Курсантка (СИ) - Мельницкая Василиса
Я слушала Венечку, не отрывая взгляда от мужчины. Он застегнул рубашку и наклонился, чтобы поцеловать женщину. Она обвила его шею рукой. Но мужчина высвободился и отступил.
— Мне пора, Ванда.
О, тут и звук есть! Голос Разумовского, и лицо тоже его. Мужчина, наконец, повернулся к нам боком.
— Яр-ра… — прошипел Венечка. — Полегче. Если ты так за тренировку мстишь…
— Что?
Я с удивлением обнаружила, что вцепилась в его руку мертвой хваткой. Пришлось извиняться, в очередной раз разгибая одеревеневшие пальцы.
— Они нас точно не слышат?
— Я похож на дебила? — оскорбился Венечка.
— Откровенно говоря, немного похож, — ответила я.
Он хотел возмутиться, но Разумовский вновь заговорил.
— На словах передашь: старый лис не уничтожил бумаги, я получу их через неделю.
— Ты уверен? — Ванда приподнялась на локте.
— Абсолютно.
— О, наконец-то! Это же твой ключ к свободе. Мы сможем уехать…
— Не так быстро, Ванда. Есть и другие незавершенные дела.
— Ты обещал…
Она говорила по-русски, но с легким акцентом.
— Да, милая. Я сдержу обещание.
Разумовский присел на кровать, Ванда переместилась ему на колени, и я отвела взгляд.
Венечка смотрел на меня так внимательно, что я поежилась.
— Понимаешь, о чем они? — строго спросил он.
Я отрицательно качнула головой. Казалось, что о чем-то знакомом, но…
— Она полька, — сказал Венечка. — Агент английской разведки. Уверена, что князь у нее на крючке. Наивная. Давно за ними слежу, но не могу понять, что они ищут.
— Следишь? — переспросила я. — И не докладываешь о госизмене?
— Кому? — усмехнулся он. — Его однокашнику? Или министру, который его боится?
Он говорил о Разумовском. Его боялись не только курсанты академии, но и министры, это не секрет.
— Император ест с его рук, — продолжал Венечка. — Нет, тут нужны неоспоримые доказательства измены. Он очень осторожен.
— И с каких пор ты мне доверяешь? Я же его невеста, — съязвила я.
— С тех пор, как ощутил, что ты чувствуешь, глядя на него. — Он насмешливо улыбнулся. — Я же не просто так тебя сюда привел. Исключительно в личных корыстных целях.
— Да, но я тебе все еще не доверяю, — отрезала я.
Повернувшись к зеркалу, я чуть не заорала от ужаса. Разумовский меня рассматривал! Я отпрянула назад и чуть не свалилась с ковра. Венечка удержал меня от падения.
— Он нас не видит, — прошипел он.
— Да? — не поверила я. — Тогда чего подошел так близко?
Если бы зеркало было стеклом, то Разумовский стоял бы сразу за ним, почти вплотную.
— Что ты там рассматриваешь? — спросила Ванда.
— Картина, — ответил он. — Раньше ее здесь не было.
— Кажется, была…
— Да, другая.
— Ты подозреваешь даже картину? — Ванда засмеялась. — Ты проверил все, тут нет артефактов и камер.
— Он не чувствует, что это артефакт? — прошептала я.
— Яра, ты же ведьма. — Венечка произнес это с уверенностью. — Зря ты выбрала путь эспера. Ведьмы куда круче.
— У тебя забыла спросить, — проворчала я.
Разумовский вдруг насторожился и словно к чему-то прислушался. После чего бросился натягивать сапоги.
— Что? — недоуменно поинтересовалась Ванда.
— Кто-то проник в архив, — ответил Разумовский и быстро покинул комнату.
Черт! Там же Сава и Матвей!
— Мне нужно туда, — сказала я Венечке. — Немедленно!
— Э, нет, — ответил он. — Выдирать космы блондинке — это без меня.
— В архив! — рявкнула я. — Там… там… Короче, если хочешь, чтобы я тебе доверяла, помоги туда добраться раньше Разумовского!
Венечка молчал. Рассчитывать на его помощь — это я погорячилась.
— Хотя бы отсюда выведи, — сказала я. — Иначе спрыгну. Мне попадет, но и ты не отвертишься.
— Держись крепче. — Венечка развернулся ко мне спиной. — Я не шучу, держись!
Левитирующее тканное изделие из пряжи загнуло кверху края, на манер ладьи, и, едва очутившись в коридоре, рвануло вперед со скоростью мотоцикла.
Глава 32
Недавно обнаруженная «суперспособность» Чоко — бессмысленная и бесполезная — внезапно пригодилась. Он виртуозно перегрызал провода. После первой же неудачной попытки обесточить общежитие Чоко запретили жевать вкусный металл. И с тех пор каждый день кормили сладкими витаминками, а еще купили игрушки из дерева, чтобы точить зубы.
Савелий уже не ждал чего-то необычного от мелкой зверушки с пушистым хвостом, однако не жаловался на ее разумность. Чоко всегда понимал, что от него хотят, и беспрекословно слушался хозяина. И не только: Чоко обожал Карамельку и ее хозяйку. Вероятно, потому что одна спасла ему жизнь, а другая излечила от ран. Савелий считал эту любовь еще одной способностью Чоко — самой полезной и правильной.
Дворец, безусловно, охранялся. Но не от гостей, приглашенных на бал-маскарад. То есть, первый уровень защиты Савелий и Матвей преодолели легко. Покрутившись для вида в зале, они потихоньку перебрались туда, где находиться гостям вроде бы незачем, однако их присутствие там не воспринималось, как нечто невозможное. Забрели молодые люди служанок пощупать. Бывает. С одной стороны, никто не рискнет сорвать маску с гостя, с другой — хорошенькие горничные и сами не прочь развлечься с отпрысками знатных родов. Иных во дворец не пригласили бы.
Но это в теории. До практики дело, к счастью, не дошло. В первой же удобной подсобке этажом ниже Савелий и Матвей спрятали маскарадные костюмы и маски. Под них, еще в общежитии, они надели униформу дворцовой прислуги.
Самые незаметные люди во дворце — слуги. Им открыт доступ в личные покои императора и его семьи. Карту-ключ принес Матвей.
— Не спрашивай, как я ее достал, — сказал он.
— У деда украл? — не удержался Савелий. — Не злись, это вопрос «где», а не «как».
— Нет, у одного из кузенов. — Матвей зябко повел плечами.
— Ничего, вернем в целости и сохранности, — пообещал Савелий. — Он ничего и не заметит.
Он не впутывал бы Матвея, если бы мог справиться без его помощи. Матвей — немного другой. Он честный и прямолинейный. Он предпочел бы откровенный разговор и с князем Разумовским, и с императором. Однако Матвей безропотно врал, воровал и собирался стать государственным преступником, потому что это нужно его сестре. И, наверняка, считал, что он в долгу перед Ярой — за спасенную жизнь другой сестры.
А откуда у одного из отпрысков рода Шереметевых ключ-карта с универсальным кодом для прислуги, и правда, лучше не знать.
Внешность не меняли. Во дворце ловушек, нейтрализующих магию, еще больше, чем в парке гимназии. Потому что ни к чему честному человеку использовать дар там, где живет государь. Савелий отводил глаза встречным слугам или охранникам, если они начинали присматриваться к двум «мастеровым» со стремянкой. Нечасто, всего пару раз. На этаж, где располагались личные покои императора, они вернулись без проблем. И, просканировав удобный угол и убедившись, что там нет ловушек, спрятались за невидимостью.
Тут и пришла очередь Чоко проявить себя. Савелий послал его в помещение, где находились дежурные гвардейцы и попросил перегрызть все доступные провода, «чтобы стало темно».
Чоко справился с заданием на «отлично». Гвардейцы вскоре засуетились, вызвали дворцового электрика. Тщедушного мужичка удалось скрутить быстро и тихо, благо был он обычным человеком, не ожидавшим вероломного нападения из-за угла. Вместо него в дежурку отправился Матвей. В темноте все кошки серы, да и не могли гвардейцы знать всех слуг в лицо.
Пользуясь суматохой, Савелий с Чоко без приключений добрались до кабинета императора. Архив находился рядом.
На рабочем месте император не хранил ничего важного. Но на двери, ведущей в архив, стояла многоуровневая защита. Как Савелий и предполагал.
Дикий эспер не усложнил задачу. Из-за него пользоваться Исподом невозможно, но в покоях императора переход и без того блокируется. Только у князя Разумовского есть пароль для быстрого перемещения в пределах дворца. И тут Савелию повезло! Князь не может внезапно появиться за его спиной, запрет действует для всех эсперов, без исключения.
Похожие книги на "Курсантка (СИ)", Мельницкая Василиса
Мельницкая Василиса читать все книги автора по порядку
Мельницкая Василиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.