Высшее общество (СИ) - Хай Алекс
Образ дополняли длинные перчатки до локтя, аккуратно убранные волосы с длинной нитью старинного жемчуга в причёске, которая изящно спускалась на шею, огибала её и уходила за спину. В ушах мерцали жемчужные серёжки-капли с бриллиантами. В руке Лена держала веер из перламутровых пластин.
— Ну как? — она посмотрела на меня и задержала дыхание, ожидая ответа.
— Безупречно, — ответил я честно. — Лена, ты будешь одной из самых красивых девиц в зале.
Сестра улыбнулась — той тихой, чуть смущённой улыбкой, которую я редко у неё видел.
Внизу стоял отец. На нём был чёрный фрак безукоризненного кроя, белый жилет, чёрный галстук. Через правое плечо тянулась лента ордена Святой Анны первой степени, на груди — звезда ордена. Седеющие волосы были зачёсаны назад, борода аккуратно подстрижена.
— Ну что, — спросил он, оглядывая нас. — Готовы?
— Готовы, — ответил я за всех.
У дверей нас ждал элитный «Руссо-Балт», специально арендованный по такому случаю. Длинный, словно баржа, чёрный, с тёмно-бордовой внутренней отделкой. За рулём сидел сам Штиль в строгом тёмном костюме. Рядом с ним на пассажирском сидении сидел один из бойцов «Астрея», но в штатском.
Мы расселись, и машина бесшумно тронулась. Правда, долго насладиться поездкой не вышло — ехать было меньше пяти минут.
Дворцовая площадь была оцеплена, и пускали на неё только транспорт гостей.
По специальному разрешению от Министерства двора нас пропустили через Адмиралтейский проезд. Подъезд к парадному входу превратился в реку из автомобилей, какой я давно не видел.
«Роллс-Ройсы», «Изотта-Фраскини», «Хорьхи», «Руссо-Балты». Каждая машина — отдельное произведение искусства: лак, отполированный до зеркального блеска, начищенные хромированные детали, эмблемы родов на дверях…
Из чёрного «Майбаха» с гербом Голицыных выходил грузный князь лет шестидесяти, с густыми седыми бакенбардами, в парадном мундире генерал-губернатора. За ним — княгиня в платье цвета морской волны с длинным шлейфом, который тут же подхватила служанка.
Из тёмно-синего «Роллс-Ройса» вышел другой генерал, со звездой Святого Александра Невского, и его супруга в синем платье с длиннющим шлейфом. Из «Хорьха» — посол одной из европейских держав, в чёрном фраке с орденской лентой через плечо.
Гости стекались к парадному входу.
Я впервые за эту жизнь видел вживую столько представителей высшего света в одном месте. Сотни, если не пара тысяч… Грудь у иных гостей была увешана орденами так, что не видно сукна. У дам — разноцветные платья и накидки с метровыми шлейфами, которые они подхватывали свободной рукой при подъёме по ступеням. На головах — диадемы и тиары, да такие изысканные, что каждая из дам была похожа на царицу. Бриллианты, рубины, изумруды и сапфиры мерцали так, что ослепляли.
Наконец, и наш «Руссо-Балт» подкатил под навес. Лакей в малиновой ливрее с золотым позументом распахнул двери. Я вышел первым, подал руку Лене, потом матери. Отец вышел сам.
Я обернулся на них.
Отец был немного бледен, но держался прямо. Мать подала ему руку с царственным выражением, какое появлялось у неё, когда она знала, что на неё смотрят. Лена, как мне показалось, была слегка напугана, но старалась этого не показывать.
— Идём, как всегда, — тихо сказал я, подавая сестре руку. — Только медленнее.
Камер-юнкеры в парадной форме распахнули перед нами двойные двери, и мы вошли в Зимний как почётные гости.
И почему-то именно сейчас меня накрыл поток воспоминаний. Я хорошо помнил Зимний дворец изнутри — его парадные залы, лепнину, рисунок паркета, потолочные плафоны. Помнил по своей прежней жизни, помнил по работе с Алмазной комнатой. Но сегодня всё казалось другим.
Иорданская лестница, главная парадная лестница Зимнего, открылась перед нами белым мраморным водопадом с красным ковром. Золочёная балюстрада, плафон богами Олимпа, статуи муз в нишах. По обеим сторонам лестницы стояли лакеи в красных ливреях, неподвижные, как изваяния. Гирлянды живых цветов вились по перилам — лилии, пионы, розы, какие-то другие цветы.
На верхней площадке лестницы у малой галереи стоял главный церемониймейстер — высокий, в мундире и с массивной золотой цепью на груди. Он принимал у лакея карточки с именами новоприбывших гостей и оглашал их хорошо поставленным голосом — так, что было слышно на всю анфиладу парадных залов.
Вскоре подошёл и наш черёд.
Лакей передал церемониймейстеру нашу карточку. Тот пробежал глазами, выдержал короткую паузу — и объявил:
— Грандмастер девятого ранга Василий Фридрихович Фаберже с супругой Лидией Павловной. Его сын, Грандмастер восьмого ранга Александр Васильевич Фаберже! Госпожа Елена Васильевна Фаберже!
В первый раз в истории нашего рода имена всей семьи Фаберже прозвучали в Зимнем дворце как имена приглашённых на дворянский бал.
Мы прошли вперёд. По дороге пересекались с другими гостями — кто-то узнавал нас, и кивал, кто-то незаметно изучал. В Аванзале нас перехватила графиня Шувалова — в платье цвета старой бронзы, старинной диадеме работы самого Болина и с длинными бриллиантовыми серьгами в ушах.
— Лидия Павловна, голубушка, — она, неожиданно для матери, расцеловала её в обе щеки. — Какая красавица! А Елена Васильевна — и вовсе ангел. Василий Фридрихович, поздравляю — ваша семья сегодня украсит этот приём. Наконец-то дворянство дали красавцам, будет хоть на кого посмотреть…
— Благодарю, ваше сиятельство, — поклонился отец.
— И молодой Фаберже, — графиня заговорщически подмигнула мне. — Слышала, вы произвели впечатление на китайского императора. Если это и правда так, то вы удивили даже меня.
Я сдержанно улыбнулся.
— Слухи, очевидно, распространяются быстро.
— В Зимнем — мгновенно, — отмахнулась Шувалова. — К тому же у меня здесь много друзей. Кстати, вот один из них… Прошу прощения, я должна поприветствовать сенатора.
Она кивнула нам и отошла к другой компании, а мы двинулись дальше.
Бал должны были давать в Николаевском зале.
Огромное помещение с двойным рядом колонн, под потолком словно парили гигантские хрустальные люстры в три яруса, каждая со множеством электрических ламп, стилизованных под живой огонь. По стенам вились гирлянды из живых цветов, у дальней стены уже расселся придворный оркестр.
Дамы и кавалеры медленно расходились по периметру зала, оставляя центр свободным для торжественного выхода императорских семей.
Платья всевозможных оттенков, тиары, ордена, ленты, перчатки, веера… Запах живых цветов смешивался с тонкими ароматами духов. Гудел невнятный гул разговоров — на русском, английском, французском, в одном углу — на немецком, ещё в одном — на китайском.
Лидия Павловна тронула меня за локоть.
— Сашенька, посмотри. Подождите минутку, я хочу запомнить эту картину.
Я понял — она хотела впитать в себя этот момент. Я бы тоже хотел, если бы мне не приходилось одновременно следить за лестницей, за входными дверьми и за Леной. Судя по тому, какие взгляды на неё кидали местные офицеры, моей сестрице требовалась охрана.
Раздался двойной удар жезла церемониймейстера о паркет, и разговоры мгновенно стихли. Все повернулись к двери в дальнем конце зала.
— Его императорское величество государь Всероссийский! — раздался голос главного церемониймейстера.
Двери распахнулись.
Российский император вошёл первым — в парадном тёмно-зелёном мундире Преображенского полка, со всеми орденами и Андреевской лентой через плечо. Под руку он вёл супругу. Императрица шла в платье цвета слоновой кости с длинным шлейфом, на её голове искрилась тысячей камней алмазная диадема.
За императорской четой шли цесаревич с супругой. Молодая великая княгиня была особенно хороша в небесно-голубом платье — высокая, белокурая, статная.
Следом вышли две незамужние великие княжны-близняшки, дочери государя. Ольга — в жемчужно-белом, Татьяна — в светло-розовом. Головы обеих украшали одинаковые бриллиантовые диадемы, и если бы не платья, то девушек было почти невозможно отличить друг от друга.
Похожие книги на "Высшее общество (СИ)", Хай Алекс
Хай Алекс читать все книги автора по порядку
Хай Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.