Истинная для Оборотня. Право на ошибку (СИ) - Эмбер Натали
Нужно успокоиться и научиться, ведь это может мне пригодиться в будущем. Нельзя упускать такую возможность!
– Тут нет ничего сложного, – отвечает Хосе, – Я тебе помогу. Вижу же, что хочешь попробовать.
Конечно, хочу! В этом он абсолютно прав. Хосе видит меня насквозь. Неужели я настолько не умею скрывать свои эмоции? При мысли об этом вспомнились слова Тони: «Можешь не отвечать, у тебя же всё на лице написано!»
Неприятные воспоминания коготками царапнули душу. Не хочу думать о нём сейчас.
– Ну же, смелее! – торопит Хосе, замечая мою нерешительность.
Аккуратно забираюсь на водительское сиденье и вздрагиваю, когда за мной закрывается дверь. Почему он разрешил мне сесть за руль? Хочет подружиться или что-то ещё? Я не знаю, чего ожидать от оборотня. И если в случае с Тони становится понятно, что ничего хорошего меня не ждёт, то Хосе до сих пор остаётся для меня тёмной лошадкой.
Успокаивает меня лишь одно, что у него есть истинная и он не станет на меня претендовать. Но если задуматься, старший брат Тони нравится мне куда больше, чем он сам. Снова вспомнила разговор братьев Кортезо, при нашей первой встрече. Хосе не терял надежды и продолжал поиски своей истинной, а Тони лишь подшучивал над ним.
Тем временем оборотень садится на пассажирское сиденье рядом со мной и расслабленно откидывается на спинку.
– Видишь три педали внизу? – спрашивает он и, получив мой молчаливый кивок, продолжает, – Нажми на среднюю плавно до упора.
Педаль легко опускается под моей ногой, а я посмотрела на Хосе в ожидании дальнейших указаний.
– Теперь берёшь рычаг и включаешь передачу. Вот так.
Он накрыл мою руку своей, показывая, куда нужно подвинуть рычаг. На миг мне стало горячо от прикосновения Хосе. Но, переключив передачу, он убрал руку и продолжил урок вождения.
– А сейчас постепенно отпускаешь среднюю педаль и плавно нажимаешь правую, – говорит Хосе, – Не забывай смотреть вперёд.
Вот чёрт! Сейчас мне хочется смотреть только на него. Очень сложно сосредоточиться, когда рядом находится такой отвлекающий фактор. Машина рывком трогается с места и останавливается. Мотор глохнет от моих неумелых действий. Что же я натворила?
– Я же сказал, плавно! – в его голосе чувствуется недовольство, – Давай попробуем ещё раз, – говорит Хосе уже мягче.
Смотрю на оборотня испуганным взглядом. Надеюсь, я ничего не сломала, ведь мне не приходилось раньше иметь дело с джи-мобилем.
– Прости, – робким голосом говорю ему, а сама пытаюсь понять, что же сделала не так.
– Не переживай, Катрин, – успокаивает меня Хосе и добавляет, – Такое иногда случается, если слишком резко бросаешь сцепление.
Закрываю глаза и прокручиваю в голове последовательность действий. Значит, нужно отпускать педаль ещё медленнее. Сейчас попробую.
Осторожно включаю зажигание и повторяю манипуляции с педалями, не забывая передвинуть при этом рычаг. Кажется, у меня получилось. Машина медленно едет, в то время как я радуюсь своей маленькой победе.
– Пора включать вторую передачу, – внезапно говорит Хосе.
Что? Я же ещё на первой не освоилась! Послушно выполняю всё, что он говорит. Джи-мобиль разгоняется ещё быстрее. В момент переключения скорости его слегка дёргает. Мотор недовольно рычит.
Под чутким руководством Хосе я добираюсь до пятой передачи. Невероятно! Лес уже близко. «Как же я по нему поеду?» – мелькает в голове пугающая мысль.
– Пожалуй, на сегодня достаточно, – говорит оборотень, – Постепенно снижай скорость и останавливайся.
Делаю всё, как он сказал, и после полной остановки машины открываю водительскую дверь. Меня слегка потряхивает. Адреналин бушует в крови. Подумать только, я смогла сама управлять гоночной машиной! Ну, почти сама... Зато теперь знаю, что нужно делать, если вдруг представится возможность сесть за руль.
– Понравилось? – мои мысли прервал улыбающийся Хосе.
От его взгляда мне хочется под землю провалиться. Как можно быть таким… не могу подобрать слова. Он просто идеален! Но есть один маленький нюанс. Хосе – оборотень, а я ненавижу оборотней. Так почему же меня тянет к нему?
– Да, – коротко отвечаю, пряча глаза, и возвращаюсь на пассажирское место.
Хосе садится в машину, закрывает дверь и наклоняется ко мне.
– Не вздумай проболтаться Тони, – заговорщически шепчет он мне на ухо, – Пусть это будет наш маленький секрет.
От его шёпота у меня по коже бегут мурашки. Не могу думать ни о чём другом, когда он находится так близко.
– Почему? – удивлённо спрашиваю его и слегка отодвигаюсь, увеличивая расстояние между нами.
– Вряд ли он одобрит, – уклончиво отвечает Хосе и добавляет, – Когда я увидел, как у тебя загорелись глаза, то не смог устоять.
– Спасибо. Мне, правда, очень понравилось, – отвечаю ему.
Странно, конечно, что Хосе не хочет рассказывать об этом Тони. Ну, дал прокатиться, что в этом секретного? Вообще не понимаю, какие у братьев отношения между собой.
Оставшийся путь до особняка мы едем молча, каждый в своих мыслях. Иногда украдкой поглядываю на Хосе. Вид у оборотня собранный и сосредоточенный. Лишь иногда чёлка падает ему на глаза, и он зачёсывает её рукой назад.
На территории поместья нас встречает охрана. Они забирают мои вещи из машины и приглашают проследовать за ними. Киваю Хосе в знак благодарности и отправляюсь в свою комнату. Когда за охраной закрывается дверь, я с улыбкой опускаюсь на кровать. Сегодня был замечательный день! Если не считать утра…
___
*Перевод песни The girl from Ipanema (Frank Sinatra).
Глава 6. Воспоминания
Хосе
Тони выполнил мою настоятельную просьбу, извинившись перед Катрин. Я не стал мешать их совместному времяпрепровождению за завтраком и отправился на работу. Занимаясь ежедневной рутиной, едва не пропустил обед. Поступило сообщение от полиции, что удалось нейтрализовать людей, которые готовили очередное восстание.
Безумцы! Откуда в них столько самоуверенности? Знают, что мы сильнее, и всё равно идут на неоправданный риск! Оборотни придерживаются договора и никогда не нападают первыми, но эти восстания уже начинают надоедать. Надеюсь, свадьба Тони и Катрин станет первым шагом к перемирию между людьми и оборотнями.
От долгожданного обеда меня отрывает звонок неофона.
– Здравствуй, братец! Чем обязан? – дожёвывая, говорю в трубку.
– Хосе, выручай! – раздаётся торопливый голос Тони, – Времени совсем нет, а нужно забрать девчонку домой.
– Чем же ты занят? – иронично усмехаюсь, – Дай угадаю, снова приятно проводишь время с Жаклин?
– Что? Как ты мог такое подумать? Сроки горят, договор срывается! – оправдывается он, – Так сможешь или нет?
В штанах у него сроки горят! Помогу брату, конечно, куда я денусь. Хотя и говорил он, что со своей женщиной разберётся сам. В этом весь Тони, абсолютно нельзя на него положиться!
– Адрес? – спрашиваю у него, выуживая из ящика ручку и чистый лист бумаги, – Записываю.
– Сорок восьмой квартал, дом номер восемьдесят семь, – диктует Тони, – С меня причитается!
Жилище Катрин находится в одном из неблагополучных районов Читта-ди-Маннари. Жаль, что далеко не все люди могут себе позволить элитное жильё. Отчасти я понимаю причину их недовольства и не раз намекал отцу, но у него, как обычно, нет времени на такие мелочи.
Заканчиваю со срочными делами, отдаю секретарю необходимые указания и сажусь в скоростной лифт. Двадцать секунд спустя двери открываются, выпуская меня на подземной парковке.
Мой верный четырёхколёсный друг ждёт меня, сверкая начищенными до блеска фарами. Завожу мотор и направляюсь по указанному братом адресу.
Навигатор на приборной панели показывает, что я прибыл к месту назначения. Джи-мобиль останавливается напротив старой хибары с покосившейся крышей. Удивительно, как здесь вообще можно жить? Соседние дома такие же ветхие, не сильно отличаются внешне.
Похожие книги на "Истинная для Оборотня. Право на ошибку (СИ)", Эмбер Натали
Эмбер Натали читать все книги автора по порядку
Эмбер Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.