Ты извращенец, Гарри! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович
— Понимаю, — кивнул слуга, взял с вешалки шлем и надел на голову.
— Тогда... удачи, — вздохнул мужчина и передал парню плотный мешок из специализированной ткани, внутри которого находились десяток артефактных подгузников.
Степан взял его и открыл дверь спальни, являвшейся личной спальней главы рода и по совместительству самым экранированным помещением в доме.
— Господин, — кивнул им Степан, войдя в комнату. — Я принёс подгузники.
— А? — обернулся Гарри и взглянул на слугу. — Да, положи на столик.
— Вам ещё что-нибудь потребуется? — уточнил Степан.
Гарри, держащий на руках ребёнка, покосился на Елену, что спокойно посапывала на кровати и вздохнул.
— Нет. Думаю, пока всё. Если что, я дам знать, — ответил отец и, покачивая в руках ребёнка, подошёл к окну.
Степан кивнул и собрался уже выйти, но тут же замер от голоса Гарри.
— Слушай, а у нас накопители есть?
— Вы имеете ввиду накопители силы огня? — уточнил Сидоров.
— Они самые.
— Есть, но не... не в таких количествах.
— Слушай, закинь мне парочку, — задумчиво попросил Гарри, покосившись на ребенка. — Мне просто... чтобы примерно представлять объем.
— Господин, в инструкции к ним написано, что черезмерное наполнение может привести... к взрыву и разрушениям, — напомнил слуга и покосился на мать, веки которой дрогнули, и она сонно открыла глаза.
— Эм-м-м... Ты читаешь инструкции к накопителям?
— Естественно. Они ведь написаны для таких, как я, — пожал плечами Сидоров.
— Логично, — кашлянул Гарри и взглянул на супругу, которая приподнялась в кровати. — Лен, ты проснулась?
— Да... Да, проснулась... — девушка поправила рубашку, что прикрывала её набухшую от молока грудь, и взглянула за окно. — Чёрт... Долго я спала?
— Часа три, — пожал плечами супруг. — Ты очень вымоталась.
— Да, есть немного, — кивнула Елена. — Степан, у нас есть что-нибудь поесть?
— Ваша порция с обеда ожидает вас в холодильнике. Прикажете подать?
— Да. Будь так добр, — кивнула девушка и с легкой улыбкой взглянула на Гарри. — Как он?
— Не поверишь, но после того, как ты его покормила, я взял его на руки и он спокойно всё это время спал.
— Приучишь к рукам, — покачала головой девушка. — Потом, кроме рук, нигде спать не будет.
— Ну... да, но... — Гарри вздохнул и опустил взгляд на ребёнка, что мирно спал у него в руках. — Необычное чувство.
— Хмя... Уау-у-у... — проблеял младенец на руках отца.
— Давай его мне, — вздохнула Катя и принялась разминать грудь. — Он успел проголодаться, я выспаться, а молоко накопиться.
— Держи, — вздохнул Гарри и подошёл к Елене, передав ей ребенка.
Девушка сноровисто перехватила его и принялась пристраивать к груди. Гарри же вздохнул и направился к двери.
— Я ещё зайду.
— Ты надолго приехал?
— Нет. Пара дней, чтобы в себя прийти и чтобы шумиха улеглась.
— Что случилось? Ты опять что-то натворил?
— Нет... в смысле да, — вздохнул Гарри и почесал лохматую шевелюру. — Мы на бал выбрались с девчонками, а кто-то нас сдал. Во время бала на меня легло проклятье. Простенькое, но жутко противное.
— Стояк? — хмыкнула Елена.
— Откуда...
— Логичная мысль. Если стояк будет жёстким, это может привести к печальным последствиям, — пожала плечами Лена. — И проклятье, скорее всего, было простым, но эффективным.
— Мда. И ключ был на половой акт, — кивнул, поджав губы Гарри.
— И ты...
— В мужском туалете, — вздохнул молодой некромант. — Даша со Светой выручили.
— Но?
— Во время попытки снять его в туалет зашли... Несколько влиятельных аристократов. Благо ни Светин, ни Дашин отец не зашли.
— И пошли слухи, так?
— Так.
— Что думаешь делать?
— Думаю, стоит попробовать найти того, кто донёс на то ,что я был на приёме, — недовольно проворчал Гарри. — В нашем кругу аристократии есть стукач.
— Ищи не того, кто знал о том, что ты приедешь, а того, кто сделал так, что в туалет одновременно пошли сразу несколько аристократов.
Гарри нахмурился и кивнул.
— И не забывай, что инициатор подставы мог быть среди тех, кто зашёл.
— Спасибо, учту, — вздохнул Гарри.
— Да, я с Ларисой разговаривала. Она просила тебя зайти.
— Хорошо, — кивнул Гарри подошёл к двери, взялся за ручку и хотел было уже выйти, но замер. Пару секунд поразмышляв, он развернулся и подошёл к Елене.
— Что? — нахмурилась та.
Гарри спокойно нагнулся к ней, поцеловал и погладил рукой по щеке.
— Ничего. Просто мне тебя не хватает. Наша компания без тебя неполная.
Катя задумчиво взглянула в лицо Гарри и смутилась.
— Будь с этими двумя построже. Без контроля они совсем распоясаются.
— Да, как раз хотел взять плетки и наручники, — кивнул Гарри и тут же кашлянул от строго взгляда супруги. — Что? Если быть строгим, то строгим во всём!
— Ничего не меняется, — проворчала Лена, придерживая ребенка.
Гарри ещё раз нагнулся, поцеловал супругу и вышел из спальни.
* * *
— Мам, ты просила зайти к тебе? — вошёл в гостиную Гарри и обнаружил Ларису с Петром, сидящими за столом. Между ними с деловым видом, кучей фломастеров и карандашей сидела София.
— Гарри, — поднялась мама. — Я уже успела соскучиться. Ты больше двух месяцев не заезжал домой.
— Мам, я верчусь ужом, чтобы везде успеть. Дел слишком много, и приходится чем-то жертвовать. Прости, что приходится жертвовать семьей, но другого выхода нет.
Лариса тяжело вздохнула и кивнула, после чего развела руки, явно намекая на объятия. Гарри обнял маму, а затем пожал руку Петру.
— Лена сказала, что ты хотел меня видеть.
— Да, Гарри... Я хотела поговорить по поводу Софии, — вздохнула женщина.
Гарри нахмурился и взглянул на девочку, сидящую на специальном высоком стульчике и что-то рисующую.
— И что с ней не так?
— Э-м-м-м... — женщина взглянула на Петра, который кивнул и вытащил из кармана штанов сложенный листок бумаги.
Гарри спокойно взял его в руки и развернул.
Перед ним был довольно хорошо прорисованный вид хорошо ему знакомого здания. Только вот этого здания в этой реальности не было. Здание советской эпохи — главное здание МГУ.
— Как интересно, — сглотнул Гарри.
— Да, нам тоже показалось это странным, — кивнул Петр. — У неё не было линейки, и она чертила от руки, но как ты можешь заметить: линии все ровные. Есть перспектива и... её этому никто не учил.
— Уливительно... — растерялся Гарри и покосился на Софию.
— Мы... я просто вспомнила, что... когда ты был маленьким, то тоже казался мне... Слишком взрослым, — подбирая слова, попыталась объяснить Лариса. — Я ведь не учила тебя читать. Да, читала книги на ночь, но не учила.
— Да, был такой момент, — кивнул сын.
— Вот я и подумала, что... может, ты нам хотя бы что-то посоветуешь?
Парень задумчиво взглянул на сестру.
— Мам, а можно мы с Софией немного поговорим наедине?
— Что?... А, да.. .Конечно. Мы с Петей как раз хотели выбраться в город, — кивнула мать и поднялась. — Ты нас очень выручишь, если посидишь с ней.
— Хорошо. Я понаблюдаю за ней, — кивнул Гарри.
— Петь, тебе ещё нужно переодеться, — напомнила Лариса, и отчим поднялся и последовал за супругой, покинув кабинет.
Гарри же махнул рукой маме и взглянул на девочку.
София, стоило двери закрыться, спокойно отложила фломастер, сплела пальцы, положила руки на стол и с деловым видом уставилась на молодого некроманта.
— Серьёзный вид, — поджал губы Гарри. — Ты ведь знаешь, кто я?
— Хаи, — кивнула сестра.
— Да, меня зовут Гарри, и я... волшебник, — произнёс парень пододвинул листок с рисунком к ребенку и спросил: — Софочка, а ты... где ты видела это здание? Тебе приснилось, да?
Сестренка тяжело вздохнула, вытянула ручку в сторону брата и поманила пальчиком. Мрак-Беленький улыбнулся и нагнулся к ней, но та тут же схватила его за нос, причем так крепко, что, сдав слегка назад, он почувствовал боль.
Похожие книги на "Ты извращенец, Гарри! (СИ)", Вишневский Сергей Викторович
Вишневский Сергей Викторович читать все книги автора по порядку
Вишневский Сергей Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.