Гармония. Книга 1. Проблеск (СИ) - "Дария Максимова"
- Боюсь, что мне просто повезло, - честно ответила Кэт. - Ибо сама удивляюсь тому, что выжила...
- Но ты ведь что-нибудь видела там? - не отставая от неё, спросила Барбела.
- Я, - запнулась Кэт, вспомнив чистильщиков. - Я... мало что видела... в основном только непроглядный туман, столкновения энергий и... производимые ими разрушения.
- Понятно, - чуть прищурилась Барбела. Похоже, что она ей не поверила. - Но, тем не менее, в тебе точно должно быть что-то особенное, раз сумела выжить там, где погибли тысячи.
- Во мне нет ничего особенного, - выдохнула Кэт в надежде, что это исчерпает разговор, и она вновь станет «невидимкой». - Просто повезло...
- В таком случае твоё везение, Катерина, должно быть просто фантастическим, раз именно оно смогло за секунды разгромить охраняющих школу фей, сломать защиту допросной комнаты и дать тебе возможность сбежать. Даже завидно как-то, - вздохнула Барбела. - Ведь будь у меня хоть одна десятая доля такого везения, то я, вместо того, чтобы умирать со скуки в правительственных кругах, без малейшего страха служила бы в самых горячих точках нашего мира! Но... чего уж нет, того нет.
- Всем приятного аппетита! - раздражённо вклинился Робилард, явно недовольный тем, что кто-то захватил его прерогативу разговора перед едой. А то как же? Здесь только у него право устраивать разговоры за столом!
Члены семьи и клана без лишних возражений тут же принялись наполнять тарелки, также как и остальные гости, которых заранее и во всех красках предупредили о данной причуде Робиларда. Кэт тихонько вздохнула с облегчением от того, что Барбела из уважения к хозяину дома не стала продолжать разговор. И поскольку прикидываться невидимкой дальше уже не было смысла, то это значит, что нужно сменить манеру поведения со скрытной на отпугивающе-гордую. А именно: сесть прямо, с высоко поднятой головой, как положено отпрыску одной из главных семей, взгляд больше нельзя отводить, смотреть твёрдо и желательно с вызовом, отвечать отрывисто и жёстко.
Такая техника весьма неплохо работает среди уважающих силу ведьм. Вот только...
- Моль бескрылая!
Раздалось справа от фее-ведьмочки злобное шипение Валерии, рассчитанное на то, чтобы его услышали лишь немногие, но и этого хватило, чтобы сидящий рядом Джим и пара гостей, чьих имён Кэт не запомнила, ухмыльнулись так, словно услышали отличную шутку. А вот Джек и (что удивительно) Барбела нахмурились, но, тем не менее, ничего не сказали. И поскольку Кэт осталась сидеть с невозмутимым видом, словно ничего не слышала, то Валерия не решилась продолжать словесную атаку.
А вот раззадоренный высказыванием сестры и вином Джим тоже захотел внести свою лепту, и, спустя пару минут, в Кэт при помощи энергии начало попадать все, что можно было классифицировать, как небольшой, но, тем не менее, неприятный снаряд, который со стороны очень трудно заметить. Вытерпев четыре горошины и две зубочистки, фее-ведьмочка вместо того, чтобы осадить родственничков, принялась отслеживать и перенаправлять «снаряды» в другую сторону так, как будто их, действительно, запускали в данном направлении... а именно в Валерию.
Надо заметить, что та даже как-то и не сразу поняла то, что атакуют уже конкретно её. И всё потому, что она решила, что Джим, который порой не может попасть даже в находящуюся в паре шагов от него подушку, во внеочередной раз промахнулся. Но, когда за первым снарядом последовали второй, а затем и третий, то она уже не стала дожидаться четвёртого и начала контратаку.
Так и не заметивший, что последние несколько минут он доставал уже собственную сестру, Джим на несколько секунд оторопел, когда Валерия с воинственным видом начала швырять в него всем, что лежит в зоне её досягаемости. Естественно, тут же забыв про Кэт и даже про то, что они сейчас сидят за столом, кузены к «восторгу» гостей устроили нешуточное сражение, которое, впрочем, было тут же прервано рыком Робиларда:
- Сейчас же прекратили вести себя словно дети малые!
К чести Джима с Валерией надо заметить, что застыли они мгновенно, с видом, словно на них только что ушат ледяной воды вылили, но... недостаточно быстро, ибо запущенная Джимом вилка попала прямо в шею Валерии. Не до конца осознавая происходящее, Валерия медленно подняла руку, нащупала серебряный прибор и выдернула его. Из раны тут же потекла кровь, а девушка захрипела, пытаясь что-то сказать. В её горле что-то жутко булькало...
Первой пришла в себя её мать Офелия, которая в ужасе кинулась к дочери, а за ней и все остальные.
- Скорее! Зажмите салфеткой рану! Нужно остановить кровь!
- Как же так-то...
- Это не я! - с бледным, как полотно лицом скулил Джим. - Это не я!
- Заткнись! - рявкнул Джек. - Вы только что закидывали друг друга всем, что только было на столе!
- Но не вилками же! - взвыл Джим.
- А это что, по-твоему, на пончик с джемом похоже?!
- Убрались отсюда оба! - скомандовал Робилард. - Винс, быстро за лекарем. Нэнси, где бинты?
- Уже несу! - влетела в столовую Нэнси с коробкой лекарств.
- Отлично! Перебинтуйте ей шею и... Катерина! Ты-то куда лезешь?! Без тебя справятся!
Но опустившаяся рядом с кузиной Кэт даже и подумала о том, чтобы подчиниться, ибо, вновь ощутив тот самый порыв, уже начала излучать исцеляющее тепло и вместе с ним светлую ауру. Когда же спустя несколько секунд она закончила, то в столовой стояла настолько громкая тишина, что вой зимнего ветра за окном казался чуть ли не ураганным. И тут всё ещё пребывающая в шоковом состоянии Валерия медленно, но твёрдо отвела руку матери с салфеткой от себя, открыв тем самым присутствующим свою без единой царапины шею.
- Какого тёмного сейчас происходит? - наконец спросил один из гостей.
- Это была сила света? - подала голос другая гостья.
- Она самая, - подтвердила Барбела. - Похоже, Робилард, все ваши уверения в том, что ваша внучка не принадлежит свету и не подвержена его влиянию - не более чем пустой звук. Катерина из клана «Чёрных кошек» - самая что ни на есть фея!
- Фея, - тихо прохрипела Валерия, смотря огромными глазами на Кэт. - Она применила ко мне светлую энергию... меня только что коснулись светом, - тут её начало трясти, и она обхватила себя руками. - Эта моль только что осквернила меня светом! Уберите! Смойте с меня эту мерзость! - заверещала Валерия, начав судорожно царапать свою шею. - Уберите это!
- Валерия, не надо! - попыталась успокоить ту Кэт. - Это было всего лишь исцеление... успокойся!
- Убралась от неё! - рыкнул Джек, схватив фее-ведьмочку за плечо, и грубо оттолкнул её в сторону. - Дрянь такая! Ты хоть поняла, что сейчас натворила?! Лучше бы дала ей кровью истечь!
- Согласна, - дрожащим от отвращения голосом заявила Офелия. - Даже смерть лучше чем то, что ты сейчас сделала...
- Позорище! - презрительно хмыкнул один из гостей. - Держать в доме представительницу света наравне с другими членами семьи и позволить ей присутствовать на важном приёме... надо признать меня ещё никогда так не оскорбляли!
- Да и не вас одного! - заявила грузная ведьма. – Простите, Робилард, но вашей внучке не место в моей школе. Я не собираюсь поганить её репутацию принятием подобной ученицы!
Возмущению гостей не было предела. Разумеется, это ведь одно дело, когда вы присутствуете на ужине, где также находится убийца феи и совершенно другое, когда эта самая убийца - сама фея. Одним словом, скандал. Все кричали на Кэт и как один обвиняли её родителей (нашли, так сказать, козлов отпущения) в том, что это с их попустительства в семье завелась подобная мерзость...
Нет смысла полностью описывать всю грязь, ненависть, презрение и отвращение, которые вылились на Кэт, ибо фее-ведьмочка и так уже раз сто пожалела, что не погибла на границе, да и вообще появилась на свет. Пустота и безысходность происходящего заставляли её желать бежать от этих людей, из этого дома и клана... но куда? Она же никому не нужна, и ей совершенно некуда идти. А отсюда истекают лишь три пути: улица, тюрьма и... смерть... милосердная смерть... одно движение рукой - и всё закончится... всего одно движение... и нож со стола вонзится в её сердце... всего одно движение! Ну же! Ведь не за что держаться! Не за что бороться... так пусть уже закончатся эти мучения...
Похожие книги на "Гармония. Книга 1. Проблеск (СИ)", "Дария Максимова"
"Дария Максимова" читать все книги автора по порядку
"Дария Максимова" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.