Клуб Джентльменов (СИ) - Соболянская Елизавета
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
О! В гневе, оказывается, может таиться целительная сила! Стоило аспирантке увидеть своего научного руководителя, как она еще сильнее выпрямила спину, запретила рукам и ногами трястись и вперила в безмятежного лорда тяжелый взгляд.
— Мисс Стоукс, — легкий вежливый поклон профессора был безупречен.
— Профессор Кейдж, — ответный книксен Аманды можно было вставлять в учебники по этикету.
Чувствуя тяжелое молчание этой странной пары, миссис Дженкинс отступила, но не отошла, продолжая наблюдать за церемонией представления. В королевском дворце было на что посмотреть! Зал сиял огнями и позолотой. Дамы сверкали драгоценностями, а мужчины – золотым шитьем на мундирах и камзолах.
Король и королева сидели на тронах. Их праздничные наряды скрывали алые мантии, но было понятно, что Его Величество выбрал темно-фиолетовый, почти черный камзол, расшитый аметистами, а Ее Величество предпочла более легкий сиреневый оттенок, и те же аметисты в украшениях.
Когда наступала очередь юной леди быть представленной, девушка с волнением выходила вперед. Представитель Двора ловко расправлял на полу ее шлейф, забирал у сопровождающей дамы карточку с именем и передавал ее Лорду-Гофмейстеру, который, стоя у тронного возвышения, объявлял имя представляемой леди. В этот момент все взоры обращались на будущую светскую даму и выдерживали такое пристальное внимание безмятежно далеко не все. Случались и обмороки, и мелкие неприятности, вроде упавшего веера.
Подойдя к трону, объявленная девушка выполняла глубокий реверанс, практически опускаясь на колени, удерживая спину прямо. Ее Величество благосклонно кивала, протягивая руку для поцелуя и нужно было коснуться губами руки, не теряя достоинства и не запутавшись в шлейфе! Дочери маркизов и герцогов получали от королевы материнский поцелуй в лоб, и несколько слов о радостной встрече.
Но на этом испытания дебютанток не заканчивались. Необходимо было выполнить обычные реверансы перед каждым присутствующим членом королевской семьи. Аманда старательно подглядывала в щелочку между другими девушками, чтобы запомнить перед кем и как нужно присесть – она просто не знала никого кроме короля, королевы и наследника в лицо!
Самый тонкий момент наступал именно в то время, когда Ее Величество легким кивком отпускала представленную даму. После реверансов перед каждым из присутствовавших членов королевской семьи нужно было отступить назад, не поворачиваясь спиной и не запутавшись в шлейфе. Не уронив букет, и не сломав веер. Задачка почище трехступенчатого гидролиза! Представитель Двора укладывал шлейф ей на руку, и новоиспеченная светская дама, медленно пятясь, отходила в сторону.
Когда настала очередь Аманды быть представленной, профессор уперся кончиками пальцев снизу в ее ладонь, подвел к тронному возвышению и раскланялся:
— Ваше Величество, позвольте представить вам мою аспирантку, мисс Аманду Стоукс! Первую женщину, с отличием закончившую обучение на алхимической кафедре!
Мэнди присела так, как они репетировали с Грегори, и замерла.
— Встаньте, дитя, — Ее Величество говорила устало, но доброжелательно.
Девушка выпрямилась и подняла глаза на правителей.
— Я слышал, профессор Кейдж, что ваша аспирантка замечательный алхимик, и помогала вам писать научную работу «Методика определения магических частиц в жидких средах». Это так?
Профессор невозмутимо ответил:
—Мисс Стоукс, как и другие мои аспиранты помогала мне проводить лабораторные исследования по этой теме.
—Удивительно! — монарх лучился доброжелательностью. – Вы довольны работой мисс Стоукс?
— Доволен, — коротко и сухо ответил Кейдж.
— Тогда объясните мне, — вдруг склонил голову король, рассматривая Аманду, — почему вы подали жалобу в Совет Академии, уверяя, что мисс Стоукс «нечистоплотная, развратная девица, загубившая ваши исследования»? Мне доложили, что благодаря вашей жалобе, Вы добились увольнения своей аспирантки, а через месяц выступили на Совете с новой научной работой, результаты которой заинтересовали Корону?
— Простите, Ваше Величество, — вздернул подбородок профессор, — это внутреннее дело Академии.
— Несомненно, — покивал головой монарх. – Тогда расскажите мне, как можно определить наличие магически заряженных частиц в красном вине? Что для этого нужно сделать? Покажете? Я слышал, на защите именно этот опыт произвел особенное впечатление на комиссию!
Профессор растерялся, а у Аманды вдруг быстро-быстро заколотилось сердце. Этот тест она полностью разработала сама. Была в нем одна тонкость, которую девушка не указала в бумагах. Для защиты она приготовила все реактивы, и вероятно профессор использовал именно их. Но если он возьмется показывать этот опыт с нуля… Красивого фосфорецируещего сияния магчастиц в густом темно-красном вине не будет!
Между тем Его Величество распорядился:
— Профессор, мы желаем прямо сейчас увидеть опыт, который принес вам славу! Скажите, что вам потребуется, и вам тотчас предоставят необходимое!
Лорд Кейдж набычился, и начал перечислять ингредиенты. Все же дураком или посредственностью он не был, и диссертацию, написанную Амандой, читал. По мановению руки Его Величества придворные расступились, пропуская двух дюжих лакеев, несущих укороченный лабораторный стол. Еще двое несли все необходимое.
— Прошу, профессор, мы ждем! – с этими словами король зааплодировал, привлекая внимание всех находящихся в зале людей.
Сцепив зубы, Кейдж взял большую колбу, налил в нее вина, и заговорил, словно на лекции:
— Итак, дамы и господа, этот опыт призван продемонстрировать наличие магчастиц в жидких средах. Практическое применение этого метода очень просто. Как вы знаете, магически одаренного трудно убить простым ядом. Поэтому для покушений на аристократов используются магически измененные растения и животные. Их вытяжки, кровь ил кости содержат некую толику магчастиц. Обнаружив их в еде или напитках, мы обезопасим себя от магических отравлений.
Речь профессора текла гладко, только Аманда видела, как напряжена его шея, как недовольно лорд Кейдж поджимает губы.
— Добавив в вино с магчастицами всего одну крупинку вещества, собранного из этих ингредиентов, мы получим красивое золотистое сияние, которое подсветит каждую крошку магии в этой колбе.
Проговаривая все это, профессор щедрой рукой засыпал в измельчитель ингредиенты, крутил, прессовал и наконец, вынул одну из множества сформированных прибором пилюль.
— Взгляните! Вот такой крошки достаточно даже для полного кувшина вина! – тут Кейдж кинул пилюлю в колбу и…ровным счетом ничего не произошло! Через короткое время выпал темный осадок, но это трудно было назвать золотистым свечением!
— Хм, возможно, ингредиенты не самые свежие…— попытался выкрутиться профессор.
— Вот как? – монарх разочарованно вздохнул, — очень жаль! – И вдруг повернулся к Аманде: — мисс Стоукс, а вы можете провести этот опыт?
— Конечно, Ваше Величество, — девушка выполнила «малый реверанс».
— Вам нужно что-то еще? Кроме всего этого? – монарх повел рукой в сторону стола.
—Да, — Мэнди чуть улыбнулась, — стакан воды из паркового фонтана.
Вокруг загудели, удивляясь такому ингредиенту, а в глазах профессора взыграла ярость. Он понял, что для свечения нужна была не вода, а водоросль, которая летом содержится во всех открытых водоемах.
Воду быстро принесли, и Аманда приступила к действию. Она взяла воду, отфильтровала, а потом смешала фильтрат с ингредиентами, соблюдая правильные пропорции. Смешала, измельчила, сформировала пилюли и бросила одну из них в колбу. Через секунды в той же самой колбе красиво парили золотистые частицы, подсвечивая нежную улыбку аспирантки.
— Лорд ректор! – король окликнул кого-то в толпе, и к трону нехотя подошел высокий мужчина, облаченный в роскошную академическую мантию. – Что вы на это скажете? Не правда ли, изумительно!?
Глава Академии молчал. Мэнди с трудом сохраняла спокойствие – именно этому человеку она подавала прошения об аппеляции, показывала остатки черновиков, сохранившихся в ее комнате, пыталась убедить в своей правоте. А он тогда завил ей, что женщины глупы, и «шли бы вы уже замуж мисс, не стоит лезть туда, где могут сделать больно…» — и положил на столешницу крупные тяжелые ладони.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Клуб Джентльменов (СИ)", Соболянская Елизавета
Соболянская Елизавета читать все книги автора по порядку
Соболянская Елизавета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.