В объятиях смерти. Не буду твоей (СИ) - Лин Кира
Сощурившись, он глянул на безоблачное небо и снова на меня. В лучах солнца его глаза блестели, как два изумруда. Я засмотрелась в них, чувствуя, как заливаюсь краской.
— Привет, — тихо поздоровался парень, остановившись передо мной.
— Ты не во время, Тайлер, — устало вздохнув, выдала я привычную для парня фразу.
Даже я понимала, как смешно звучит, и посмеялась бы вместе с ним, но в иной ситуации. И хотела что-то ещё добавить, но ругань Джеймса и Хилари перестала быть тайной из-за значительного превышения громкости.
— Она — главная подозреваемая! Ты обязан её задержать и произвести обыск в квартире! Я лично достану ордер! Не надо выдвигать обвинений! Но если этого не сделаешь ты, то я пойду к прокурору! Он-то прислушается….
Я закатила глаза, качнув головой. Тайлер непроизвольно усмехнулся. Но не успел выдать комментарий.
— Иди, жалуйся. Но утром рапорт о твоём уходе или переводе в другое отделение должен лежать на моём столе!
Хилари замолчала. Удостоверившись, что у неё закончились доводы, Джеймс развернулся к нам.
— Что происходит? — поинтересовался Тайлер и иронично скривился. — Не моё дело, да?
— Какой ты всё-таки догадливый, — отметила я и, вздохнув, посмотрела на него. — Найден труп парня, который вчера приставал ко мне.
— Вот чёрт, — шепнул он, и улыбка сползла с его лица. — И подозревают тебя?
— Ага.
К нам подошёл Джеймс, и они с Тайлером обменялись рукопожатиями.
— Не буду спрашивать, откуда вы друг друга знаете, — безразличным голосом произнесла я, не глядя на мужчин.
— Мы живем в маленьком городке, — буркнул Джеймс. — Вот как мы поступим. У тебя в распоряжении сорок восемь часов. Возможно, удастся оттянуть дело ещё на сутки. В сложившихся обстоятельствах, это всё, что я могу для тебя сделать.
Под «обстоятельствами» он подразумевал Хилари. Она готова была донести прокурору. Страшная женщина. Эта мысль вызвала у меня нервный смешок.
— Ты не представляешь, как я тебе благодарна, — сказала я и взглянула на Тайлера.
Его лицо вытянулось, а взгляд застыл на моём лице.
— По истечении срока мне придётся прийти к тебе домой и произвести обыск. Прости, Кира.
— Я всё понимаю, Джеймс, — я коротко кивнула. — Но что ты будешь искать?
— Понятию не имею, — он развёл руками, состроив кислую мину, и безвольно уронил их.
— Может, я смогу помочь? — обратился к нему Тайлер. — Во сколько громила был убит?
— Тайлер, не вмешивайся, — начала я, но Джеймс остановил меня жестом руки.
— Ты что-то знаешь? — спросил он, пытливо всматриваясь в лицо парня.
— Нет, но я знаю, что Кира его не убивала, — скрестив руки на груди, Тайлер пожал плечами.
— Я тоже знаю, — голос Джеймса сквозил недовольством. — Только суду присяжных нужны доказательства.
— Назови время смерти, — упрямо повторил парень спокойным голосом.
— Я не имею права разглашать информацию! — вызверился детектив, двинувшись на него.
Тайлер слегка вскинул брови с невозмутимым выражением на лице.
— С четырёх до восьми часов утра Кира находилась дома, — понизив голос, сухо сказал он, сверля детектива глазами.
Я и Джеймс уставились на Тайлера, но он даже не моргнул.
— Смерть наступила между шестью и семью часами утра, — выдохнул Джеймс и состроил недовольную мину. Лицо Тайлера озарилось, разгладилось. — Какого чёрта ты задумал?
— Я присутствовал при общении Киры с убитым мужчиной, видел, как она села в машину, и проследовал до самого её дома. Проторчал под окнами до восьми утра, — в его голосе прозвучала нотка смущения.
— Ты следил за мной⁈ — я толкнула его ладонью в грудь.
Тайлер усмехнулся и посмотрел на меня с высоты своего роста с нежностью. С нежностью?
Я замерла, вглядываясь в его глаза. И снова жар бросился в лицо.
— Честно говоря, на этот раз — да.
— Зачем? — хмыкнул Джеймс.
Я и Тайлер одновременно глянули на него. Детектив качнул головой, поднимая руки вверх.
— Ну извини, это моя работа!
— Мы поругались в клубе, — сказал Тайлер. — Я надеялся поговорить, поймав её выходящей из дома. Но так и не дождался….
Оборвав речь, он внимательно посмотрел на меня. Я осторожно сглотнула, изо всех сил стараясь не раскрыть рот и не ляпнуть чего-нибудь злобного. Парень спасал мою шкуру, стоило быть повежливее.
— Не моего ума дело, зачем ты торчал около её подъезда битых четыре часа, — проворчал Джеймс, но нарвался на мой испепеляющий взгляд. И закатил глаза. — Сегодня вам повезло. Идите и найдите что-нибудь, чтобы я смог найти настоящего убийцу, засадить его за решётку и закрыть дело.
— Я достану записи, — сказала я, кивнув.
— Надеюсь, — процедил детектив и направился к воротам в парк. Там его ждала Хилари.
Тайлер посмотрел мимо меня на МакАдамс с ничего не выражающим видом. Я напряглась, плечи сдавило от гнева, тело окатило волной жара.
Она двинулась к нам, но Джеймс, не останавливаясь, погрозил ей пальцем. Что-то промелькнуло на её лице, глаза сузились от ярости.
— Без резкий движений, Хилари, — предупредил он напарницу.
Она скривилась и попятилась к воротам.
Я тяжело вздохнула. И стала разворачиваться, но уткнулась лицом в грудь Тайлера. От него исходило тепло и приятно пахло лосьоном после бритья.
Выставив ладони, я отпрянула от парня. И сошла с газона на дорогу. Он смотрел мне вслед, чего-то ждал. Спрятав руки в карманы кожанки, я пошла прямо по проезжей части.
Хотелось побыть одной, но он ведь не отвяжется, да?
Услышав быстрые нагоняющие шаги, я тихо усмехнулась. И от волнения стянуло мышцы живота. Какой же он всё-таки упрямый!
Глава 42
Я вышла на проезжую часть и медленно побрела прочь, игнорируя Тайлера. Хотелось проветриться и привести мысли в порядок. С ним на хвосте это вряд ли удастся.
— Ты уходишь? — он догнал меня на мотоцикле и заглушил мотор. Но я не остановилась. — И бросишь машину на обочине?
— Я вернусь за ней позже. Мне необходимо прогуляться и поразмыслить.
Времени оставалось в обрез. Не стоило так расточительно относиться к подарку Джеймса.
Я шла, глядя вперёд, скрестив руки на груди. Солнце лупило по спине раскалённой ладонью. Зря я надела кожаный жакет, но под ним всегда можно спрятать пистолет.
Над головой перешёптывались деревья, листва играла бликами. По небу размазались облака молочной пеной. Чудесный ясный день, но у меня на душе царил хаос.
Пока не получу пленки, убийца будет разгуливать на свободе. И искать подходящую жертву. Что, если его выбор падёт на Тайлера?
Парень настырно ошивался рядом, рискуя своей жизнью. Да и моей тоже. Сколько раз я давала ему понять, что не настроена общаться? Уже не сосчитать. А он не отступал.
Рассчитывал завоевать мое внимание натиском? Похоже. Но проблема заключалась вовсе не в его поведении — уголком сознания я начинала понимать, что его присутствие заставляло сердце биться чаще.
Проклятье! Меня к нему тянуло. Я боролась с собой, но безуспешно. Не получалось подавить тепло, наливающееся в груди.
— В таком случае, я составлю тебе компанию, — вздохнув, он скорее поставил перед фактом, чем спросил одобрения. И тут же добавил: — Про то, что мне не стоит с тобой связываться и бла-бла-бла я в курсе. Мы теперь связаны, и нужно держаться вместе.
Я остановилась и покосилась на парня. Поймав мой взгляд, он пожал плечами и выдал тёплую бесхитростную улыбку. Нахмурившись, я мотнула головой, но не смогла удержаться от ответной улыбки.
— Надо же. Ты меняешься на глазах, — заметил Тайлер с едва различимым изумлением в голосе.
— Не остри, а то я передумаю.
— Я и не острил, — снова это движение плечами, и его улыбка стала ещё ослепительнее. — Можно предложить маршрут?
— Рискни, — выдохнула я и склонила голову набок, всматриваясь в его лицо.
— Здесь неподалёку заброшенный пляж с отличным видом на море. Плавать, правда, не советую…. Но зато там безлюдно.
Похожие книги на "В объятиях смерти. Не буду твоей (СИ)", Лин Кира
Лин Кира читать все книги автора по порядку
Лин Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.