Кадровик 3.0 (СИ) - Листратов Валерий
— Общайтесь жестами, — предлагаю фейке Нила и машу рукой своим.
Фей подлетает в полной готовности идти дальше.
— Пойдём, — командую.
Видно, что феечка мастера в некой растерянности. Она разводит руками — очевидно, не привыкла, что её понимают.
— А ведь реально понимает! — тихо говорит она, не веря своим глазам.
— Вить, а как же ларь? Мы же его хотели? — спрашивает Феофан, как только выходим из лавки.
С сомнением смотрю на дверь.
— Возвращаться не будем. Пускай лучше делает повозку. Пошли теперь к твоему, — усмехаюсь и смотрю на Васю. — Посмотрим, что там предложат. Время пока есть. До вечера ещё куча времени, никуда не опаздываем.
Разворачиваемся. Опять идём мимо Академии, но уже в другую сторону.
— Вить, Вить, — догоняет меня Феофан. — Слушай, зайдём куда-нибудь поесть? Времени уже прилично.
— Зайдём, не вопрос, — поддерживаю предложение фея. — Сейчас только ларь закажем, чтобы разгрузить твою сумку. Завтра праздник, сам говорил. Такая нужная вещица и дома не помешает.
— Надо два брать, если вещь хорошая, — подсказывает Фео.
— Так и сделаем. Один возьмем у Нила и один у другого мастера. Сколько примерно места занимают паучки? — спрашиваю Феофана.
— Паучки? — удивляется Вася.
— Потом увидишь, — говорю. — Не бери в голову.
— Какие паучки? Мне интересно, — не сдаётся фейка. — У меня мама плела ткань из паутины. Получалось очень прочное и лёгкое плетение. Я всё время рядом с ней сидела и наблюдала… Сидишь, перебираешь, ниточка к ниточке — и получается салфеточка, или, если с петельками, то манишка. Очень интересное занятие. Мне это так нравилось… Но времени никогда не хватало.
Не понимаю, почему Иннер не ценил девчонку. Не глупая и рукастая. Болтливая, правда. Но молчанием феи не отличаются, в принципе.
— Теперь у тебя времени будет много, — заверяю. — Если ты паучков не боишься.
Феофан наблюдает за нашим разговором во все глаза.
— Паучков вообще боюсь, — вздыхает фейка.
— Это хорошо, они такие… нейтральные. Никого не жрут. Вроде, — сообщаю то, что сам успел узнать. — Так что, может быть, парочку и оставим себе. Потом подумаем, как лучше сделать. Для начала с ларем разберёмся.
Через четверть часа замечаю лавку. Она внешне смотрится гораздо богаче, чем ангар Нила. Сразу видно: это настоящая лавка. Самое интересное — в этой части города я раньше не бывал. Ближе к стене подхожу впервые. В глаза бросается крупная надпись над резной дверью — «АРТЕФАКТЫ».
— Интересно, это с ним караванщики работают? — спрашиваю.
— Да, — подтверждает Вася. — Я это хорошо запомнила. Иннер заходил несколько раз по делам.
Дверь лавки открывается, оттуда выходит знакомый старый маг. За ним еще двое. Узнаю всех. Ник идёт впереди, за ним Иван — торговый глава каравана и Катерина, его помощница.
— Здравствуйте, Виктор, — таинственно улыбается Екатерина.
— Приветствую, — слегка кланяюсь девушке.
Ник не отвечает на моё приветствие, только хмыкает в седую бороду. А вот начальник каравана искренне радуется.
— Какая замечательная встреча! Какими судьбами? — спрашивает Иван, раскинув руки в стороны.
— Так здесь недалеко Академия. Я там учусь, — отвечаю.
В этот момент старый маг бросает на меня удивлённо-недовольный взгляд, но продолжает молчать.
— Мне просто сейчас понадобились кое-какие артефакты, — говорю, как есть.
— Вот это мы удачно свиделись, — улыбается Иван. — Это лавка — хорошее место. Скажешь продавцу, что работал в нашем караване — десять процентов скидку сделает. Скажи, от Ивана, мастер сразу поймёт.
— Да ладно? — удивляюсь нежданной помощи. — Вот спасибо!
Девушка подходит ко мне ближе и поправляет волосы.
— Идите, я с ним останусь. А то обманут, — вмешивается Катерина. — Ты же видел, он торгуется так, будто это его последний день.
— Ну как хочешь, — удивляется Иван.
Видно, что Нику вся эта ситуация совсем не нравится. Сделать он, правда, ничего не может.
Мне тоже кажется удивительным поведение Катерины, но, в целом, приятно. Маг, ещё раз громко хмыкнув, уходит. За ним — надменные феечки, которые даже не потрудились поздороваться ни с Феофаном, ни с Василисой. И ладно бы Фео — он для них чужак. Но Василиса с ними путешествовала не один месяц.
Вася высовывает язык вслед фейкам, делает руками «ушки» и дразнится:
— Вот они, задавалы какие!
Одна из феек оборачивается и замечает, как Вася дразнится, но продолжает настойчиво делать вид, что ничего не происходит.
Василиса расстраивается, но тут же смеётся.
— Как я им… как я их! Пусть только попробуют в следующий раз! Да я… — феечка подлетает над землей и трясет кулачком.
Феофан поджимает губы и оглядывается на меня:
— В общем, конечно, смешно… но не стоило, наверное, — усмехается фей.
Оба виновато смотрят на меня. Не вижу в противостоянии феев ничего криминального.
— Можешь надрать этим надменным штучкам крылья на соревнованиях, — предлагает Фео, чтобы успокоить разбушевавшуюся феечку.
Его предложение тут же срабатывает, но не так, как он ожидал. Василиса садится на траву и горестно вздыхает.
— Чтобы победить их в соревнованиях, нужно развивать свои способности, — объясняет она. — Как развивать удачки? Кто ж его знает? Я их просто таскаю, если вижу. Люди и маги часто не видят удачу прямо перед своим носом, а я вижу. Подбираю, если хватает магии, чтобы донести. Так что в соревнования даже подаваться не стоит, только опозорюсь.
— Ладно вам, — вмешиваюсь в разговор феев. — Разберемся мы с твоей способностью, только чуть позже.
Катерина уже стоит возле входной двери и дожидается нас.
— Всё, выдохнули и пошли в мастерскую, — подбадриваю Васю.
Фейка тут же улыбается. Наверняка Иннер с ней подобных разговоров не вел. Да и как ему вести разговоры, если он даже не пытался понять, что она говорит.
— Ну, пойдём, пойдём, маг, — поторапливает Катерина, замечая, что мы чуть притормозили у ближайшего дерева.
Мне нравится, что девушка не задаёт лишних вопросов, просто стремится помочь.
— Да, конечно. Спасибо большое… — Захожу в мастерскую. — Мне, на самом деле, не так уж и нужна какая-то вещь…
— Сочтёмся, — машет рукой Катерина и заходит вслед за мной.
Внутри сразу понимаю: это не совсем наш вариант, но для начала посмотрим на цены. В лавке сидит плотный мужчина с небольшим пузиком. Он подкручивает пальцами длинные усы и кидает на нас хитрый взгляд.
— Караванщик? Обратно вернулись? — спрашивает нас с порога. — Вы же всё нужное приобрели, мы с вами по-честному рассчитались.
Видимо, мастер переживает, что люди из каравана вернулись, чтобы поспорить о стоимости.
— Нет, я по своим делам. Не переживайте, — машет рукой Катерина.
— Да? Ну ладно, — ощутимо расслабляется продавец. — Новый клиент, кажись. Рассказывайте, маг, что хотели?
Осматриваю лавку, обитую свежим деревом. Здесь ничего не закрывается плотной тканью, вместо этого повсюду стоят деревянные ящики с замками.
— Покажите мне стазисные лари, — обращаюсь к торговцу. — У вас такие продаются?
— Ты зашел в правильное место, — шепчет мне на ухо Катерина. — Даниэль изготавливает лучшие лари в столице.
— Да, продаются, — отзывается торговец. — Сам делаю, знаю, что предлагать. Недешёвые, но прослужат вечность.
Даниэль открывает замок на большом деревянном ящике для хранения.
— Тут — шкатулки и средний размер ларей, — объясняет. — Можешь смотреть, трогать. Это следующая партия для феев. Сделают быстро.
— А здесь, — торговец подходит к ящику побольше. — Большой выбор сундуков. Один купишь — на всю жизнь хватит не только тебе, но и твоим внукам. А там, глядишь, и правнукам.
Беру в руки вещицу средних размеров. Внутри обита кожей, на крышке красивейшая фигурная резьба. Настоящая картина из дерева.
— Эти у меня алхимики часто заказывают, — комментирует торговец.
— А почему часто? — интересуюсь. — Они что выходят из строя?
Похожие книги на "Кадровик 3.0 (СИ)", Листратов Валерий
Листратов Валерий читать все книги автора по порядку
Листратов Валерий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.