Печать пожирателя 5 (СИ) - Соломенный Илья
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Баку вдруг замолчал, и тишина, наступившая после битвы, казалась оглушительной.
С гудящей головой я встал и, шатаясь, подошёл к валяющемуся на противоположной стороне двора деду. Возле него уже стояли несколько охотников. Один из них попытался остановить меня, но я просто снёс его воздушным импульсом и рявкнул на двух других:
— С дороги!
— Оставьте его, — послышался голос Расула, — Это его Ата…
Двинувшиеся было ко мне здоровяки замерли, и опустили головы.
Я опустился на колени рядом с Дмитрием.
— Прости дед… Я не смог…
— Ты хотя бы попытался, — прохрипел он в ответ, — И ты меня прости… Я не… Сдержался…
— Это всё Варг’Шад… он призвал тебя…
— И всё равно… Из-за меня твои усилия оказались напрасны…
— Ты тут ни при чём, дед…
Глядя на распростертое тело Дмитрия, я едва мог сдержать слёзы. Туман уже начал клубиться вокруг него, спина выгибалась, прорывая кожу будущими крыльями. Когти удлинились до невозможных размеров, а лицо заострилось ещё сильнее…
— Марк, — послышался голос Расула за спиной, — Ты знаешь, что нужно сделать… Пока он не обратился окончательно. Если тебе тяжело…
— Нет… Нет, я сделаю это. Сам…
Эмиль подошёл ко мне и протянул осиновый кол. Он посмотрел в глаза моему деду — и поклонился ему.
Дмитрий только хмыкнул — и вновь выгнулся дугой. Его кости затрещали.
— Давай, Марк… ДАВАЙ! — зарычал он, — Не заставляй меня… Страдать…
Его глаза, полные боли и безумия, встретились с моими.
— Прости, — прошептал я. Мои пальцы сжали древко колья, — Прости за то, что придётся пройти через это… Ты должен вытерпеть… Должен!
В последний момент дед едва заметно кивнул, словно давая свое благословение — и я вонзил кол в его сердце.
А затем пропустил через перчатку заклинание, созданное из крови и света. Ослепительная вспышка озарила площадь, когда поток энергии хлынул в рану — всё это время я крепко держал кол.
Тело деда забилось в конвульсиях — а затем вспыхнуло оранжевым пламенем, и загорелось.
Я встал и отошёл на несколько шагов. В нос ударил запах горелого мяса…
Глава 14
Пустой гроб
28 июля 2031 года. Кострома.
Дождь падал с низкого серого неба тугими струями, пропитывая всё вокруг сыростью и тоской.
Я стоял у открытой могилы, глядя на простой деревянный гроб, стоящий рядом на паре скамеек. Через несколько минут его должны были зарыть…
Кладбище на окраине Костромы, рядом с Никольской церковью, выглядело так, словно время здесь остановилось лет сто назад. Старые, покосившиеся кресты соседствовали с новыми, аккуратными надгробиями. Узкие тропинки терялись среди зарослей бузины и рябины, а вдалеке печально перезванивал церковный колокол.
Одутловатый священник торопливо читал молитвы над гробом, стараясь поскорее закончить службу под этим нескончаемым дождём. Капли воды стекали по его блестящей лысине и срывались с кончика носа, но он упрямо продолжал, делая вид, что ничего важнее для него сейчас нет.
Лжец.
Я чувствовал, как от него исходили эмоции раздражения.
Рядом со мной под зонтом стояла Илона. Тонкие пальцы подруги мяли мокрый платок. Она не плакала, но я ощущал и её эмоции — сочувствие, сожаление, грусть…
Моя хорошая… Она и правда искренне сочувствовала мне.
С другой стороны стоял отец — гладко выбритый, надевший не костюм, а старую форму — дань уважения одного военного другому. По его лицу было невозможно что-то понять, но я видел, как у него время от времени подрагивали желваки, и знал — он ничуть не рад смерти человека, который ненавидел его большую часть жизни.
За нашими спинами тихо переговаривались друзья деда — те немногие, кто приехали из разных уголков Империи. Двое из Костромы, один из Нижнего Новгорода, трое из столицы, и ещё пяток человек по мелочи — я не запомнил, откуда они. Рядом с ними стоял мэр Костромы — полноватый мужчина лет пятидесяти нашёл время прибыть на похороны, и начальник местной полиции, усатый здоровяк.
Был и представитель специального магического корпуса, в котором когда-то служил дед — худощавый и высохший старик плюс-минус такого же возраста, как покойный. Он единственный стоял у могилы без зонта, защищая себя от дождя магическим куполом.
Никто из этих людей не знал правду о том, что случилось в Баку, и почему гроб хоронят пустым. Никто, кроме меня.
Священник дочитал молитву и торопливо перекрестился. Четверо мужчин в черных плащах шагнули вперёд, чтобы опустить гроб в могилу. Илона машинально взяла меня за руку.
Гроб коснулся дна могилы с глухим стуком. Люди выстроились в очередь и начали подходить к яме, бросать горсти земли. Отходя, мужчин и женщины доставали сигареты, и негромко переговаривались.
Когда последние комья земли упали на крышку гроба, и я всё ещё стоял там, не в силах отвести взгляд от свежей могилы, ко мне подошёл мэр Костромы.
— Твой дед, Дмитрий, был истинным героем нашего времени! — начал он высокопарно, поправляя очки, которые постоянно запотевали от влаги, — Его подвиги, совершённые во благо нашего города и страны… Его преданность долгу… Его бесстрашие перед лицом смертельной опасности, с которой вы столкнулись в Баку!..
Голос мэра звучал так торжественно, словно мы находились в роскошном зале, а не на кладбище.
Я механически кивал, слушая эти пустые слова, понимая, что этот человек даже близко не представляет себе правду о последних днях деда.
Тут его все знали как весельчака, барина, слегка сумасбродного, давно вышедшего на пенсию и по мере сил участвующего в жизни города. А вот о том, кем он был в прошлом… Все люди, кто мог рассказать об этом погибли в Баку…
Илона коснулась моего локтя, мягко напоминая о своём присутствии и выдёргивая из мыслей, пока мэр продолжал свою речь. Рыжая, чьи глаза слегка намокли от слёз, невесело подмигнула мне.
«Зануда» — прошептал я в ответ одними губами, имея в виду мэра.
Подруга улыбнулась и отвернулась.
— … И сегодня мы прощаемся с великим человеком, чья память навсегда останется в наших сердцах! — закончил мэр, театрально поклонившись могиле.
— Благодарю, господин Брошкин, — ответил я учтиво, — Ваши слова много значат для меня. Уверен, дед бы их оценил.
— Ну что вы, молодой человек, что вы! Это моя обязанность! Я не… Не хотел бы поднимать этот вопрос прямо сейчас, но ваш дед оставил вполне конкретные указания насчёт своего поместья, и с момента его смерти мы уже всё неоднократно проверили и…
— Я бы и сам хотел побыстрее покончить с этим, — перебил я собеседника, — Поэтому если вы подождёте десять-пятнадцать минут, я проеду с вами до нотариуса.
— Да, разумеется! Мы с водителем будем у ворот, ожидать вас, господин Як… Господин Апостолов.
Мэр удалился, и ко мне подошёл отец. Его лицо было слегка бледным и осунувшимся. Он тяжело вздохнул, глядя на могилу, и произнёс тихо, почти шёпотом:
— Старый козёл ушёл… До того, как я успел с ним помириться. Всё откладывал, хотя ты намекал, что это глупо… А теперь уже поздно.
Его голос дрогнул, и он отвернулся, делая вид, что просто поправляет воротник плаща.
— Не переживай, отец, — я положил руку ему на плечо, — Я успел узнать деда, и знаю, что он не держал на тебя зла. Всё, что было в прошлом, он там и оставил… А ваша ссора… Она тянулась просто по инерции. Уверен, если бы вы встретились, то смогли бы всё уладить. Вы оба… Изменились за последнее время.
Отец фыркнул:
— Забавно, что это говоришь мне ты. Но теперь-то уж что…
Он тоже отошёл, доставая из кармана пачку сигарет. Мы с Илоной остались у могилы вдвоём.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила подруга мягко, беря меня за руку.
— Нормально, — ответил я коротко, — Спасибо, что приехала. Дед хотел с тобой познакомиться. Жаль, что не успел.
— Мне тоже жаль. Судя по твоим рассказам, вы с ним были похожи. Думаю, он бы мне понравился.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Самый лучший комсомолец. Том 3", Смолин Павел
Смолин Павел читать все книги автора по порядку
Смолин Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.