Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Родословная. Том 8 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей

Родословная. Том 8 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей

Тут можно читать бесплатно Родословная. Том 8 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гостиница, действительно, оказалась неплохой, тем более здесь была подземная парковка, куда я с лёгкостью загнал свой мотоцикл. Служащий отеля тут же предложил обслужить его и привести в порядок. Пусть я был в дороге и недолго, но от такой услуги отказываться не стал. В эти времена я уже не какой-то бродяга, выполняющий задания Никлауса. Сейчас у меня достаточно средств, чтобы позволить себе тратить деньги на подобного рода мелочи.

Оставив сотрудника отеля заниматься своей работой, я отправился на лифте наверх. Ресепшен выглядел со вкусом и не особо броско — как раз так, как я люблю. Конечно, я мог бы заселиться в отеле более высокого класса, предназначенном для аристократов, но зачем всё это, если здесь мне предоставят почти то же самое, только без лишней помпезности и без постоянного акцента на моём статусе?

За стойкой ресепшена, как и положено, обнаружилась миловидная девушка. Она быстро приняла мои документы и обработала запрос. Единственное, её глаза слегка расширились, когда я озвучил, какой номер мне требуется.

— Извините, вы уверены, что вам необходим пентхаус? — осторожно спросила она, изучающе глядя на меня.

Пусть я и оставался главой рода и, по сути, аристократом в рамках современного мира, но одеваться предпочитал в более походные, практичные вещи. Одежда должна выдерживать движение и бой, а не демонстрировать вычурность и «качество», которым так любят хвастаться аристократы, особенно маги. Я как-никак воин, и в первую очередь меня интересовало, чтобы одежда не порвалась во время сражения и не мешала двигаться на тех скоростях, которые я люблю.

— Да. А что, с этим могут возникнуть какие-то проблемы? — уточнил я.

— Не то чтобы проблемы, но… — замялась девушка.

Договорить ей не дали. Сбоку встряла в разговор вторая сотрудница отеля, которая всё это время старательно «грела уши», прислушиваясь к нашему, казалось бы, дежурному обмену фраз. Пауза и моё требование пентхауса явно подогрели её интерес.

— Просто поймите, господин, — заговорила вторая девушка, — пентхаус у нас состоит из трёх номеров, и два из них занял господин Релис. Он празднует покорение очередного Разлома на своём счету и делает это весьма громко. Не то чтобы мы хотели вас как-то обидеть, господин… — она тут же поклонилась и продолжила: — Но, возможно, вам следует выбрать другой номер?

— Шумные соседи меня не беспокоят, — приветливо улыбнулся я и перевёл взгляд обратно на сотрудницу, которая оформляла меня. — Давайте я возьму оставшийся номер и не переживайте так сильно.

— Хорошо, господин Динас, — кивнула она и внесла все необходимые данные.

Вскоре в моей руке уже был ключ, а я на лифте поднимался до десятого этажа, который в этом отеле был самым последним. Я же говорил, что город маленький, так что само наличие у местного отеля целых десяти этажей уже можно было считать весьма серьёзным достижением для такого места.

Лифт доставил меня до нужного этажа, и, как только створки раскрылись, я поймал себя на мысли, что зря не прислушался к словам сотрудницы отеля. Я-то наивно думал, что звукоизоляция в пентхаусах должна быть приличной, и даже самая шумная вечеринка не станет проблемой. Но, похоже, я недооценил масштаб того, что здесь происходило.

Если верить Гильдии Стражей, поблизости не было ни одного Разлома высокой категории опасности. А значит, отмечать здесь особо было и нечего. Но названный сотрудницами господин Релис, видимо, считал иначе — и праздновал, кажется, покорение какого-то лесного Разлома, где максимум ценности заключался в стволах деревьев. По мне так бред, недостойный внимания серьёзного Стража, и явно не то, что хочется праздновать.

Шум доносился такой, словно в соседних двух номерах поселили не команду Стражей, а целую труппу разнузданных артистов. И как только я вышел в коридор, соединяющий все три номера пентхауса, мне навстречу выскользнули две нимфы — именно нимфы, иначе назвать сложно. Из одежды на них, по сути, ничего не было. Вернее, одежда присутствовала, но, скорее, подчёркивала их обнажённость, чем скрывала хоть что-то. На девушках были нацеплены десятки украшений — браслеты, цепи, перья, блестящие подвески, — словно они участвовали в каком-то ритуальном танце.

Такого я в современном мире еще не видел.

Я невольно замер, наблюдая, как прелестницы, хихикая, скрываются в соседнем с моим номером, где их приветствовали радостные голоса. Уже хотел пройти дальше, как дверь дальнего номера распахнулась, и оттуда вышла ещё одна девушка — на этот раз явно недовольная. Но эта хотя бы была более прилично одета.

— Это что такое? — скривилась она, окинув меня быстрым и весьма оценивающим взглядом. — Мне сказали, что весь пентхаус будет нашим! Я что, зря добивалась, чтобы третий номер продавали по тройной цене⁈

Вот это уже было интереснее. Меня предупреждали, что номер лучше не брать. Но никто не упоминал ни о какой тройной цене. Либо сотрудницы отеля попытались нажиться на моём статусе и забрали две цены себе, либо, наоборот, продали мне номер по обычной цене, проигнорировав каприз этой компании. Все же я пока еще недостаточно хорошо разбирался в местных ценах, чтобы делать необходимые выводы.

В любом случае, номер стоил не настолько дорого, чтобы устраивать разборки из-за денег. Но вот сама девушка явно настроилась скандалить.

Она уже шагнула ко мне.

— Эй ты… как тебя там… пошёл вон! — возмущённо махнула она рукой, явно намереваясь либо задеть меня, либо попытаться вытолкнуть.

Разбираться я не стал.

Я легко перехватил её запястье и мягко, но твёрдо развернул девушку, оказываясь у неё за спиной. Движение было настолько быстрым, что она даже не поняла, как оказалась в моём захвате.

— Мы ещё даже не представились, — весело улыбнулся я, наклоняясь к её уху. — А вы уже тянете ко мне руки. Это смело.

Девушка попыталась вырваться, но безуспешно.

— Да что ты себе позволяешь⁈ Ты хоть знаешь, кто я⁈ — зашипела она.

Мы, в момент её рывка, в попытке вырваться, встретились взглядами. И в этот же миг я применил внушение.

— А сейчас ты меня проведёшь к своим друзьям, — спокойно произнес я. — Договорились?

— Как прикажете, господин, — тусклым голосом ответила девушка, потеряв всю набранную ею спесь и бурю эмоций.

— Нет, давай будем считать, что я твой друг, которого ты так давно не видела и очень обрадовалась тому, что я здесь появился. И теперь ты хочешь меня познакомить со всеми остальными участниками этой шумной вечеринки.

— Хорошо, пойдём, — сразу же радостно улыбнулась девушка.

Имя её мне было совершенно неинтересно. Главное, теперь моё внушение работало как надо, и в данный момент она воспринимала меня не иначе как своего лучшего друга. А дальше посмотрим, как ситуация будет развиваться.

Получив от меня установку, девушка решительно развернулась и направилась в номер, из которого только что вышла. Вечеринка там шла полным ходом, что было слышно ещё из коридора, так что я прекрасно понимал, куда иду.

— Ингрид, кого ты ещё привела? — спросил светловолосый парень, развалившийся на диване напротив входа в номер.

Рядом с ним сидели две девушки. Они что-то весело щебетали, подливали ему в бокал какой-то напиток и кормили с рук. Да уж, празднуют местные Стражи с размахом. А если ещё вспомнить, что это и аристократы, судя по словам сотрудницы отеля, то тем более. Никогда не понимал такой разнузданной весёлости с их стороны, даже в те времена, когда аристократия была совершенно другой.

— Да вот, неожиданно друга встретила, — весело улыбнулась Ингрид, показывая на меня. — Ты же не против, что он к нам присоединится?

— Ну, лучше бы ты подругу встретила, — рассмеялся ещё один участник вечеринки, который в это время что-то колдовал за пультом с музыкой.

Из-за его действий можно было услышать то приятную мелодию, то какую-то какофонию звуков. Видно, парень совершенно не разбирался в настройках оборудования и тыкал наугад. Впрочем, все были тут в таком приподнятом состоянии, что не обращали на это внимания, а наоборот — весело смеялись в ответ на его неудачные попытки.

Перейти на страницу:

Протоиерей (Ткачев) Андрей читать все книги автора по порядку

Протоиерей (Ткачев) Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Родословная. Том 8 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Родословная. Том 8 (СИ), автор: Протоиерей (Ткачев) Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*