Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Принцесса на измене (СИ) - Плотников Сергей Александрович

Принцесса на измене (СИ) - Плотников Сергей Александрович

Тут можно читать бесплатно Принцесса на измене (СИ) - Плотников Сергей Александрович. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мишель, Бэзил и я выехали вперед и спешились. Герцог и его сын последовали нашему примеру.

— Рад приветствовать ваше высочество на землях его верного слуги, — поклонился Эмлис принцу. — Чему обязан вашим визитом?

— Тому, что на ваших землях орудуют иномировые захватчики, которые расхищают богатства Даринского хребта, что от века принадлежат королевской семье! — чуть побледнев произнес Бэзил.

Ему явно непривычно было впервые говорить в такой важной обстановке на такие важные темы — но мальчик очень неплохо справлялся.

— Захватчики? — удивился герцог. — Но ведь они показали мне концессию, подписанную канцлером! И как они могли бы разрабатывать горные недра, не будь у них артефакта-разрешения от королевской семьи⁈

Та-ак. Ну что ж, ситуация становится понятнее.

* * *

Дальнейшие переговоры мы вели не на открытом воздухе, а в замке у герцога, в его кабинете. И, хотя Бэзил на них присутствовал, говорили уже в основном мы с Мишелем. Пришлось мне снова отрабатывать свою репутацию «главного дипломата»!

Дело обстояло таким образом: примерно полгода назад к Эмлису явились представители «Ивовой ветви», чин по чину представились и показали ему документы, подписанные канцлером, которые давали им право создать на землях герцога Эмлиса три шахты и разрабатывать их в течение сорока девяти лет. Кроме того, представители синдиката внесли в казну герцогства щедрую арендную плату.

— Признаться, это меня обрадовало, — проговорил герцог, поглаживая бороду. — Я подумал, что это наконец-то принесет на мои земли деньги и товары, которых так долго не хватало моим подданным…

У него даже тени сомнения не возникло в подлинности документов: прожив в этих горах всю жизнь и немало переловив по этим лесам контрабандистов, он отлично знал: никто не может разрабатывать недра Даринского хребта, если у этого человека нет амулета от королевской семьи! —

— Обычно это прядь волос, иногда, в знак особой милости, король дарует управляющему той или иной шахты пузырек своей крови, — неторопливо объяснял Эмлис. — Волос хватает на год-два, крови — лет на десять. Иначе — обвал за обвалом или пустая порода…

«Видать, местная Хозяйка Мифриловой горы за что-то очень любит Хемпстедов», — машинально подумал я, ибо словосочетание «пустая порода» живо воскресило в памяти Бажовские сказы.

— Мой отец ничего не знал о синдикате «Ивовая ветвь»! — живо воскликнул Бэзил. — Иначе не отправил бы графа Аню сюда разбираться — да ещё вместе со мной и моей сестрой!

— Действительно… — пробормотал герцог Эмлис, задумчиво глядя на Бэзила.

Если я только что-нибудь понимаю, в голове у герцога сейчас прокручивалось: если только король не решил устранить наследника вместе с его защитником и непокорной дочерью. Впрочем, следующей Эмлису должна была прийти такая мысль: это не имело бы никакого смысла для короля, ему изначально куда проще было бы назначить наследником своего дядю или двоюродного брата, чем незаконнорожденного сына!

Стремясь подтолкнуть герцога к этой мысли, я проговорил:

— Ваша светлость, вы должны понимать: Посвященный Света граф Аню пользуется безоговорочной поддержкой Его величества! В конце концов, король сам ввел его в графское достоинство и отдал руку своей дочери.

Подтекст у этой фразы был такой: Мишель — человек короля и Храма, он не связан ни с какой придворной кликой. Королю не было никакого смысла отправлять его в заведомую ловушку. Единственное, почему Его величество мог дать Мишелю такое задание, — если он сам не знал о назревающих здесь проблемах.

— Готовится полномасштабное вторжение, — расставил точки над «и» Мишель. — Синдикат явно пытается создать плацдарм для добычи полезных ископаемых, убить или пленить членов королевской семьи, чтобы продолжать разрабатывать Даринский хребет. После этого им ничего не будет стоить захватить королевство. Вся аристократия, все титулованные дворяне, скорее всего, падут вместе с Хемпстедами…

— Кое-кто, конечно, успеет переметнуться на сторону «Ивовой ветви», — заметил я. — Но точно не те, чьи владения лежат вблизи Даринского хребта, как наши с вами!

— Что? Как это связано? — удивился Эмлис.

— Напрямую. Синдикатовцам нужны будут базы, чтобы масштабировать свои операции, — тут я запнулся и переформулировал. — Нужны будут лагеря и форпосты, чтобы добывать больше руды, хотя бы минимально ее перерабатывать и отправлять в свой мир. Не говоря уже о людях для человеческих жертвоприношений — они много используют этой энергии в своем маготехе. Наши вотчины — первые кандидаты для захвата! Ваша — по эту сторону хребта, моя — по ту. Правда, Ильмор очень уж на севере расположен, у нас холодновато, да и людей мало. У вас гораздо удобнее.

Кажется, герцог проникся. Потому что когда после этого Мишель начал максимально деловым тоном излагать наши планы по поиску и штурму штаб-квартиры синдиката — а мы знали, что она где-то относительно недалеко, ведь туда убежал Фирион — Эмлис ничуть не возражал. Напротив, даже настаивал, что его дружина должна отправиться с нами и что он может даже собрать городское ополчение.

— Последнее — лишнее, — покачал головой Мишель. — Нам не нужны плохо обученные рядовые, которых только на убой и гнать. Хотя… ополчение, пожалуй, соберите — но пусть они охраняют стены города.

Эмлис кивнул, хотя и без особой радости. Собирать ополчение — значит, хотя бы частично компенсировать городу расходы на его содержание! А может, и полностью, зависит от хартии между городом и герцогом. И если, взяв их в поход, можно вместо зарплаты пообещать долю в добыче, то, если оставить их в городе, такой номер не пройдет.

Мы отказались от ополчения еще вот по какой причине: герцогская дружина могла выступить быстро, а ополчение требовалось собирать несколько дней. В результате решили так, что с нами поведет дружину герцогский сын, лорд Мейсон Эмлис, а сам герцог останется «на хозяйстве» и организует оборону города, если синдикатовцы попрут его штурмовать.

Лорд Мейсон мне понравился: нормальный парень. По крайней мере, он живо и деловито включился в тактическое обсуждение возможного штурма лагеря, спокойно принял командование Мишеля — хотя по титулованности тут еще можно было поспорить, кто из них выше!

В отличие от реалий Англии и Франции в привычном мне мире, сыновья герцогов не носили титулов виконтов или маркизов — лорд и лорд. Сашка, кстати, тоже считается «лордом» как старший сын барона. Дочери титулованных дворян все поголовно получали титулы «леди» независимо от старшинства, а младшие сыновья титулов не имели вовсе. Однако неофициально все прекрасно понимали, что «лорд», который старший сын герцога, значительно выше статусом «лорда», который старший сын барона. А с «графом», поскольку это был дополнительный титул, не несущий управленческого значения — графства не являлись самостоятельными административными единицами — история оставалась зыбкой.

Однако, как я уже сказал, Мейсон Эмлис качать права не стал. А вот когда Мишель сказал, что нужно бы выслать разведчиков, разыскать лагерь «Ивовой ветви», Мейсон заспорил.

— А зачем его искать? Мы отлично знаем, где он.

— Знаете? — в свою очередь поразился я. — А почему в столице не знают?

— Не наше дело — отправлять донесения в столицу, тем более, мы думали, что это королевский двор направил сюда синдикатовцев, — пожал плечами Мейсон. — Но расположение построек «Ивовой ветви» тайной вовсе не является. Они облюбовали себе площадку выше по течению Марны, у подножия горы Вимон. Там рудные жилы подходят близко к поверхности, маги Камня давно это разведали, но до сих пор Королевское горное управление считало нерентабельным там работать.

Что, конечно, очень невыгодно для Эмлиса, но лорд Мейсон об этом ни словом не обмолвился.

Вот туда и направился наш сводный отряд, растянувшись по горной долине. Мы старались двигаться как можно быстрее, но ни Мишель, ни я, ни Мириэль иллюзий не строили: у Фириона была фора в три дня. Он наверняка успел добраться до лагеря «Ивовой ветви» значительно раньше нас, вероятно, еще позавчера. И наверняка успел там всех вздрючить и подготовить эвакуацию. Мы найдем либо крепость, готовую к отражению атаки, либо, в самом худшем случае, вообще опустевший лагерь, откуда все снялись и ушли неведомо куда.

Перейти на страницу:

Плотников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Плотников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Принцесса на измене (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса на измене (СИ), автор: Плотников Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*