Адвокат Империи 10 (СИ) - Фабер Ник
А я пошёл гулять по залу… ну, это я так называю курсирование вслед за парочкой девиц. Сразу видно, что Елене не хватало живого общения с подругой. Как, в общем-то, и самой Еве. Две девушки даже не имели какой-то четкой цели. Просто неспешно кружили по залу, обсуждая всё на свете. Изредка я ловил обрывки их разговоров, в особенности, когда-либо одна, либо другая замечали кого-то знакомого. Тогда в течение пары минут этот несчастный «знакомый», без его ведома, разумеется, становился предметом горячего обсуждения.
Ну а я ходил, потягивая свой единственный бокал шампанского небольшими глотками, разглядывал прикрытые стеклом экспонаты аукционного дома. Минут через десять к нашей парочке прибился Лар. Видеть альфара в строгом чёрном костюме с тщательно уложенной причёской оказалось непривычно. Мы немного поговорили, после чего Лар сообщил мне о том, что, как ему кажется, он разобрался в печати Эри.
— Кажется? — негромко уточнил я.
— Ну, я мог бы тебе соврать и сказать, что с абсолютной точностью понял, как именно устроена сложная и многоуровневая печать, сковывающая душу разумного существа и передающая её в подчиненное состояние другому существу, но… — Лар с иронией посмотрел на меня. — Ты ведь хочешь узнать, как обстоят дела на самом деле, ведь так?
— Ну, тут не поспоришь, — согласился я с ним, допил наконец своё шампанское и поставил бокал на поднос проходящего мимо официанта. — Кстати, Лар. Можно я тебе вопрос задам?
— Давай.
— Можно ли ощутить чужое ментальное вмешательство? — негромко спросил я.
— В каком смысле?
— В прямом. Я знаю, что моя Реликвия не действует на людей, у которых есть собственная сила…
— Верно, — кивнул альф. — Из-за того, что магическая энергия их собственной Реликвии препятствует этому.
— Да. Так вот, у меня она тоже есть. А, если кто-то попробует использовать подобное на мне? Я смогу ощутить это?
— Хороший вопрос, — Лар задумался. — В теории, это возможно. Если дар очень и очень сильный. Тогда вероятность есть. А, что?
— Считай, что мне просто любопытно, — пожал я плечами.
Лар покосился на меня с таким видом, что становилось предельно ясно. Он не поверил мне ни на йоту. Но, за что я был ему благодарен, как-то расспрашивать и развивать эту тему он не стал. Понимал, что я задал вопрос и получил на него интересующий меня ответ.
— В общем, Александр, думаю, что на следующей неделе мы можем попытаться решить проблему моей дорогой тётушки, — вместо этого сказал он.
— Уверен, что Эри будет счастлива.
— А сам?
Я посмотрел на Лара.
— Это ты к чему?
— Я к тому, Александр, что, должно быть, ты не совсем хорошо понимаешь, с кем именно ты имеешь дело.
— А ты, значит, понимаешь? — задал я встречный вопрос, на что Лар пожал плечами.
— Она ведь моя тётка, — Лар посмотрел куда-то в сторону дальней части зала. — Понимаешь, Александр, поведение альфов может быть весьма специфическим. Мы практически бессмертны. Старость не является для нас столь гнетущей судьбой, как для вас, людей. И многие альфы могут за прожитые столетия менять не только свой характер, но и поведение.
— Так к чему ты сейчас?
На лице Лара появилась странная, даже несколько жуткая улыбка. Не потому, что Лар выглядел как-то пугающе. Нет. Просто почему-то только в этот самый момент, я вдруг отчётливо вспомнил, что вообще-то он не человек. Он двухсотлетнее, практически бессмертное существо, сбежавшее из мира, который он считал скучным и недостаточно ярким для него.
И вполне может так оказаться, что я для него не более чем забавная зверушка, с которой можно развлечься.
— К тому, Александр, что я не раз ей говорил. Я помогаю снять печать, потому, что именно ты попросил меня об этом, — негромко произнес Лар. — Именно ты меня об этом попросил. И я хочу, чтобы ты отчётливо отдавал себе отчёт, что за возможные последствия своих действий, тебе будет некого винить, кроме себя самого.
Эта обезоруживающая честность поставила меня в тупик. Настолько, что я в течение пары секунд даже не знал, как на это реагировать. Столь внезапным было то откровение.
— Я тебя понял, Лар, — уже куда серьёзнее ответил ему я, чем вызвал у него ещё одну безмятежную улыбку.
— Ну, тогда думаю, что нам не о чём беспокоиться, — сказал он.
Со Смородиным я встретился примерно через десять минут, перед самым началом аукциона. Как и обещал, он сам нашёл меня.
— Александр, прошу прощения, что заставил тебя ждать так долго, — вежливо обратился он, подойдя ко мне. — Появились срочные дела, которые я не мог отложить…
— Эти срочные дела, часом, не связаны с неожиданным появлением одной княжеской персоны? — поинтересовался я у него, чем явно вызвал у него удивление.
— Ты знаешь?
— Встретил его минут двадцать назад, — равнодушно ответил я. — И не могу сказать, что это встреча меня обрадовала. Если вы понимаете, о чём я говорю.
О, я по его лицу видел, что он прекрасно понимает, что я имею в виду. Учитывая, что он смог узнать про меня, будет крайне неразумно считать его глупым человеком, который находится в неведении относительно того, кто принимал участие в, скажем так, решении вопроса Разумовских.
— Да, — спокойно кивнул он. — Понимаю.
— Так, что? Моя помощь вам всё ещё нужна?
— Безусловно, — произнес он. — Как я и говорил, закрытое мероприятие пройдёт после открытой части. Думаю, что это займёт около часа или полутора, так что придётся немного подождать. Надеюсь, это время не станет бременем.
Я покосился в сторону, где в паре метров от меня рядом со столиком с закусками стояли и весело болтала с подругой моя поднадзорная и… так, если не ошибаюсь, это у неё уже второй бокал шампанского? Или третий?
— Ничего страшного, — заверил я Смородина. — Я подожду. Тем более, что иные мои обязанности, похоже, ещё крайне далеки от своего выполнения.
Смородин проследил за моим взглядом в сторону Распутиной и Армфельт и по доброму улыбнулся.
— Понимаю. Что же, не буду тебе мешать.
Он почти развернулся, явно намереваясь уйти по своим делам, как вдруг развернулся ко мне.
— И, Александр, приглядывай получше за своей подопечный, — вполголоса порекомендовал мне граф. — Филатовы имеют привычку подавать на своих вечерах несколько более крепкое шампанское, чем, вероятно, многие привыкли.
Я лишь кивнул ему, показав, что принял его рекомендацию к сведению. Действительно, пожалуй стоит проявить чуть больше… беспокойства. Особенно с учётом того, что в данный момент раскрасневшаяся Елена весело хохотала и принимала очередной бокал шампанского из рук официанта.
Ну, нет. Вот этого нам не надо.
— Благодарю, но я сам возьму, — улыбнулся я, подойдя и перехватив бокал из её пальцев.
— О, Саша! — весело воскликнула она. — А ты где пропадал?
— Разговаривал, — отозвался я, не пропустив мимо ушей то, как быстро я из вежливого «Александра» превратился в «Сашу». — Я смотрю, вы тут времени не теряете?
Немного покрасневшая Ева спрятала свою улыбку за краем бокала.
— Ну, нам было, что обсудить, — многозначительно ответила она.
— Нисколько в этом не сомневаюсь, — я перехватил пальцы Елены, безжалостно прервав вторую попытку завладеть бокалом. — Думаю, что тебе хватит.
— Ну, Саша…
— Лена, тебе хватит, — уже строже сказал я.
Девушка, надувшись, уставилась на меня.
— Ну и ладно, — задрала она носик. — Не очень-то и хотелось.
— Она врет, — тут же вставила Ева, чем вызвала у подруги возмущённый возглас.
— Я знаю, — найдя глазами ближайшего официанта, махнул ему и когда тот подошёл, с извиняющейся улыбкой отдал ему бокал. После чего вновь повернулся к строящей обиженное выражение Елене. — Во-первых, я обещал твоему деду, что верну тебя в целости, сохранности и трезвости…
— Уверена, что про трезвость там ничего не было… — попыталась она вставить свои пять копеек, но со мной такие фокусы не проходят.
— А во-вторых, — бесстрастно продолжил я, — ты плохая актриса.
Похожие книги на "Адвокат Империи 10 (СИ)", Фабер Ник
Фабер Ник читать все книги автора по порядку
Фабер Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.