Огненная смесь, или Ведьма желает уволиться (СИ) - Иванкова Юлия
Она вернулась к травинкам и сделала вид, что очень занята.
Я цокнула.
— В крайнем случае, если не успею выучиться, то другую работу зельеваром всегда найду. Это вообще не проблема! По крайней мере, в другом месте меня не будут так нагружать, как здесь.
— Ну-у, — протянула Лейя и проникновенно заглянула мне в глаза. — Знай, что я тебя всегда поддержу. Но моей зарплаты не хватит на двоих.
Я распечатала бланк заявления и, не отрываясь от его заполнения, съела половину макарон. Снова всё обдумала. Может, Лейя права? Гнев отступил, и я начала сомневаться в своём плане, но тут из динамика раздался голос Данза:
— Миэра, зайди ко мне.
— Как же он меня достал! — вновь вспыхнула я и подскочила. Схватила заявление и ненароком помяла его. — Всё, увольняюсь!
Глава 2
Я сняла халат и швырнула его в сторону кресла. На лету он случайно задел пробирку, что стояла на краю стола. Она отлетела в сторону Лейи. Раздался звон. Осколки разлетелись по кафелю. Я прикрыла рот руками и вжала голову в плечи, но обнаружила, что Лейя не поранилась, зато пурпурная жидкость облила ей мордочку.
— Не двигайся! — крикнула я, но Лейя уже машинально облизнула нос.
Я широко раскрыла глаза и с ужасом уставилась на неё: не знала ни одного случая, чтобы подобное зелье давали фамильярам. Что же с ней теперь будет? Может, дать ей антидот? Или лучше не экспериментировать ещё больше? Надеюсь, пара капель ей не повредят.
— Ты как? — мой голос дрогнул.
— Да вроде в норме! — Лейя замерла на миг, словно прислушивалась к своим ощущениям. — Ничего необычного не чувствую. Кстати, зелье такое вкусное! Сладкое-пресладкое…
Она собиралась облизнуть лапки и умыться, но я подхватила её на руки и понесла к раковине. Включила воду потеплее, сначала попробовала сама, затем усадила Лейю под струю и выдавила специальный шампунь для её шёрстки. Вспенила, и она радостно заплескалась.
Я спокойно вздохнула, когда последние пурпурные разводы любовного зелья утекли в сток.
По кабинету снова разнёсся голос Данза:
— Зайди, пожалуйста, ко мне.
Я так переживала, что уже и забыла про него.
— Мне нужно идти, — с сочувствием глянула я на Лейю. Сняла махровое белое полотенце с крючка и закутала её, словно младенца. — Здесь побудешь?
— Со мной всё в порядке! Тебя одну к нему я не пущу!
Я усмехнулась. Хоть я и понимала, что её магия сильна, но забота или угрозы Лейи всегда меня веселили. Я опустила её на пол, и она начала усердно вытираться о полотенце.
— Ладно, давай догоняй, — бросила я через плечо, когда уже выбегала из кабинета.
Я миновала несколько поворотов по длинному узкому коридору и замерла перед дверью Данза — каждый раз накатывало волнение, словно перед экзаменатором, и входить совсем не хотелось. По паркету послышался стук коготков, и рядом остановилась Лейя.
Я кашлянула, постучалась для приличия и, не дожидаясь разрешения, опустила холодную металлическую ручку.
В просторном светлом кабинете перед панорамными окнами за массивным деревянным столом сидел Данз. Белая рубашка высветляла его молодое лицо, а тёмно-синий пиджак висел на спинке кожаного кресла. Аромат крепкого сладкого парфюма вместе с запахом свежесваренного кофе наполняли прохладный воздух.
— Присаживайся, — указал Данз на стул напротив.
Не успела я и шаг сделать, как Лейя протянула:
— О-о…
Я поначалу не узнала её голос и опустила удивлённый взгляд: она уставила на рыжего кота, который спал возле стола Данза. Кажется, зелье начало действовать…
Лейя подскочила к питомцу директора и облокотилась лапкой о стену.
— Ну, приве-ет, — игриво сказала она ему.
Кот лениво поднял голову, разлепил глаза и удивлённо на неё посмотрел.
— Знаю, мы знакомы давно, но у нас как-то не было времени узнать друг друга получше. Я предлагаю исправить это…
Щёки вспыхнули от стыда. Я хотела извиниться за её поведение перед Данзом и всё ему объяснить. Подняла взгляд и замерла с раскрытым ртом: директор широко улыбался, а в уголках глаз появились задорные морщинки.
— Лейя, это же просто кот. Не фамильяр, — мягко объяснил он.
— Что? — с недоумением спросила Лейя и отпрянула от стены. — Он даже разговаривать не умеет?
— Нет.
— Тогда мне тут ловить нечего, — махнула она лапкой и заскочила на стол к Данзу. Облокотилась о его предплечье, и, к моему удивлению, он не убрал руку. — Тогда… что ты делаешь сегодня вечером?
Я не поверила в услышанное. Мне хотелось исчезнуть. Жаль, что я этого не умею.
Я только шагнула к столу, чтобы забрать Лейю, как Данз рассмеялся, и я вновь замерла. Его бархатный смех прокатился по кабинету, и мне почему-то стало тепло. Мои губы невольно растянулись в улыбке.
— Лейя, иди проспись, — всё также мягко сказал Данз. — Действие зелья скоро пройдёт.
— Ну, вот, — Лейя отслонилась от его руки и спрыгнула со стола на пол. — Меня отшили… — она опустила голову и поплелась к выходу.
— Как вы поняли, что дело в зелье? — спросила я, указав на дверь, за которой скрылась Лейя.
— Мне ли не разбираться в этом, — самодовольно ответил Данз и откинулся на спинку кресла.
— Произошёл небольшой инцидент, — начала оправдываться я, но он меня перебил:
— Всё в порядке, — его взгляд зацепился за заявление у меня в руке, и он настороженно спросил: — Что это?
Я вспомнила, зачем пришла. По спине пробежали мурашки, руки охватила дрожь. Я поняла, что никогда ещё не увольнялась, ведь это моя первая работа.
Правильно ли я поступаю? На миг захотелось уйти и всё обдумать ещё раз, но руки сами положили заявление на стол, и Данз развернул помятый листок.
Глава 3
Его взгляд бегал по строчкам, а тень улыбки ускользала с лица. Данз склонился над столом, дошёл до конца заявления и замер, делая вид, что ещё читает, но он напряжённо смотрел в одну точку, словно сквозь листок. Желваки заиграли на скулах, Данз нахмурился и поднял голову. От его угрюмого взгляда у меня по спине пробежали мурашки.
— Какая причина? — с претензией спросил он.
— По собственному желанию, — мой голос дрогнул, и я кашлянула.
— Что за желание?
Сердце пропустило удар. Мне не хотелось всё ему рассказывать, и я закусила губу. Воздух сгустился, в кабинете стало жарко, несмотря на работающий кондиционер, и давящая энергия Данза ощущалась сильнее.
Я пожалела, что Лейя ушла — она умела развеять обстановку, и поддержка мне бы не помешала. Впрочем, Данз уже видел, как я занимаюсь исцелением, и раскрыл мой секрет. Что он может мне сделать плохого?
Я собралась с мыслями и хотела ответить, как Данз перебил:
— Я увеличу тебе оплату за переработки в два раза, — заявил он, словно был уверен, что я соглашусь.
Моим коллегам понравилось бы его предложение, но я ни с какими деньгами не буду счастлива, пока занимаюсь нелюбимым делом. Я мотнула головой.
— И оклад тоже, — добавил он. — Тебе нужно время, чтобы подумать, так? Давай мы на пару дней, а лучше недель, отложим этот вопрос, а потом снова поговорим, — решил он за меня и убрал заявление на край стола.
— Нет, мне не о чем тут думать, — громко ответила я. Он посмотрел с непониманием, я отвела взгляд и тише добавила: — Всё-таки я увольняюсь…
Я чувствовала себя неприятно, словно расставалась с парнем. Хотелось придумать оправдание, утешительную речь, но ком встал в горле.
Данз помедлил. Снова взял заявление, просмотрел его, словно искал ответ, затем тихо проникновенно спросил:
— Дело не в деньгах, да?
— Не в них, — едва слышно ответила я.
— Я понял, — откинулся он на спинку кресла и начал крутить серебряную запонку на левой манжете. — Это из-за большой нагрузки? Да, я понимаю, что много приходится работать, но компания лидирует на рынке, поэтому мы все выкладываемся по полной.
Я сдержалась, чтобы не фыркнуть.
— Куда пойдёшь?
Похожие книги на "Огненная смесь, или Ведьма желает уволиться (СИ)", Иванкова Юлия
Иванкова Юлия читать все книги автора по порядку
Иванкова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.