Перерождение (СИ) - Билик Дмитрий
— Про бандитов пошутил. Так что с Анфаларом?
— Правитель был утром. А где теперь, мы не знаем.
Я не успел расстроиться, как судьба выкинула мне счастливый билет в виде красивого и единственного кощея в Фекое. Лео торопливо шел ко мне, размахивая рукой, словно гигантская мельница А я не мог не отметить, что выглядит бывший дракон (как-то их очень много стало в моей жизни) отлично — волосы чуть отросли, густая щетина прибавляла солидности и возраста, а от былого проклятия на лице не осталось и следа.
— Лео, привет, чего у вас тут происходит? — пожал я руку старому товарищу.
— Неожиданное пополнение, — ответил он, кивнув в сторону стражников и отводя меня в подальше. — Вчера произошло больше трех десятков инициаций. Анфалар дергается. Думает, что Великие города устроили какую-то разборку недалеко от нас. Отсюда и новые рубежники. Но что-то мне подсказывает, что тут все гораздо сложнее, так, Матвей?
— Нет, а чего сразу Мотя-то? — возмутился я.
— Скажи, что ты не при делах и мне этого будет достаточно.
— Технически, не я вчера поубивал кучу рубежников в другом мире.
— Технически, — даже не пытался скрыть улыбку Лео.
— Ну, скажем так, это был мой план. И он неожиданно удался. Дорогой Былобыслав, ты лучше объясни, почему убили неживых в том мире, а рубежники инициировались здесь?
Нечисть с подозрением поглядела на кощея рядом со мной, явно не собираясь вываливать все секреты мироздания постороннему человеку. Пришлось невзначай достать ключ и потереть его, будто я собрался вызвать другого чура.
— Все очень просто, — пожал плечами он. — Энергия должна быть сохранена. Часть промысла поглощается тем, кто его освободил, ты это и так знаешь. Все остальное уходит в ближайшее вместилище. Но так как Ось Прави не функционирует в должной мере, энергия распределилась в следующее по близости вместилище.
— В Ось Скугги. А она, получается, уже распределила все по рубежникам.
— По существам, — поправил меня чур. — Для мира нет разницы, кому отдать силу.
— Понял, принял. Значит, вчера здесь появилось овердофига новых рубежников и нечисти.
— Все так, — кивнул Былобыслав. — Возможно, отголоски вчерашнего сражения докатились и до твоего родного мира, об этом можно будет сказать лишь спустя какое-то время. Но мне кажется, что эта волна окажется слабой.
— Вон как, — повернулся я к Лео, поднимая перед собой палец.
— Хорошо, пойдем расскажем это Анфалару, успокоим его. Он должен быть дома. Правитель теперь часто забегает туда днем.
Лео неторопливо зашагал вниз, изредка посматривая то на меня, то на чура. И наконец не вытерпел.
— Матвей, а зачем ты пришел?
Вот все-таки правильно говорят, что если поместить человека в абсолютно иную среду — он начинает вести себя по-другому. Иногда даже раскрываться. Прошлый Лео с его нордической выдержкой бы и слова не сказал, а нынешний вон что — любопытствовал.
— Вот так ты встречаешь старого друга?
— Ты не из тех, кто забегает просто попить чаю. Да еще в такой интересной компании. Так что?
— Короче, мне нужны воины. Вот я и явился просить об этом Анфалара.
— Для чего?
Мне хотелось рассказать обо всем, когда я уже усядусь в доме Безумца. Но идти было далеко, поэтому я стал в общих чертах обрисовывать ситуацию. А когда закончил, Лео еще какое-то время молчал.
— Воинов, настоящих воинов, — сразу уточнил кощей, — у нас немного. Лишь старые стражники, да и те с двумя-тремя рубцами. Несколько ведунов. И я. Остальные совсем новички. Из вчерашних инициированных многие вообще не держали в руках оружия. А есть и… — он тяжело вздохнул, — женщины.
— Ты же со Стралана, ты должен быть более прогрессивных взглядов.
Лео красноречиво посмотрел на меня, хотя ответил совершенно другое:
— Боюсь, этого может оказаться недостаточно.
— Согласен, — нехотя признался я. — но у меня пока вообще нет других вариантов.
На этом тема была временно закрыта. Зато мы с удовольствием пообщались на отвлеченные темы. Лео рассказал, что в Фекое после исчезновения крона и восстановления погодных условий все было буднично, почти что скучно. Наемники ушли, жители собирали крестсеж, рубили мертвое дерево для растопки хижин, Анфалар даже добрался до разрушенного рудника с серебряной рудой и пришел к тому, что его можно восстановить. Короче, скукота. И тут вчера вдруг сразу тридцать два человека получили рубцы. Больше всего руководство Фекоя удручало, что промысел коснулся случайных людей — здесь были и старики, и полноватые женщины, и совсем салаги.
— А что с Наташей? — спросил я.
— Ушла, — ответил Лео. — Вместе с одним из отрядов наемников.
— Надеюсь, с ней все хорошо.
— Поверь, такие как она не пропадут.
Тихой сапой мы все-таки добрались до дома Анфалара. После короткого стука нам открыл сам хозяин, искренне обрадовавшись моему появлению.
— Брат за брата! — всплеснул руками Безумец.
Я, который тысячу раз пожалел о своем тупом чувстве юмора и неумении держать язык за зубами, лишь устало кивнул. Нет, когда-нибудь ему же это надоест. Ведь, надоест?
— Войти можно или так и будем на пороге топтаться?
— Да, конечно, входите…
Анфалар увидел чура и тут же осекся. Оно и понятно, не каждый день к тебе в гости приходит пограничная нечисть, обладающая почти большой властью.
— Тут можно без церемоний, этот товарищ со мной.
— Рад приветствовать вас в своем доме, — все же расшаркался Безумец. Вот все-таки время правления городом не могло не оставить определенный отпечаток. Или хорошие манеры — это работа его жены?
— Котик, кто там? — послышался недовольный голос Алены Николаевны.
«Котик» шустрым лосем унесся вглубь дома, чтобы дать ценные указания (например, не называть его ласковыми прозвищами), после чего вернулся и проводил нас в столовую. А вскоре показалась и Алена, несущая кучу блюд.
— Привет, Матвей, — кивнула она. Впрочем, без особой радости. Видимо, я порядочно надоел жене Анфалара.
Я вроде бы даже не ответил, потому что все мое внимание оказалось приковано к девушке. Которая раздобрела сразу во всех возможных местах — грудь, бедра, лицо, живот. Поднялось, как бы помягче выразиться, как дрожжевое тесто. Нельзя сказать, что Матвей Зорин был семи пядей во лбу, но сейчас я обо всем догадался.
— Ты чего, Алена, беременна?
— Тут нормальных аптек с тестами не имеется, — усмехнулась бывшая приспешница. — Но полощет меня так, что других вариантов нет. Да к тому же, крестсеж полюбила, ем его как не в себя. Короче, за двоих.
— Думаю, это будет сын, — горделиво обнял Анфалар свою жену.
— Кто будет, тот и будет, — нахмурилась Алена.
— Пусть так, — сдался правитель. — Матвей, с какими новостями ты к нам пришел?
— Неужели я не могу просто так навестить своего друга⁈ — второй раз за день возмутился я.
Хотя, конечно, я поведал в общих чертах, что именно произошло в мирах, откуда есть пошли новые рубежники в Фекое, ну и прочее. Разве что не перешел к цели, ради которой сюда приперся. Поэтому посидев еще с часок, наслушавшись сетований Анфалара по поводу подготовки новичков и планов на будущее, я откланялся. А Лео увязался за мной.
— Что-то я пропустил момент, когда ты хотел просить нашего правителя о помощи, — заметил дракон.
— Я, конечно, не очень приятный человек, но звать Анфалара туда, где шанс выжить будет стремиться к нулю, — откровенная подлость. Тем более теперь.
— Но сам ты туда отправишься.
— Будто есть варианты.
Лео хлопнул меня по плечу.
— Ты слишком хороший человек, Матвей. Не только для рубежника. Даже для остальных людей. Я помогу тебе. Мне тут в последнее время стало, как бы выразиться, тесновато.
— Еще скажи, что не раскрываешь свой потенциал и все такое. Так что за помощь? — не совсем понимал я, о чем идет речь.
— Да. У меня на примете есть воины намного лучше, чем фекойцы. Только нужно, чтобы твой приятель поспособствовал.
Похожие книги на "Перерождение (СИ)", Билик Дмитрий
Билик Дмитрий читать все книги автора по порядку
Билик Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.