201" читать все книги автора по порядку
"Vivian2201" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.